|
|
|
German |
English |
|
Konstruktionsanordnung und Betrieb (Einbau, Verdichter, Verbrennungsbereich, Turbinenteil, Lager und Dichtungen, Schmiersysteme) [EU] |
Constructional arrangement and operation (Installation Inlet, Compressors, Combustion Section, Turbine Section, Bearings and Seals, Lubrication Systems). | ![](/pics/v.png) |
|
Kunststoffschichten oder -beschichtungen, die als Dichtungen in Kappen und Verschlüssen dienen und zusammen mit diesen Kappen und Verschlüssen zwei oder mehr Schichten verschiedener Arten von Materialien bilden [EU] |
Plastic layers or plastic coatings, forming gaskets in caps and closures, that together with those caps and closures compose a set of two or more layers of different types of materials | ![](/pics/v.png) |
|
Maschinen und Apparate zum Reinigen, Trocknen, Füllen, Verschließen u. Ä. von Flaschen oder ähnlichen Behältnissen; Feuerlöscher, Spritzpistolen, Sandstrahlmaschinen, Wasserstrahlreinigungs- und ähnliche Strahlapparate; Dichtungen [EU] |
Machinery for cleaning, filling, packing or wrapping bottles or other containers; fire-extinguishers, spray guns, steam or sand blasting machines; gaskets | ![](/pics/v.png) |
|
mechanische Dichtungen [EU] |
Mechanical seals | ![](/pics/v.png) |
|
Menge diffuser Emissionen [t CO2] aus dem im Transportnetz transportierten CO2, auch aus Dichtungen, Ventilen, Zwischenverdichterstationen und Zwischenspeichern [EU] |
Amount of fugitive emissions [tCO2] from CO2 transported in the transport network, including from seals, valves, intermediate compressor stations and intermediate storage facilities | ![](/pics/v.png) |
|
metalloplastische Dichtungen [EU] |
Gaskets and similar joints of metal sheeting combined with other material or of two or more layers of metal | ![](/pics/v.png) |
|
Metalloplastische Dichtungen; mechanische Dichtungen [EU] |
Gaskets and similar joints of metal sheeting combined with other material or of two or more layers of metal | ![](/pics/v.png) |
|
Metalloplastische Dichtungen; mechanische Dichtungen [EU] |
Gaskets of metal sheeting; mechanical seals | ![](/pics/v.png) |
|
Metalloplastische Dichtungen; Sätze oder Zusammenstellungen von Dichtungen verschiedener stofflicher Beschaffenheit, in Beuteln, Kartons oder ähnlichen Umschließungen; mechanische Dichtungen [EU] |
Gaskets and similar joints of metal sheeting combined with other material or of two or more layers of metal; sets or assortments of gaskets and similar joints, dissimilar in composition, put up in pouches, envelopes or similar packings; mechanical seals | ![](/pics/v.png) |
|
Metalloplastische Dichtungen; Sätze oder Zusammenstellungen von Dichtungen verschiedener stofflicher Beschaffenheit, in Beuteln, Kartons oder ähnlichen Verpackungen; mechanische Dichtungen [EU] |
Gaskets and similar joints of metal sheeting combined with other material or of two or more layers of metal; sets or assortments of gaskets and similar joints, dissimilar in composition, put up in pouches, envelopes or similar packings; mechanical seals | ![](/pics/v.png) |
|
[...] % (Niederdruckturbine ohne NGV und Dichtungen) [EU] |
[...] % (Low Pressure Turbine less Nozzle Guide Vanes and Seals) | ![](/pics/v.png) |
|
Ringe, Dichtungen, Stäbe und Vergussmassen [EU] |
Rings, seals, bands, sticks and grout packers | ![](/pics/v.png) |
|
Ringförmige Dichtungen und Verschlüsse mit einem Innendurchmesser von kleiner/gleich 400 mm, bestehend aus einem der folgenden Materialien: [EU] |
Ring-shaped seals and gaskets, having an inner diameter of 400 mm or less, made of any of the following materials: | ![](/pics/v.png) |
|
Rohrleitungselemente aus Metall mit federnden und Elastomer-Dichtungen. [EU] |
Metallic pipe components with resilient and elastomeric seals. | ![](/pics/v.png) |
|
Sätze oder Zusammenstellungen von Dichtungen verschiedener stofflicher Beschaffenheit, in Beuteln, Kartons oder ähnl. Umschließungen [EU] |
Sets or assortments of gaskets and similar joints, dissimilar in composition, put up in pouches, envelopes or similar packings | ![](/pics/v.png) |
|
Verschlüsse, Dichtungen, Dichtungsmassen oder Brennstoffblasen (fuel bladders), besonders konstruiert für "Luftfahrzeug"- und Raumfahrtanwendungen und zu über 50 Gew.- % aus einem der von Unternummer 1C009b oder 1C009c erfassten Werkstoffe hergestellt [EU] |
Seals, gaskets, sealants or fuel bladders specially designed for "aircraft" or aerospace use made from more than 50 % by weight of any of the materials specified in 1C009.b. or 1C009.c. | ![](/pics/v.png) |
|
Verschlüsse, Dichtungen, Dichtungsmassen oder Brennstoffblasen (fuel bladders), besonders konstruiert für "Luftfahrzeug"- und Raumfahrtanwendungen, zu über 50 Gew.- % aus einem der von Unternummer 1C009b oder 1C009c erfassten Werkstoffe hergestellt [EU] |
Seals, gaskets, sealants or fuel bladders, specially designed for "aircraft" or aerospace use, made from more than 50 % by weight of any of the materials specified in 1C009.b. or 1C009.c. | ![](/pics/v.png) |
|
Verschlüsse, Dichtungen, Dichtungsmassen oder Brennstoffblasen (fuel bladders), besonders konstruiert für "Luftfahrzeug"- und Raumfahrtanwendungen, zu über 50 Gew.- % aus einem der von Unternummer 1C009b oder 1C009c erfassten Werkstoffe oder Materialien hergestellt [EU] |
Seals, gaskets, sealants or fuel bladders, specially designed for "aircraft" or aerospace use, made from more than 50 % by weight of any of the materials specified in 1C009.b. or 1C009.c. | ![](/pics/v.png) |
|
Verschlüsse, Dichtungen, Ventilsitze, Blasen oder Membrane aus Fluorelastomeren, die mindestens eine Vinylethergruppe als Strukturbaustein enthalten, besonders konstruiert für "Luftfahrzeug"- und Raumfahrt- oder für 'Flugkörper'-Anwendungen. [EU] |
Seals, gaskets, valve seats, bladders or diaphragms made from fluoroelastomers containing at least one vinylether group as a constitutional unit, specially designed for "aircraft", aerospace or 'missile' use. | ![](/pics/v.png) |
|
Verschlüsse, Dichtungen, Ventilsitze, Blasen oder Membrane mit allen folgenden Eigenschaften: [EU] |
Seals, gaskets, valve seats, bladders or diaphragms, having all of the following: | ![](/pics/v.png) |
More results ![>>>](/pics/aopen.png)
|
The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute. Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data. |
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
|
|
|
|