DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

6 results for Thoma
Tip: Search for more words (boolean OR): word1, word2

 German  English

Die an das Bankenkonsortium abgetretenen Ansprüche gegen Gerhard Schmid und der Millenium GmbH sollten dadurch befriedigt werden, dass der Treuhänder Prof. Dr. Dieter Thoma die Aktien an der MobilCom AG bis zum 31. Dezember 2003 veräußern sollte. [EU] The claims against Gerhard Schmid and Millenium GmbH made over to the bank consortium were to be met through the sale of the MobilCom AG holding by the trustee Prof. Dieter Thoma by 31 December 2003.

Dies gelte sowohl für den bereits im März 2003 vereinbarten Verkauf der Festnetzsparte und für die im Mai 2003 vereinbarte Veräußerung des UMTS-Vermögens als auch für den erst ab April 2003 zulässigen Verkauf von MobilCom-Aktien durch den Treuhänder Dr. Dieter Thoma, dem gegenüber MobilCom keinerlei Weisungsrechte hatte, sondern der nach seinem Treuhandvertrag mit Gerhard Schmid und Millenium verpflichtet war, einen möglichst hohen Verkaufserlös zu erzielen. [EU] This was true of the sale of the landline business, which was agreed in March 2003, the sale of the UMTS assets, which was agreed in May 2003, and the sale of MobilCom shares by the trustee, Dr Dieter Thoma, which was permissible only from April 2003 onwards (MobilCom had no power to instruct Dr Thoma; under his trustee contract with Gerhard Schmid and Millenium, he was obliged to obtain as high a price as possible).

Herr Juraj THOMA, Bürgermeister der Stadt Č;eské Budě;jovice, als Nachfolger von Herrn Jaroslav HANÁK [EU] Mr Juraj THOMA, Mayor of the City of Č;eské Budjovice, in place of Mr Jaroslav HANÁK

Herr Juraj THOMA, primátor statutárního ;sta Č;eských Budě;jovic (Mandatsänderung) [EU] Mr Juraj THOMA, primátor statutárního ;sta Č;eských Budě;jovic (change of mandate);

Im Oktober 2003 flossen MobilCom weitere außerordentliche Erlöse aus der erfolgreichen Veräußerung von MobilCom-Aktien des Gründers und ehemaligen Firmenchefs der MobilCom durch dessen Treuhänder Prof. Helmut Thoma zu. [EU] In October 2003 further extraordinary receipts flowed to MobilCom from the successful sale by the trustee Prof. Helmut Thoma of the shares held by the founder and former head of MobilCom.

Infolge des Ablaufs der Amtszeit von Herrn JiřBYTEL, Herrn Jan KUBATA, Frau Helena LANGŠ;ÁDLOVÁ und Herrn Juraj THOMA sind vier Sitze von Mitgliedern des Ausschusses der Regionen frei geworden. [EU] Four members' seats on the Committee of the Regions have become vacant following the end of the terms of office of Mr JiřBYTEL, Mr Jan KUBATA, Ms Helena LANGŠ;ÁDLOVÁ and Mr Juraj THOMA.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners