A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Werkstattstandort
Werkstattwagen
Werkstein
Werkstoff
Werkstoffeigenschaften
Werkstoffkennwerte
Werkstoffkunde
Werkstoffnummer
Werkstoffprüfer
Search for:
ä
ö
ü
ß
12 results for
Werkstoffeigenschaften
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
English
Abschnitte
der
TSI
SRT:
4.2.5.1.
Werkstoffeigenschaften
für
Fahrzeuge
, 4.2.5.6.
Fahrzeugseitige
Brandmelder
,
und
4.2.5.7.
Kommunikationsmittel
in
Zügen
. [EU]
SRT
TSI
clauses:
4.2.5.1
Material
properties
for
rolling
stock
, 4.2.5.6
Onboard
fire
detectors
,
and
4.2.5.7
Communication
means
on
trains
,
Anlagen
,
bei
denen
die
Werkstoffeigenschaften
eines
beliebigen
Bauteils
unterschiedlich
sind
oder
deren
Bauteile
eine
unterschiedliche
Form
oder
Größe
haben
[EU]
Systems
comprising
any
component
made
of
materials
of
different
characteristics
or
comprising
components
which
are
of
a
different
shape
or
size
Anlagen
,
deren
Werkstoffeigenschaften
eines
beliebigen
Einzelteils
unterschiedlich
oder
deren
Einzelteile
von
unterschiedlicher
Form
oder
Größe
sind
;
eine
Änderung
der
Oberflächenbehandlung
(
Verzinken
,
Aluminieren
usw
.)
gilt
nicht
als
Änderung
des
Typs
[EU]
That
the
characteristics
of
the
materials
constituting
a
component
are
different
or
that
the
components
differ
in
shape
or
size
, a
modification
regarding
the
coating
(zinc
coating
,
aluminium
coating
,
etc
.)
is
not
considered
changing
the
type
Der
Abschnitt
4.2.5.1
der
TSI
SRT
(
Werkstoffeigenschaften
für
Fahrzeuge
)
ist
um
Abschnitt
4.2.10.2 (
Werkstoffanforderungen
)
der
vorliegenden
TSI
für
konventionelle
Fahrzeuge
zu
ergänzen
. [EU]
SRT
TSI
clause
4.2.5.1 (Material
properties
for
rolling
stock
)
shall
be
supplemented
by
clause
4.2.10.2 (Material
requirements
)
of
the
present
TSI
for
conventional
rolling
stock
.
Dieser
Abschnitt
ergänzt
Abschnitt
4.2.5.1
"
Werkstoffeigenschaften
für
Fahrzeuge"
der
TSI
SRT
für
konventionelle
Fahrzeuge
. [EU]
This
clause
supplements
SRT
TSI
clause
4.2.5.1
'Material
properties
for
rolling
stock'
for
conventional
rolling
stock
.
Folgender
Wortlaut
wird
nach
dem
zweiten
Absatz
von
Abschnitt
4.2.5.1,
Werkstoffeigenschaften
für
Fahrzeuge
,
eingefügt:
[EU]
The
following
text
is
inserted
after
the
second
paragraph
of
point
4.2.5.1
Material
properties
for
rolling
stock:
industrielle
Ausrüstung
zum
Prüfen
,
Sortieren
oder
Analysieren
von
Werkstoffeigenschaften
[EU]
industrial
equipment
used
for
inspection
,
sorting
or
analysis
of
the
properties
of
materials
Merkmale
der
federnden
Teile
der
Aufhängung
(
Ausführung
,
Werkstoffeigenschaften
und
Abmessungen
): ... [EU]
Characteristics
of
the
springing
parts
of
the
suspension
(design,
characteristics
of
the
materials
and
dimensions
): ...
PTFE-Granulat
ist
ein
chemisches
Produkt
(
ein
Fluorpolymer
)
mit
einer
Reihe
besonders
beständiger
Werkstoffeigenschaften
(z. B.
hoher
Schmelzpunkt
,
hohe
Hitzebeständigkeit
,
Unlöslichkeit
,
Flammwidrigkeit
und
niedrige
Dieletrizitätskonstante
). [EU]
Granular
PTFE
is
a
chemical
product
(a
fluoropolymer
)
which
bears
a
number
of
high
resistance
properties
(such
as
high
melting
point
,
high
thermal
stability
,
insolubility
,
non-inflammability
,
low
dielectric
constant
).
Werkstoffeigenschaften
[EU]
Material
characteristics
Werkstoffeigenschaften
für
Fahrzeuge
(1) [EU]
Material
properties
for
rolling
stock
(1)
Zu
den
wichtigsten
Werkstoffeigenschaften
und
Toleranzen
,
die
bei
der
Konstruktion
der
Behälter
angewendet
wurden
,
sowie
zu
den
Ergebnissen
der
Prüfungen
,
denen
die
Werkstoffe
unterzogen
wurden
,
sind
ausführliche
Angaben
zu
machen
. [EU]
A
detailed
description
of
all
principal
properties
of
the
material
and
tolerances
used
in
the
design
of
the
container
shall
be
provided
,
including
the
results
of
tests
to
which
the
material
has
been
subjected
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Werkstoffeigenschaften":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners