A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Finanzchaos
Finanzchef
Finanzchefin
Finanzdaten
Finanzderivat
Finanzdienstleister
Finanzdienstleistungsbranche
Finanzdienstleistungsunternehmen
Finanzdirektion
Search for:
ä
ö
ü
ß
118 results for
Finanzderivate
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
English
Die
Konsolidierungselemente
-
Kapitalmarktpapiere
[3B.5]
sind
gleich
dem
Teil
der
Konsolidierungselemente
[3B.2]
im
Instrument
Wertpapiere
(
ohne
Anteilsrechte
oder
Finanzderivate
) (F.33),
deren
Ursprungslaufzeit
über
ein
Jahr
beträgt
. [EU]
Consolidating
elements
-
long-term
securities
[3B.5]
is
equal
to
that
part
of
consolidating
elements
[3B.2]
in
the
instrument
securities
other
than
shares
,
excluding
financial
derivatives
(F.33),
whose
original
maturity
is
over
one
year
.
Die
mit
Zinsderivaten
verbundenen
Nettokapitalflüsse
werden
als
"
Finanzderivate
"
und
nicht
als
"Vermögenseinkommen"
erfasst
. [EU]
Net
flows
associated
with
interest
rate
derivatives
are
recorded
as
financial
derivatives
,
not
as
investment
income
.
Die
mit
Zinsderivaten
verbundenen
Nettokapitalflüsse
werden
im
Einklang
mit
dem
neuesten
internationalen
Standard
als
"
Finanzderivate
"
und
nicht
als
"Vermögenseinkommen"
erfasst
. [EU]
Net
flows
associated
with
interest-rate
derivatives
are
recorded
as
financial
derivatives
,
not
as
investment
income
,
in
line
with
recent
international
agreement
.
Die
mit
Zinsderivaten
verbundenen
Nettokapitalflüsse
werden
jedoch
in
der
Kapitalbilanz
unter
"
Finanzderivate
"
erfasst
. [EU]
However
,
net
flows
associated
with
interest-rate
derivatives
are
recorded
under
'financial
derivatives'
in
the
financial
account
.
Die
mit
Zinsderivaten
verbundenen
Nettokapitalflüsse
werden
nur
in
der
Kapitalbilanz
unter
"
Finanzderivate
"
erfasst
. [EU]
Net
flows
associated
with
interest
rate
derivatives
are
recorded
solely
under
financial
derivatives
in
the
financial
account
.
Die
Position
"Sonstige
Investitionen"
ist
eine
Restkategorie
,
die
sämtliche
finanziellen
Transaktionen
umfasst
,
die
nicht
zu
den
Positionen
Direktinvestitionen
,
Wertpapieranlagen
,
Finanzderivate
oder
Währungsreserven
gehören
. [EU]
The
other
investment
item
is
defined
as
a
residual
category
that
includes
all
financial
transactions
not
covered
in
direct
investment
,
portfolio
investment
,
financial
derivatives
or
reserve
assets
accounts
.
Die
Schulden
-
Geldmarktpapiere
(
Passiva
) [3A.3]
sind
gleich
dem
Teil
der
Schulden
[3A.1]
im
Instrument
Wertpapiere
(
ohne
Anteilsrechte
oder
Finanzderivate
) (
AF
.33),
deren
Ursprungslaufzeit
bis
einschließlich
ein
Jahr
beträgt
. [EU]
Debt
-
short-term
securities
(liabilities) [3A.3]
is
equal
to
that
part
of
debt
[3A.1]
in
the
instrument
securities
other
than
shares
,
excluding
financial
derivatives
(AF.33),
whose
original
maturity
is
one
year
or
less
.
Die
Schulden
-
Kapitalmarktpapiere
(
Passiva
) [3A.4]
sind
gleich
dem
Teil
der
Schulden
[3A.1]
im
Instrument
Wertpapiere
(
ohne
Anteilsrechte
oder
Finanzderivate
) (
AF
.33),
deren
Ursprungslaufzeit
über
ein
Jahr
beträgt
. [EU]
Debt
-
long-term
securities
(liabilities) [3A.4]
is
equal
to
that
part
of
debt
[3A.1]
in
the
instrument
securities
other
than
shares
,
excluding
financial
derivatives
(AF.33),
whose
original
maturity
is
over
one
year
.
Diese
Position
beinhaltet
nicht
Finanzderivate
,
die
gemäß
den
nationalen
Vorschriften
nicht
in
der
Bilanz
ausgewiesen
werden
müssen
. [EU]
This
item
does
not
include
financial
derivatives
that
are
not
subject
to
on-balance-sheet
recording
according
to
national
rules
Diese
Position
ist
den
'sonstigen
Passiva'
der
MFI
ähnlich
,
schließt
aber
Finanzderivate
nicht
ein
. [EU]
This
item
is
similar
to
the
MFIs'
"remaining
liabilities"
except
that
it
excludes
financial
derivatives
.
Diese
Variable
umfasst
sämtliche
anderen
Kapitalanlagen
,
die
nicht
unter
eine
der
vorstehenden
Kategorien
von
Kapitalanlagen
fallen
,
wie
Einlagen
bei
Kreditinstituten
,
Barmittel
,
sonstige
kurzfristige
Anlagen
,
Finanzderivate
und
andere
Kapitalanlagen
. [EU]
This
variable
shall
comprise
all
other
investments
which
are
not
part
of
the
previous
investment
items
,
such
as
deposits
with
credit
institutions
,
cash
,
other
short
term
investments
,
derivatives
or
other
investments
.
Die
sonstigen
Veränderungen
des
Schuldenvolumens
[2A.32]
sind
gleich
den
sonstigen
Volumensänderungen
(K.7, K.8, K.10
und
K12
)
der
Passiva
,
die
als
Bargeld
und
Einlagen
(
AF
.2),
Wertpapiere
(
ohne
Anteilsrechte
oder
Finanzderivate
) (
AF
.33)
oder
Kredite
(
AF
.4),
die
keine
Aktiva
von
S.13
sind
,
klassifiziert
werden
. [EU]
Other
changes
in
volume
of
debt
[2A.32]
is
equal
to
other
volume
changes
(K.7, K.8, K.10
and
K.12)
in
liabilities
classified
either
as
currency
and
deposits
(AF.2),
securities
other
than
shares
excluding
financial
derivatives
(AF.33),
or
loans
(AF.4),
that
are
not
assets
of
S.13.
Die
Transaktionen
mit
Geldmarktpapieren
(
Passiva
) -
nicht
konsolidiert
[2B.3]
sind
gleich
den
unter
der
Veränderung
der
Verbindlichkeiten
und
des
Reinvermögens
von
S.13
ausgewiesenen
Transaktionen
mit
Wertpapieren
(
ohne
Anteilsrechte
oder
Finanzderivate
) (F.33),
deren
Ursprungslaufzeit
bis
einschließlich
ein
Jahr
beträgt
. [EU]
Transactions
in
short-term
securities
(liabilities) -
non-consolidated
[2B.3]
is
equal
to
transactions
in
securities
other
than
shares
,
excluding
financial
derivatives
(F.33),
whose
original
maturity
is
one
year
or
less
,
recorded
among
changes
in
liabilities
and
net
worth
of
S.13.
Die
Transaktionen
mit
Kapitalmarktpapieren
(
Passiva
) -
nicht
konsolidiert
[2B.4]
sind
gleich
den
unter
der
Veränderung
der
Verbindlichkeiten
und
des
Reinvermögens
von
S.13
ausgewiesenen
Transaktionen
mit
Wertpapieren
(
ohne
Anteilsrechte
oder
Finanzderivate
) (F.33),
deren
Ursprungslaufzeit
über
ein
Jahr
beträgt
. [EU]
Transactions
in
long-term
securities
(liabilities) -
non-consolidated
[2B.4]
is
equal
to
transactions
in
securities
other
than
shares
,
excluding
financial
derivatives
(F.33),
whose
original
maturity
is
over
one
year
,
recorded
among
changes
in
liabilities
and
net
worth
of
S.13.
Die
Transaktionen
mit
Wertpapieren
(
ohne
Anteilsrechte
) -
Geldmarktmarktpapiere
(
Passiva
) [2A.17]
sind
gleich
dem
unter
der
Veränderung
der
Verbindlichkeiten
und
des
Reinvermögens
von
S.13
und
der
Veränderung
der
Aktiva
aller
Sektoren
außer
S.
13
ausgewiesenen
Nettoerwerb
von
Wertpapieren
(
ohne
Anteilsrechte
und
ohne
Finanzderivate
) (F.331),
deren
Ursprungslaufzeit
bis
einschließlich
ein
Jahr
beträgt
. [EU]
Transactions
in
securities
other
than
shares
–
;
short-term
securities
(liabilities) [2A.17]
is
equal
to
the
net
acquisition
of
securities
other
than
shares
,
excluding
financial
derivatives
,
whose
original
maturity
is
one
year
or
less
(F.331),
recorded
among
changes
in
liabilities
and
net
worth
of
S.13
and
changes
in
assets
of
all
sectors
except
S.13.
Die
Transaktionen
mit
Wertpapieren
(
ohne
Anteilsrechte
) -
Geldmarktpapiere
(
Passiva
) [2A.17]
sind
gleich
dem
unter
der
Veränderung
der
Verbindlichkeiten
und
des
Reinvermögens
von
S.13
und
der
Veränderung
der
Aktiva
aller
Sektoren
außer
S.13
ausgewiesenen
Nettoerwerb
von
Geldmarktpapieren
(
ohne
Anteilsrechte
oder
Finanzderivate
) (F.331),
deren
Ursprungslaufzeit
bis
einschließlich
ein
Jahr
beträgt
. [EU]
Transactions
in
securities
other
than
shares
-
short-term
securities
(liabilities) [2A.17]
is
equal
to
the
net
acquisition
of
short-term
securities
other
than
shares
,
excluding
financial
derivatives
(F.331),
whose
original
maturity
is
one
year
or
less
,
recorded
among
changes
in
liabilities
and
net
worth
of
S.13
and
changes
in
assets
of
all
sectors
except
S.13.
Die
Transaktionen
mit
Wertpapieren
(
ohne
Anteilsrechte
) -
Geldmarktpapiere
(
Passiva
) [2A.17]
sind
gleich
dem
unter
der
Veränderung
der
Verbindlichkeiten
und
des
Reinvermögens
von
S.13
und
der
Veränderung
der
Aktiva
aller
Sektoren
außer
S.
13
ausgewiesenen
Nettoerwerb
von
Wertpapieren
(
ohne
Anteilsrechte
und
ohne
Finanzderivate
) (F.331),
deren
Ursprungslaufzeit
bis
einschließlich
ein
Jahr
beträgt
. [EU]
Transactions
in
securities
other
than
shares
-
short-term
securities
(liabilities) [2A.17]
is
equal
to
the
net
acquisition
of
securities
other
than
shares
,
excluding
financial
derivatives
,
whose
original
maturity
is
one
year
or
less
(F331),
recorded
among
changes
in
liabilities
and
net
worth
of
S.13
and
changes
in
assets
of
all
sectors
except
S.13.
Die
Transaktionen
mit
Wertpapieren
(
ohne
Anteilsrechte
) -
Kapitalmarktmarktpapiere
(
Passiva
) [2A.18]
sind
gleich
dem
unter
der
Veränderung
der
Verbindlichkeiten
und
des
Reinvermögens
von
S.13
und
der
Veränderung
der
Aktiva
aller
Sektoren
außer
S.
13
ausgewiesenen
Nettoerwerb
von
Wertpapieren
(
ohne
Anteilsrechte
und
ohne
Finanzderivate
) (F.332),
deren
Ursprungslaufzeit
über
ein
Jahr
beträgt
. [EU]
Transactions
in
securities
other
than
shares
–
;
long-term
securities
(liabilities) [2A.18]
is
equal
to
the
net
acquisition
of
securities
other
than
shares
,
excluding
financial
derivatives
,
whose
original
maturity
is
over
one
year
(F.332),
recorded
among
changes
in
liabilities
and
net
worth
of
S.13
and
changes
in
assets
of
all
sectors
except
S.13.
Die
Transaktionen
mit
Wertpapieren
(
ohne
Anteilsrechte
) -
Kapitalmarktpapiere
(
Passiva
) [2A.18]
sind
gleich
dem
unter
der
Veränderung
der
Verbindlichkeiten
und
des
Reinvermögens
von
S.13
und
der
Veränderung
der
Aktiva
aller
Sektoren
außer
S.13
ausgewiesenen
Nettoerwerb
von
Kapitalmarktpapieren
(
ohne
Anteilsrechte
oder
Finanzderivate
) (F.332),
deren
Ursprungslaufzeit
über
ein
Jahr
beträgt
. [EU]
Transactions
in
securities
other
than
shares
-
long-term
securities
(liabilities) [2A.18]
is
equal
to
the
net
acquisition
of
long-term
securities
other
than
shares
,
excluding
financial
derivatives
(F.332),
whose
original
maturity
is
over
one
year
,
recorded
among
changes
in
liabilities
and
net
worth
of
S.13
and
changes
in
assets
of
all
sectors
except
S.13.
Die
Transaktionen
mit
Wertpapieren
(
ohne
Anteilsrechte
) -
Kapitalmarktpapiere
(
Passiva
) [2A.18]
sind
gleich
dem
unter
der
Veränderung
der
Verbindlichkeiten
und
des
Reinvermögens
von
S.13
und
der
Veränderung
der
Aktiva
aller
Sektoren
außer
S.
13
ausgewiesenen
Nettoerwerb
von
Wertpapieren
(
ohne
Anteilsrechte
und
ohne
Finanzderivate
) (F.332),
deren
Ursprungslaufzeit
über
ein
Jahr
beträgt
. [EU]
Transactions
in
securities
other
than
shares
-
long-term
securities
(liabilities) [2A.18]
is
equal
to
the
net
acquisition
of
securities
other
than
shares
,
excluding
financial
derivatives
,
whose
original
maturity
is
over
one
year
(F.332),
recorded
among
changes
in
liabilities
and
net
worth
of
S.13
and
changes
in
assets
of
all
sectors
except
S.13.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Finanzderivate":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners