A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
7 results for wirklicher
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
Alle
Mitgliedstaaten
,
maritimen
Wirtschaftssektoren
,
Küsten-
und
Inselregionen
und
Regionen
in
äußerster
Randlage
können
das
Programm
in
Anspruch
nehmen
,
und
es
wird
ein
wirklicher
europäischer
Mehrwert
geschaffen
. [EU]
All
Member
States
,
maritime
sectors
,
and
coastal
,
insular
and
outermost
regions
shall
be
able
to
benefit
from
the
Programme
and
a
genuine
European
added
value
shall
be
created
.
Bei
der
Bereitstellung
von
Finanzmitteln
der
Union
sind
wirklicher
Wettbewerb
,
Transparenz
und
Gleichbehandlung
sicherzustellen
. [EU]
Genuine
competition
,
transparency
and
equal
treatment
shall
be
ensured
in
the
provision
of
funding
by
the
Union
.
Der
PTFE-Markt
in
den
USA
sei
kein
wirklicher
Wettbewerbsmarkt
,
da
seit
1998
Antidumpingmaßnahmen
gegenüber
Einfuhren
aus
Italien
und
Japan
gelten
würden
. [EU]
It
was
submitted
that
the
USA
market
of
PTFE
is
not
sufficiently
competitive
since
there
are
anti-dumping
duties
imposed
on
imports
from
Italy
and
Japan
since
1988
.
Es
wurde
aber
nur
ein
einziger
wirklicher
Grund
für
diese
Schwierigkeiten
angegeben
,
nämlich
ein
mangelhaft
funktionierendes
Kreditrisikomanagement
. [EU]
However
,
only
one
real
reason
for
those
difficulties
was
given
,
namely
inadequate
credit
risk
management
.
Es
wurde
aber
nur
ein
wirklicher
Grund
für
diese
Schwierigkeiten
angegeben
,
nämlich
ineffiziente
Konzern-
und
Managementstrukturen
,
darunter
ein
nicht
funktionierendes
Risikocontrolling
. [EU]
Only
one
real
reason
for
these
difficulties
was
put
forward
,
namely
ineffective
group
and
management
structures
,
including
the
lack
of
an
effective
system
of
risk
control
.
Hinsichtlich
der
Wiederherstellung
der
Rentabilität
ist
DRAX
der
Ansicht
,
dass
der
vorgeschlagene
Plan
kein
wirklicher
Umstrukturierungsplan
sei
. [EU]
Concerning
the
restoration
of
viability
,
DRAX
is
of
the
opinion
that
the
proposed
plan
is
not
a
real
restructuring
plan
.
Wenn
ein
wirklicher
Binnenmarkt
für
Dienstleistungen
geschaffen
werden
soll
,
müssen
die
in
den
Rechtsvorschriften
bestimmter
Mitgliedstaaten
noch
enthaltenen
Beschränkungen
der
Niederlassungsfreiheit
und
des
freien
Dienstleistungsverkehrs
,
die
mit
Artikel
43
bzw
.
49
des
Vertrags
unvereinbar
sind
,
beseitigt
werden
. [EU]
In
order
to
establish
a
genuine
internal
market
for
services
,
it
is
necessary
to
abolish
any
restrictions
on
the
freedom
of
establishment
and
the
free
movement
of
services
which
are
still
enshrined
in
the
laws
of
certain
Member
States
and
which
are
incompatible
with
Articles
43
and
49
of
the
Treaty
respectively
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "wirklicher":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners