DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Valin
Search for:
Mini search box
 

14 results for Valin
Word division: Va·lin
Tip: If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss

 German  English

32009 R 0403: Verordnung (EG) Nr. 403/2009 der Kommission vom 14. Mai 2009 zur Zulassung einer Zubereitung von L-Valin als Futtermittelzusatzstoff (ABl. L 120 vom 15.5.2009, S. 3)" [EU] Commission Regulation (EC) No 403/2009 of 14 May 2009 concerning the authorisation of a preparation of L-valine as a feed additive (OJ L 120, 15.5.2009, p. 3).'

Aus dem Gutachten der Europäischen Behörde für Lebensmittelsicherheit (nachfolgend "die Behörde" genannt) vom 30. Januar 2008 und vom 18. November 2008 [3] geht hervor, dass sich die Aminosäure L-Valin mit einem Reinheitsgrad von mindestens 98 % nicht schädlich auf die Gesundheit von Tier und Mensch oder auf die Umwelt auswirkt und dass sie als eine verfügbare Valin-Quelle für alle Tierarten anzusehen ist. [EU] From the opinions of the European Food Safety Authority (the Authority) of 30 January 2008 [2] and of 18 November 2008 [3] it results that the amino acid L-valine with a purity of at least 98 %, does not have an adverse effect on animal health, human health or the environment and that it is considered a source of available valine for all species.

Der Antrag bezieht sich auf eine neue Zulassung der in die Zusatzstoffkategorie "ernährungsphysiologische Zusatzstoffe" einzuordnenden Aminosäure L-Valin mit einem Reinheitsgrad von mindestens 98 %, hergestellt aus Escherichia coli (K-12 AG314) FERM ABP-10640, als Futtermittelzusatzstoff für alle Tierarten. [EU] The application concerns a new authorisation of the amino acid L-valine with a purity of at least 98 %, produced by Escherichia coli (K-12 AG314) FERM ABP-10640 as a feed additive for all species, to be classified in the additive category 'nutritional additives'.

Die Methode ist für folgende Aminosäuren anwendbar: Cyst(e)in, Methionin, Lysin, Threonin, Alanin, Arginin, Asparaginsäure, Glutaminsäure, Glycin, Histidin, Isoleucin, Leucin, Phenylalanin, Prolin, Serin, Tyrosin und Valin. [EU] It is applicable to the following amino acids: cyst(e)ine, methionine, lysine, threonine, alanine, arginine, aspartic acid, glutamic acid, glycine, histidine, isoleucine, leucine, phenylalanine, proline, serine, tyrosine and valine.

Die Verordnung (EG) Nr. 403/2009 der Kommission vom 14. Mai 2009 zur Zulassung einer Zubereitung von L-Valin als Futtermittelzusatzstoff ist in das Abkommen aufzunehmen. [EU] Commission Regulation (EC) No 403/2009 of 14 May 2009 concerning the authorisation of a preparation of L-valine as a feed additive [12] is to be incorporated into the Agreement.

Hengyang Valin Group (Hengyang Valin Steel Tube Co., Ltd, und Hengyang Valin MPM Co., Ltd) und [EU] Hengyang Valin Group (Hengyang Valin Steel Tube Co., Ltd and Hengyang Valin MPM Co., Ltd), and,

Hunan Valin Xiangtan Iron & Steel Co. Ltd und Hunan Xianggang Huaguang Wire Rod Co. Ltd, Xiangtan, Hunan province, VR China [EU] Hunan Valin Xiangtan Iron & Steel Co., Ltd and Hunan Xianggang Huaguang Wire Rod Co. Ltd, Xiangtan, Hunan province, PRC;

L-Valin mit einem Reinheitsgrad von mindestens 98 % (in der Trockensubstanz), hergestellt aus Escherichia coli (K-12 AG314) FERM ABP-10640 [EU] L-valine with a purity of at least of 98 % (on dry matter) produced by Escherichia coli (K-12 AG314) FERM ABP-10640

N-[2-Isopropylthiazol-4-ylmethyl(methyl)carbamoyl]-L-valin [EU] N-[2-isopropylthiazol-4-ylmethyl(methyl)carbamoyl]-L-valine

N-Benzyloxycarbonyl-DL-valin [EU] N-benzyloxycarbonyl-DL-valine

N-(Benzyloxycarbonyl)-L-valin [EU] N-(benzyloxycarbonyl)-L-valine

N-(Methoxycarbonyl)-3-methyl-L-valin [EU] N-(methoxycarbonyl)-3-methyl-L-valine

Valin Group (VR China) [EU] Valin Group (PRC)

zur Zulassung einer Zubereitung aus L-Valin als Futtermittelzusatzstoff [EU] concerning the authorisation of a preparation of L-valine as a feed additive

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners