A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
lispeln
Lispeln
Lissabon
Lissenzephalie
List
Liste
listen
Listenpreis
Listenwahl
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
91 results for
List
Tip:
You may adjust several search options.
German
Spanish
Abkürzungen
in
der
Tabelle:
LOC:
Einbauort
;
FOT:
Funktions-/Betriebsprüfung
;
SGH:
Wartung
und
Bodenabfertigung
;
R/I:
Ausbau/Einbau
;
MEL:
Mindestausrüstungs
list
e
;
TS:
Fehlersuche
bzw
.
Fehlerbehebung
. [EU]
Glosario
de
la
tabla:
LOC:
Localización
;
FOT:
Ensayo
de
funcionamiento/operatividad
(Functional/Operational
Test
);
SGH:
Mantenimiento
y
manipulación
en
tierra
(Service
and
Ground
Handling
);
R/I:
Desinstalación/Instalación
(Removal/Installation);
MEL:
List
a
de
equipamiento
mínimo
(Minimum
Equipment
List
);
TS:
Diagnóstico
de
averías
(TroubleShooting). [...]
Addendum
to
notes
to
Annex
III
-
List
5 [EU]
Addendum
to
notes
to
Annex
III
-
List
5
Additional
information
on
other
supervised/accredited
CSPs
not
issuing
QCs
but
providing
services
related
to
electronic
signatures
(e.g.
CSP
providing
Time
Stamping
Services
and
issuing
Time
Stamp
Tokens
,
CSP
issuing
non-Qualified
certificates
usw
.)
are
included
in
the
Trusted
List
and
the
present
TSL
implementation
at
a
national
level
on
a
voluntary
basis
." [EU]
Additional
information
on
other
supervised/accredited
CSPs
not
issuing
QCs
but
providing
services
related
to
electronic
signatures
(e.g.
CSP
providing
Time
Stamping
Services
and
issuing
Time
Stamp
Tokens
,
CSP
issuing
non-Qualified
certificates
,
etc
.)
are
included
in
the
Trusted
List
and
the
present
TSL
implementation
at
a
national
level
on
a
voluntary
basis
.»
Anschließend
werden
die
entsprechenden
Ausgaben
abgezogen
.
Fachberater
(
National
Economic
Research
Associates
-
NERA
)
wurden
von
der
VOA
beauftragt
,
ein
Modell
zur
Schätzung
der
künftigen
Einnahmen
und
Betriebskosten
in
einem
Fünfjahreszeitraum
aus
der
Nutzung
der
Immobiliargüter
der
zentralen
List
e
von
BT
in
England
und
Wales
sowie
des
übrigen
Netzes
in
Schottland
und
Nordirland
auszuarbeiten
. [EU]
La
VOA
encomendó
a
unos
consultores
especializados
(National
Economic
Research
Associates
-
NERA
)
la
preparación
de
un
modelo
para
estimar
los
ingresos
y
costes
operativos
futuros
durante
un
periodo
de
cinco
años
derivados
de
la
ocupación
de
los
inmuebles
de
la
Central
List
en
Inglaterra
y
Gales
,
junto
con
el
resto
de
la
red
en
Escocia
e
Irlanda
del
Norte
.
Auch
Fälle
,
in
denen
CRLs
(
Certificate
Revocation
List
-
Zertifikatsperr
list
e
)
und
OCSP-Responses
durch
Schlüssel
signiert
sind
,
die
nicht
von
einer
CA
stammen
,
die
QCs
ausstellt
(
"CA/QC"
),
sollten
abgedeckt
werden
. [EU]
Es
preciso
también
cubrir
los
casos
en
los
que
las
CRL
y
las
respuestas
OCSP
están
firmadas
por
claves
que
no
proceden
de
una
CA
que
expide
QC
(«CA/QC»).
A
World
List
of
Cycads
(D. W.
Stevenson
, R.
Osborne
and
K. D.
Hill
,
1995
;
In:
P.
Vorster
(
Ed
.),
Proceedings
of
the
Third
International
Conference
on
Cycad
Biology
, S.
55-64
,
Cycad
Society
of
South
Africa
,
Stellenbosch
)
sowie
vom
Nomenklaturausschuss
verabschiedete
Neuausgaben
als
Leitlinien
zur
Angabe
von
Artnamen
bei
Cycadaceae
,
Stangeriaceae
und
Zamiaceae
. [EU]
A
World
List
of
Cycads
(D. W.
Stevenson
, R.
Osborne
y K. D.
Hill
,
1995
;
En:
P.
Vorster
(Ed.),
Actas
de
la
Tercera
Conferencia
Internacional
sobre
Biología
de
Cícadas
,
págs
.
55-64
,
Cycad
Society
of
South
Africa
,
Stellenbosch
) y
sus
actualizaciones
aceptadas
por
el
Comité
de
Nomenclatura
,
como
directriz
al
hacer
referencia
a
los
nombres
de
especies
de
Cycadaceae
,
Stangeriaceae
y
Zamiaceae
.
Bei
Erhalt
eines
Antrags
eines
Betreibers
auf
erstmalige
Genehmigung
einer
Mindestausrüstungs
list
e
(
Minimum
Equipment
List
,
MEL
)
oder
auf
deren
Änderung
hat
die
zuständige
Behörde
alle
betroffenen
Posten
auf
die
Erfüllung
der
einschlägigen
Anforderungen
zu
überprüfen
,
bevor
sie
die
Genehmigung
erteilt
. [EU]
Cuando
un
operador
remita
a
la
autoridad
competente
una
solicitud
de
aprobación
inicial
o
una
corrección
de
una
list
a
de
equipos
mínimos
(MEL),
la
autoridad
competente
procederá
a
evaluar
,
antes
de
expedir
la
aprobación
,
cada
uno
de
los
elementos
que
permitan
verificar
la
conformidad
con
los
requisitos
aplicables
.
BGB
Air
hat
erkennen
lassen
,
dass
ihm
die
Fähigkeit
oder
die
Bereitschaft
fehlt
,
Sicherheitsmängel
zu
beheben
,
wie
durch
die
Vorlage
einer
Selbstbeurteilung
anhand
von
ICAO-Normen
auf
der
Grundlage
der
von
Italien
bereitgestellten
Check
list
e
für
ausländische
Luftfahrtunternehmen
belegt
wird
,
die
nicht
mit
den
Ergebnissen
nachfolgender
SAFA-Inspektionen
übereinstimmte
. [EU]
BGB
Air
ha
demostrado
falta
de
capacidad
o
de
voluntad
para
corregir
las
deficiencias
de
seguridad
,
como
lo
demuestra
la
presentación
de
una
autoevaluación
de
acuerdo
con
las
normas
de
la
OACI
sobre
la
base
de
la
Foreign
Operator
Check
List
,
facilitada
por
Italia
,
que
no
era
conforme
con
las
conclusiones
de
las
posteriores
inspecciones
del
programa
SAFA
.
CIV-konforme
elektronische
Fahrkarte
(
Manifest
On
List
) [EU]
List
a
de
manifiestos
de
transporte
con
arreglo
a
las
reglas
CIV
"Code
list
e"
(
code
list
)
offene
Enumeration
,
die
erweitert
werden
kann
; 6.
"Datentyp"
(
data
type
) [EU]
«
list
a
controlada»
(code
list
),
una
enumeración
abierta
que
puede
ampliarse
,
das
Verzeichnis
(
'Telefonbuch'
) -
ein
Verzeichnis
mit
allen
für
den
Austausch
von
Nachrichten
erforderlichen
Informationen
zu
den
beteiligten
Akteuren
. [EU]
el
directorio
(«listín
telefónico»
) -
contiene
toda
la
información
necesaria
sobre
los
participantes
para
intercambiar
mensajes
.
Das
vollständige
Einschlagen
in
die
Wand
reicht
aus
,
um
sicherzustellen
,
dass
der
zu
befestigende
Gegenstand
,
zum
Beispiel
eine
Leiste
,
festen
Halt
hat
. [EU]
Encajarlo
totalmente
con
el
martillo
garantiza
que
el
objeto
que
quiere
sujetarse
,
por
ejemplo
un
list
ón
,
quede
efectivamente
seguro
.
(
David
M.
Kreps
and
Robert
Wilson
,
Reputation
and
Imperfect
Information
,
27
JOURNAL
OF
ECONOMIC
THEORY
253-279
(
1982
).'Economists
have
studied
the
phenomenon
of
reputation
acquisition
rigorously
over
the
past
25
years
,
and
the
list
of
publications
in
leading
journals
is
sizeable
. [EU]
(David M.
Kreps
and
Robert
Wilson
,
Reputation
and
Imperfect
Information
,
27
JOURNAL
OF
ECONOMIC
THEORY
253-279
(1982).'Economists
have
studied
the
phenomenon
of
reputation
acquisition
rigorously
over
the
past
25
years
,
and
the
list
of
publications
in
leading
journals
is
sizeable
.
Der
folgende
Presseartikel
deutet
an
,
dass
die
Schiffsreparaturen
nicht
empfindlich
gestört
waren:
"Contracts
-
Hellenic
declares
business
as
usual
after
Athens
earthquake"
(
"Verträge
-
HSY
erklärt
,
dass
die
Arbeiten
nach
dem
Athener
Erdbeben
normal
weitergehen"
),
Lloyd's
List
International
,
14
.
September
1999
. [EU]
El
siguiente
artículo
de
prensa
sugiere
que
la
actividad
de
reparación
de
buques
no
resultó
significativamente
perturbada:
«Contratos
-
Hellenic
declara
que
la
actividad
sigue
tras
el
terremoto
de
Atenas»
,
Lloyd's
List
International
,
14
de
septiembre
de
1999
.
Der
wichtigste
Schritt
bei
der
Erstellung
der
TL
ist
die
Festlegung
des
zwingend
erforderlichen
Teils
der
TL
,
nämlich
der
"
List
of
services"
für
jeden
CSP
,
der
QCs
ausstellt
,
damit
die
Ausstellungssituation
jedes
QC-ausstellenden
Zertifizierungsdienstes
korrekt
erfasst
und
gewährleistet
ist
,
so
dass
die
in
jedem
Eintrag
enthaltenen
Informationen
die
Validierung
von
QES
und
AdESQC
(
in
Kombination
mit
dem
Inhalt
des
vom
CSP
im
Rahmen
des
in
diesem
Eintrag
enthaltenen
Zertifizierungsdienstes
ausgestellten
Anwender-QC
)
ermöglichen
. [EU]
La
parte
más
crítica
de
la
creación
de
la
TL
es
el
establecimiento
de
su
parte
obligatoria
, a
saber
,
la
«
list
a
de
servicios»
por
cada
CSP
que
expide
QC
, a
fin
de
reflejar
correctamente
la
situación
exacta
en
materia
de
expedición
de
cada
uno
de
estos
servicios
de
certificación
que
expiden
QC
y
de
garantizar
que
la
información
facilitada
en
cada
entrada
sea
suficiente
para
facilitar
la
validación
de
QES
y
AdESQC
(cuando
se
combina
con
el
contenido
del
QC
de
entidad
final
expedido
por
el
CSP
dentro
del
servicio
de
certificación
correspondiente
a
la
entrada
).
Die
AVL
List
befasst
sich
intensiv
mit
der
Planung
und
Entwicklung
von
Verbrennungsmotoren
. [EU]
AVL
List
está
muy
implicada
en
el
diseño
y
desarrollo
de
motores
de
combustión
interna
.
Die
Bezugnahmen
auf
"International
Nonproprietary
Names
(
INN
)
for
pharmaceutical
substances
,
Names
for
radicals
&
groups
,
comprehensive
list
2004"
werden
ersetzt
durch
"International
Nonproprietary
Names
(
INN
)
for
pharmaceutical
substances
,
Names
for
radicals
,
groups
&
others
,
comprehensive
list
2007"
. [EU]
Las
referencias
a
«las
Denominaciones
Comunes
Internacionales
(DCI)
para
las
Sustancias
Farmacéuticas
y
las
Denominaciones
para
Radicales
y
Grupos
,
conforme
a
la
list
a
general
de
2004»
se
sustituyen
por
las
«Denominaciones
Comunes
Internacionales
(DCI)
para
las
Sustancias
Farmacéuticas
y
las
Denominaciones
para
Radicales
,
Grupos
y
Otros
,
conforme
a
la
list
a
general
de
2007»
.
die
EG-Nummer
,
die
entweder
der
Nummer
des
Europäischen
Verzeichnisses
der
auf
dem
Markt
vorhandenen
chemischen
Stoffe
(
European
Inventory
of
Existing
Commercial
Chemical
Substances
,
EINECS
)
oder
der
Europäischen
List
e
der
angemeldeten
chemischen
Stoffe
(
European
List
of
Notified
Chemical
Substances
,
ELINCS
)
oder
der
gemäß
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1907/2006
erteilten
Registrierungsnummer
entspricht
; [EU]
El
número
CE
que
corresponde
ya
sea
a
los
números
del
Catálogo
Europeo
de
Sustancias
Químicas
Comercializadas
(EINECS) o a
los
números
de
la
List
a
Europea
de
Sustancias
Químicas
Notificadas
(ELINCS) o
el
número
de
registro
asignado
con
arreglo
al
Reglamento
(CE)
no
1907/2006
.
Die
EINECS-Nummer
kann
im
Europäischen
Verzeichnis
der
auf
dem
Markt
vorhandenen
chemischen
Stoffe
eingesehen
werden
.ELINCS =
European
List
of
Notified
Chemical
Substances
(
Europäische
List
e
der
angemeldeten
chemischen
Stoffe
). [EU]
El
número
EINECS
puede
obtenerse
en
el
Catálogo
Europeo
de
Sustancias
Químicas
Comercializadas
Existentes
[1]."ELINCS" (European
List
of
Notified
Chemical
Substances
)
es
la
List
a
Europea
de
Sustancias
Químicas
Notificadas
.
die
gemäß
Abschnitt
5
für
die
Durchführung
des
Fluges
erforderliche
Instrumentierung
und
Ausrüstung
im
Luftfahrzeug
installiert
und
betriebsbereit
ist
,
sofern
in
der
geltenden
Mindestausrüstungs
list
e
(
Minimum
Equipment
List
,
MEL
)
oder
gleichwertigen
Dokumenten
keine
Ausnahme
vorgesehen
ist
[EU]
los
instrumentos
y
equipos
especificados
en
el
punto
5,
necesarios
para
la
ejecución
del
vuelo
,
se
encuentran
instalados
en
la
aeronave
y
funcionan
,
salvo
dispensa
por
la
list
a
de
equipo
mínimo
aplicable
(MEL) o
en
un
documento
equivalente
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "List":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners