A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
234 results for (beim
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
English
Abfallgitter
{n}
(
beim
Stanzen
)
[techn.]
waste
skeleton
;
matrix
Abscheiderate
{f}
;
Abscheidungsrate
{f}
(
beim
Beschichten
)
deposition
rate
Abscheidungsgeschwindigkeit
{f}
(
beim
Beschichten
von
Werkstoffen
)
[techn.]
deposition
rate
(when
coating
a
workpiece
)
Abschrägen
{n}
;
Abkanten
{f}
;
Anglage
{f}
(
beim
Uhrwerk
einer
tragbaren
Uhr
)
bevelling
[Br.]
;
beveling
[Am.]
;
chamfering
(in
the
clockwork
of
a
watch
)
Achshalter
{m}
(
beim
Traktor
)
[auto]
axle
stirrup
(of a
tractor
)
natürliches
Altern
{n}
;
Alterung
{f}
bei
Umgebungstemperatur
;
Kaltaushärtung
{f}
(
beim
Ausscheidungshärten
)
[techn.]
natural
ageing
;
natural
aging
(in
precipitation
hardening
)
Ansage
{f}
(
beim
Skat
)
call
(in
skat
)
Ansage
{f}
(
beim
Bridge
)
bid
(in
bridge
)
Anschreiben
{n}
(
beim
Angebot
)
proposal
submittal
letter
ASIS-Effekt
{m}
(
beim
Wechsel
vom
unpolaren
zum
aromatischen
Lösungsmittel
)
[chem.]
aromatic-solvent
induced
shift
/ASIS/
Aufwärtshaken
{m}
(
beim
Boxen
)
[sport]
uppercut
Ausgeglichenheit
{f}
(
beim
Budget
)
[fin.]
balance
in
budget
Auslagerungstemperatur
{f}
(
beim
Aushärten
) (
Metallurgie
)
[techn.]
precipitation
treatment
temperature
;
precipitation
temperature
(metallurgy)
Auslaugung
{f}
des
Farbstoffs
(
beim
Wein
)
[cook.]
colour
extraction
[Br.]
;
color
extraction
[Am.]
Ballabschlag
{m}
;
Abschlag
{m}
(
beim
Rugbyspiel
)
[sport]
punt
kick
;
punt
(in
American
football
)
Ballwechsel
{m}
(
beim
Tennis
)
rally
die
Bande
{f}
(
beim
Billardtisch
)
the
cushion
(of a
billiard
table
)
Blaskopf
{m}
;
Schlauchkopf
{m}
(
beim
Blasformen
von
Kunststoff
)
[techn.]
tube
die
;
extrusion
die
(in
blow
moulding
of
plastic
)
Bruchstückhebung
{f}
(
beim
Knochen
)
[med.]
bone
disimpaction
;
disimpaction
Bruchzone
{f}
;
Ausbruchsbereich
{m}
(
beim
Scherschneiden
)
fractured
zone
Butzen
{m}
(
beim
Walzen
von
Stahlringen
) (
Walzwerk
)
[techn.]
centre
punching
[Br.]
;
center
punching
[Am.]
(rolling
mill
)
Dauerfestigkeitsbereich
{m}
(
beim
Dauerschwingversuch
)
[techn.]
limiting
range
of
stress
Eckmaß
{n}
(
beim
Sechskant
)
[math.]
width
across
corners
(of a
hexagon
)
Edelschimmel
{m}
(
beim
Käse
)
[cook.]
edible
mould
(in
cheese
)
Einbringlichkeit
{f}
;
Eintreibbarkeit
{f}
;
Beitreibbarkeit
{f}
[Dt.]
[adm.]
;
Betreibbarkeit
{f}
[Ös.]
[Schw.]
[adm.]
;
Aussonderungsfähigkeit
(
beim
Konkurs
);
Einziehbarkeit
(
einer
Abgabe
,
Forderung
usw
.)
[fin.]
recoverability
(of a
duty
,
debt
etc
.)
Einstich
{m}
(
beim
Einstechschleifen
)
[techn.]
plunge
cut
Erstzug
{m}
(
beim
Tiefziehen
)
[techn.]
first
draw
(in
deep-drawing
)
Exuvie
{f}
;
abgestreifte
Haut
{f}
;
abgeworfene
Federn
{pl}
[ornith.]
; (
beim
Haarwechsel
)
verlorene
Haare
{pl}
[zool.]
moult
[Br.]
;
molt
[Am.]
(shed
old
feathers
,
hair
,
or
skin
)
Fadenwinkel
{m}
(
beim
Diagonalreifen
)
[auto]
crown
angle
(bias
tyre
)
Fahrgeschwindigkeit
{f}
(
beim
Kran
)
long
travel
speed
(crane)
Farbwechsel
{m}
(
beim
Schach
)
reversal
of
colours
(in
chess
)
Feinstufenableitung
{f}
(
beim
Transformator
)
tap
change
leads
Fingiertheit
{f}
;
Fingiertheitsgrad
{m}
(
beim
Hacking
)
[comp.]
bogosity
[humor.]
(in
computer
hacking
)
Fixierstation
{f}
(
beim
Laserdrucker
)
fuser
station
Flaggenstart
{m}
(
beim
Pferde-
oder
Autorennen
)
flagfall
(in
horse
or
motor
racing
)
[Br.]
Flimmerpotential
{n}
;
Fibrillationspotential
{n}
(
beim
Herz
)
fibrillation
potential
(of
the
heart
)
Flimmerschwelle
{f}
(
beim
Herz
)
fibrillation
threshold
(of
the
heart
)
Flimmerwelle
{f}
(
beim
Herz
)
fibrillation
wave
(of
the
heart
)
Formmasse
{f}
;
Pressmasse
{f}
(
beim
Formpressen
)
[techn.]
moulding
material
[Br.]
;
molding
material
[Am.]
;
charge
(in
compression
moulding
)
Gabelrückenstellung
{f}
;
Gabeldeformität
{f}
(
beim
Speichenbruch
)
[med.]
dinner-fork
deformity
;
silver-fork
deformity
(in
radius
fractures
)
Genfer
Streifen
{pl}
;
Glashütter
Streifen
{pl}
(
beim
Uhrwerk
einer
tragbaren
Uhr
)
Geneva
stripes
(in
the
clockwork
of
a
watch
)
Glattschnittbereich
{m}
;
Glattschnittzone
{f}
(
beim
Scherschneiden
)
[techn.]
burnish
(in
metal-shearing
)
Grat
{m}
(
beim
Schärfen
)
[mach.]
wire
edge
die
Greifhand
{f}
(
beim
Spielen
eines
Saiteninstruments
)
[mus.]
the
fretting
hand
;
the
fret
hand
(when
playing
a
stringed
instrument
)
Gürtel
{m}
(
beim
Satelliten
)
[techn.]
waistband
(of a
satellite
)
Hacken-Ballen-Drehung
{f}
(
beim
Hammerwerfen
)
[sport]
heel-toe
turn
(in
hammer
throwing
)
Haltepunkt
{m}
(
beim
Abkühlen
einer
Schmelze
) (
Metallurgie
)
[techn.]
recalescence
point
(metallurgy)
Haltezeit
{f}
(
beim
Glühen
und
Härten
in
der
Metallurgie
)
[techn.]
holding
time
;
soaking
time
;
soaking
period
(metallurgy)
Hygienebereich
{m}
(
beim
Bestattungsinstitut
)
preparation
area
(at
the
funeral
director's
)
Innenfeld
{n}
(
beim
Baseball
)
[sport]
diamond
More results
Search further for "(beim":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners