DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

7 results for Navarre
Tip: If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss

 German  English

Auf dem Markt für rote und roséfarbene Qualitätsweine b.A. sind in Navarra erhebliche Überschüsse festgestellt worden, die sinkende Preise und eine besorgniserregende Anhäufung der Lagerbestände zum Ende des laufenden Wirtschaftsjahres zur Folge haben. [EU] Considerable surpluses have been recorded on the market in red and rosé quality wines psr in Navarre, which are reflected in a fall in prices and a worrying rise in stocks towards the end of the current marketing year.

Da die Bedingungen des Artikels 30 Absatz 5 der Verordnung (EG) Nr. 1493/1999 erfüllt sind, ist eine Dringlichkeitsdestillation für eine Höchstmenge von 300000 Hektoliter rote und roséfarbene Qualitätsweine des bestimmten Anbaugebiets Navarra zu eröffnen. [EU] Since the conditions laid down in Article 30(5) of Regulation (EC) No 1493/1999 are satisfied, a crisis distillation measure should be opened for a maximum of 300000 hectolitres of quality red and rosé wines produced in the specified region of Navarre.

Das in diesem Eintragungsantrag ausgewiesene Herkunftsgebiet umfasst auch die Region des historischen Niedernavarra, ebenfalls bekannt unter dem Namen "Navarre française". [EU] The geographical area covered by this request for registration includes the historical region of Basse Navarre, an area also known as 'Navarre française' (French Navarre).

Der Einspruch deutet keinesfalls darauf hin, dass in dem Gebiet des historischen Niedernavarra erzeugtes Lamm unter Verwendung der Bezeichnung "Navarre" in den Handel gebracht wird. [EU] It is impossible to tell from the statement of objection that the production of lamb in the historical area of Basse Navarre is marketed using the term 'Navarre'.

Die Dringlichkeitsdestillation nach Artikel 30 der Verordnung (EG) Nr. 1493/1999 wird gemäß den diese Destillationsart betreffenden Bestimmungen der Verordnung (EG) Nr. 1623/2000 für eine Höchstmenge von 300000 Hektoliter rote und roséfarbene Qualitätsweine des bestimmten Anbaugebiets (Q.b.A.) Navarra eröffnet. [EU] Crisis distillation as provided for in Article 30 of Regulation (EC) No 1493/1999 is hereby opened for a maximum of 300000 hectolitres of quality red and rosé wines produced in the specified region (psr) of Navarre, in accordance with the provisions of Regulation (EC) No 1623/2000 concerning this type of distillation.

Die spanische Regierung hat beantragt, eine Dringlichkeitsdestillation für in ihrem Hoheitsgebiet, insbesondere dem Weinbaugebiet Navarra, erzeugte rote und roséfarbene Qualitätsweine b.A. zu eröffnen. [EU] The Spanish Government has requested that crisis distillation be opened for quality red and rosé wines produced in specified regions (psr) of its territory and in particular produced in the wine-growing region of Navarre.

Estremadura, Andalusien, Kastilien-León, Kastillen-La Mancha, Region Valencia, Navarra, Rioja, Katalonien, Madrid, Galicien, Asturien, Kantabrien, Campezo/Baskenland, La Palma (Kanarische Inseln) [EU] Extremadura, Andalusia, Castile-Leon, Castile-La Mancha, Valencia (Autonomous Community), Navarre, Rioja, Catalonia, Madrid, Galicia, Asturia, Cantabria, area of Compezo in the Basque Country, La Palma (Canary Islands)

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners