A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Sprengschneider
Sprengschnitt
Sprengschnur
Sprengstoff
Sprengstoffanschlag
Sprengstofferkennungsmittel
Sprengstoffexperte
Sprengstofffachmann
Sprengstoffgürtel
Search for:
ä
ö
ü
ß
63 results for
Sprengstoffe
Tip:
You may adjust several search options.
German
English
1.4G-Sprengstoffe
können
mit
entzündbaren
Flüssigkeiten
oder
entzündbaren
Gasen
in
der
Beförderungsklasse
2
oder
nicht
entzündbaren
,
nicht
giftigen
Gasen
in
der
Beförderungsklasse
3
oder
in
einer
beliebigen
Kombination
von
diesen
im
gleichen
Fahrzeug
befördert
werden
,
vorausgesetzt
die
Gesamtmasse
oder
das
Gesamtvolumen
der
gefährlichen
Güter
zusammengenommen
beträgt
nicht
mehr
als
200
kg
bzw
. l
und
die
Nettogesamtmasse
der
Sprengstoffe
beträgt
nicht
mehr
als
20
kg
. [EU]
Explosives
of
1.4G
may
be
carried
with
flammable
liquids
and
flammable
gases
in
Transport
Category
2
or
non-flammable
,
non-toxic
gases
in
Transport
Category
3,
or
in
any
combination
of
them
in
the
same
vehicle
,
provided
the
total
mass
or
volume
of
dangerous
goods
when
added
together
does
not
exceed
200
kg
or
l
and
the
total
net
mass
of
explosives
does
not
exceed
20
kg
.
1.4G-Sprengstoffe
können
mit
entzündbaren
Flüssigkeiten
oder
entzündbaren
Gasen
in
der
Beförderungsklasse
2
oder
nicht
entzündbaren
,
nicht
giftigen
Gasen
in
der
Beförderungsklasse
3
oder
in
einer
beliebigen
Kombination
von
diesen
im
gleichen
Wagen
befördert
werden
,
vorausgesetzt
die
Gesamtmasse
oder
das
Gesamtvolumen
der
gefährlichen
Stoffe
zusammengenommen
beträgt
nicht
mehr
als
200
kg
bzw
. l
und
die
Nettogesamtmasse
der
Sprengstoffe
beträgt
nicht
mehr
als
20
kg
. [EU]
explosives
of
1.4G
may
be
carried
with
flammable
liquids
and
flammable
gases
in
transport
category
2
or
non-flammable
,
non-toxic
gases
in
transport
category
3,
or
in
any
combination
of
them
in
the
same
vehicle
,
provided
the
total
mass
or
volume
of
dangerous
goods
when
added
together
does
not
exceed
200
kg
or
l
and
the
total
net
mass
of
explosives
does
not
exceed
20
kg
.
1.4G-Sprengstoffe
können
mit
entzündbaren
Flüssigkeiten
oder
entzündbaren
Gasen
in
der
Beförderungsklasse
2
oder
nicht
entzündbaren
,
nicht
giftigen
Gasen
in
der
Beförderungsklasse
3
oder
in
einer
beliebigen
Kombination
von
diesen
im
gleichen
Wagen
befördert
werden
,
vorausgesetzt
die
Gesamtmasse
oder
das
Gesamtvolumen
der
gefährlichen
Stoffe
zusammengenommen
beträgt
nicht
mehr
als
200
kg
bzw
. l
und
die
Nettogesamtmasse
der
Sprengstoffe
beträgt
nicht
mehr
als
20
kg
. [EU]
Explosives
of
1.4G
may
be
carried
with
flammable
liquids
and
flammable
gases
in
transport
category
2
or
non-flammable
,
non-toxic
gases
in
transport
category
3,
or
in
any
combination
of
them
in
the
same
vehicle
,
provided
the
total
mass
or
volume
of
dangerous
goods
when
added
together
does
not
exceed
200
kg
or
litres
and
the
total
net
mass
of
explosives
does
not
exceed
20
kg
.
1.4G-Sprengstoffe
können
mit
entzündbaren
Flüssigkeiten
oder
entzündbaren
Gasen
in
der
Beförderungsklasse
2
oder
nicht
entzündbaren
,
nicht
giftigen
Gasen
in
der
Beförderungsklasse
3
oder
in
einer
Kombination
von
diesen
im
gleichen
Wagen
befördert
werden
,
sofern
die
Gesamtmasse
bzw
.
das
Gesamtvolumen
der
gefährlichen
Stoffe
zusammengenommen
nicht
mehr
als
200
Kilogramm
bzw
.
Liter
und
die
Nettogesamtmasse
der
Sprengstoffe
nicht
mehr
als
20
Kilogramm
betragen
. [EU]
Explosives
of
1.4G
may
be
carried
with
flammable
liquids
and
flammable
gases
in
transport
category
2
or
non-flammable
,
non-toxic
gases
in
transport
category
3,
or
in
any
combination
of
them
in
the
same
vehicle
,
provided
the
total
mass
or
volume
of
dangerous
goods
when
added
together
does
not
exceed
200
kilograms
or
litres
and
the
total
net
mass
of
explosives
does
not
exceed
20
kg
.
1.4G-Sprengstoffe
können
mit
entzündbaren
Flüssigkeiten
oder
entzündbaren
Gasen
in
der
Beförderungsklasse
2
oder
nicht
entzündbaren
,
nicht
giftigen
Gasen
in
der
Beförderungsklasse
3
oder
in
einer
Kombination
von
diesen
in
demselben
Fahrzeug
befördert
werden
,
sofern
die
Gesamtmasse
bzw
.
das
Gesamtvolumen
der
gefährlichen
Stoffe
zusammengenommen
nicht
mehr
als
200
Kilogramm
bzw
.
Liter
und
die
Nettogesamtmasse
der
Sprengstoffe
nicht
mehr
als
20
Kilogramm
betragen
. [EU]
Explosives
of
1,4G
may
be
carried
with
flammable
liquids
and
flammable
gases
in
transport
category
2
or
non-flammable
,
non-toxic
gases
in
transport
category
3,
or
in
any
combination
of
them
in
the
same
vehicle
,
provided
the
total
mass
or
volume
of
dangerous
goods
when
added
together
does
not
exceed
200
kg
or
litres
and
the
total
net
mass
of
explosives
does
not
exceed
20
kg
.
1C239
Sprengstoffe
,
die
nicht
von
der
Liste
für
Waffen
,
Munition
und
Rüstungsmaterial
erfasst
werden
,
mit
einer
Kristalldichte
größer
als
1,8
g/cm3
und
einer
Detonationsgeschwindigkeit
größer
als
8000
m/s
oder
Stoffe
oder
Mischungen
,
die
diese
Sprengstoffe
mit
mehr
als
2
Gew
.-%
enthalten
. [EU]
1C239
High
explosives
,
other
than
those
specified
in
the
military
goods
controls
,
or
substances
or
mixtures
containing
more
than
2 %
thereof
,
with
a
crystal
density
greater
than
1,8
g/cm3
and
having
a
detonation
velocity
greater
than
8000
m/s
.
1C239
Sprengstoffe
,
die
nicht
von
der
Liste
für
Waffen
,
Munition
und
Rüstungsmaterial
erfasst
werden
,
mit
einer
Kristalldichte
größer
als
1,8
g/cm3
und
einer
Detonationsgeschwindigkeit
größer
als
8000
m/s
oder
Stoffe
oder
Mischungen
,
die
diese
Sprengstoffe
mit
mehr
als
2
Gew
.-%
enthalten
. [EU]
1C239
High
explosives
,
other
than
those
specified
in
the
military
goods
controls
,
or
substances
or
mixtures
containing
more
than
2 %
thereof
,
with
a
crystal
density
greater
than
1,8
gm
per
cm3
and
having
a
detonation
velocity
greater
than
8000
m/s
.
1C239
Sprengstoffe
,
die
nicht
von
Teil
I A
erfasst
werden
,
mit
einer
Kristalldichte
größer
als
1,8
g/cm3
und
einer
Detonationsgeschwindigkeit
größer
als
8000
m/s
oder
Stoffe
oder
Mischungen
,
die
diese
Sprengstoffe
mit
mehr
als
2
Gew
.-%
enthalten
. [EU]
1C239
High
explosives
,
other
than
those
specified
in
the
military
goods
controls
,
or
substances
or
mixtures
containing
more
than
2 %
thereof
,
with
a
crystal
density
greater
than
1,8
gm
per
cm3
and
having
a
detonation
velocity
greater
than
8000
m/s
.
36
Pulver
und
Sprengstoffe
;
pyrotechnische
Artikel
;
Zündhölzer
;
Zündmetall-Legierungen
;
leicht
entzündliche
Stoffe
[EU]
36
Explosives
;
pyrotechnic
products
;
matches
;
pyrophoric
alloys
;
certain
combustible
preparations
Alle
Sprengstoffe
oder
hochentzündlichen
Stoffe
,
die
eine
Gefahr
für
die
Gesundheit
der
Fluggäste
oder
der
Besatzung
oder
für
die
technische
und
allgemeine
Sicherheit
des
Luftfahrzeugs
sowie
von
Eigentum
darstellen
,
einschließlich:
[EU]
Any
explosive
or
highly
combustible
substances
which
pose
a
risk
to
the
health
of
passengers
and
crew
or
the
security/safety
of
aircraft
or
property
,
including:
Andere
zubereitete
Sprengstoffe
[EU]
Prepared
explosives
(excluding
propellant
powders
)
Andere
zubereitete
Sprengstoffe
[EU]
Prepared
explosives
(excluding
propellent
powders
)
ausgesonderte
Sprengstoffe
[EU]
decommissioned
explosives
Beförderungen
sind
nur
dann
zulässig
,
wenn
die
betreffenden
Sprengstoffe
in
der
Verordnung
aufgeführt
sind
,
oder
wenn
die
zuständige
Behörde
eine
Sondergenehmigung
erteilt
. [EU]
Tank
transport
is
permissible
only
for
those
explosives
listed
in
the
regulation
or
by
special
authorisation
from
the
competent
authority
.
Bei
der
Schulung
sind
Schulungshilfen
,
die
Sprengstoffe
repräsentieren
,
zu
verwenden
. [EU]
During
training
,
training
aids
representing
explosive
materials
shall
be
used
.
Beobachtung
der
Demobilisierung
der
GAM
sowie
Beobachtung
und
Unterstützung
der
Außerdienststellung
und
Vernichtung
ihrer
Waffen
,
Munition
und
Sprengstoffe
[EU]
Monitor
the
demobilisation
of
GAM
and
monitor
and
assist
with
the
decommissioning
and
destruction
of
its
weapons
,
ammunition
and
explosives
Betrifft:
Ausnahme
,
nach
der
Emulsionsmatrix
für
Sprengstoffe
mit
der
Kennnummer
UN
3375
in
Tanks
befördert
werden
darf
[EU]
Subject:
Exemption
to
permit
the
transport
of
Emulsion
Explosive
Matrix
,
with
substance
identification
number
UN
3375
,
in
tanks
.
Betrifft:
Ausnahmeregelung
,
nach
der
Emulsionsmatrix
für
Sprengstoffe
mit
der
Kennnummer
UN
3375
in
Tanks
befördert
werden
darf
[EU]
Subject:
Exemption
to
permit
the
transport
of
Emulsion
Explosive
Matrix
,
with
substance
identification
number
UN
3375
,
in
tanks
.
Betrifft:
Etikettierung
und
Kennzeichnung
von
Beförderungseinheiten
für
Sprengstoffe
[EU]
Subject:
Labelling
and
marking
of
the
transport
unit
for
explosives
.
CPA
20
.51.11:
Schießpulver
und
andere
zubereitete
Sprengstoffe
[EU]
CPA
20
.51.11:
Propellant
powders
and
prepared
explosives
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Sprengstoffe":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners