A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
111 results for COC
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
English
Alle
EU-Mitgliedstaaten
sind
berechtigt
,
an
den
Beratungen
des
Ausschusses
teilzunehmen
,
an
der
laufenden
Durchführung
der
Polizeimission
beteiligen
sich
jedoch
nur
die
beitragenden
Länder
. [EU]
All
EU
Member
States
are
entitled
to
be
present
at
the
CoC
discussions
but
only
contributing
States
will
take
part
in
the
day-to-day
management
of
the
mission
.
Alle
EU-Mitgliedstaaten
sind
berechtigt
,
an
den
Beratungen
des
Ausschusses
teilzunehmen
,
an
der
laufenden
Durchführung
der
Polizeimission
beteiligen
sich
jedoch
nur
die
beitragenden
Länder
. [EU]
All
EU
Member
States
are
entitled
to
be
present
at
the
CoC
's
discussions
but
only
contributing
States
will
take
part
in
the
day-to-day
management
of
the
mission
.
Alle
EU-Mitgliedstaaten
sind
berechtigt
,
an
den
Beratungen
des
Ausschusses
teilzunehmen
. [EU]
All
EU
Member
States
shall
be
entitled
to
be
present
at
the
CoC
's
discussions
.
Alle
EU-Mitgliedstaaten
sind
berechtigt
,
an
den
Beratungen
des
Ausschusses
teilzunehmen
,
jedoch
nur
die
beitragenden
Länder
werden
sich
an
der
laufenden
Durchführung
der
EULEX
KOSOVO
beteiligen
. [EU]
All
EU
Member
States
are
entitled
to
be
present
at
the
CoC
discussions
but
only
contributing
States
will
take
part
in
the
day-to-day
management
of
EULEX
KOSOVO
.
Alle
EU-Mitgliedstaaten
sind
berechtigt
,
bei
den
Beratungen
des
Ausschusses
anwesend
zu
sein
,
nur
die
beitragenden
Länder
beteiligen
sich
jedoch
an
der
laufenden
Durchführung
der
EUSEC
RD
CONGO
. [EU]
All
EU
Member
States
are
entitled
to
be
present
at
the
CoC
's
discussions
but
only
contributing
States
shall
take
part
in
the
day-to-day
management
of
EUSEC
RD
CONGO
.
Befähigungszeugnisse/Vermerke
,
mit
denen
die
Erteilung
eines
Befähigungszeugnisses
bestätigt
wird:
[EU]
Certificates
of
competency
(CoC)/Endorsements
attesting
their
issue
(EaI):
Dänemark
beteiligt
sich
nicht
an
Beschlüssen
des
Ausschusses
. [EU]
Denmark
shall
not
take
part
in
any
decision
of
the
CoC
.
Das
PSK
,
dem
die
politische
Kontrolle
und
die
strategische
Leitung
der
Mission
obliegt
,
hat
den
Stellungnahmen
des
Ausschusses
der
beitragenden
Länder
Rechnung
zu
tragen
. - [EU]
The
PSC
,
which
exercises
the
political
control
and
strategic
direction
of
the
Mission
,
is
to
take
account
of
the
views
expressed
by
the
CoC
,
Das
PSK
,
dem
die
politische
Kontrolle
und
die
strategische
Leitung
der
Mission
obliegt
,
trägt
den
Stellungnahmen
des
Ausschusses
der
beitragenden
Länder
Rechnung
. [EU]
The
PSC
,
which
exercises
the
political
control
and
strategic
direction
of
the
mission
,
will
take
account
of
the
views
expressed
by
the
CoC
.
Das
PSK
,
dem
die
politische
Kontrolle
und
die
strategische
Leitung
der
Mission
obliegt
,
trägt
den
Stellungnahmen
des
Ausschusses
Rechnung
- [EU]
The
PSC
,
which
exercises
the
political
control
and
strategic
direction
of
the
Mission
,
is
to
take
account
of
the
CoC
's
views
,
Das
PSK
,
dem
die
politische
Kontrolle
und
die
strategische
Leitung
der
Operation
obliegt
,
trägt
den
Stellungnahmen
des
Ausschusses
der
beitragenden
Länder
Rechnung
. [EU]
The
PSC
,
which
exercises
the
political
control
and
strategic
direction
of
the
Operation
,
will
take
account
of
the
views
expressed
by
the
CoC
.
Den
Vorsitz
im
Ausschuss
führt
der
Hohe
Vertreter
der
Union
für
Außen-
und
Sicherheitspolitik
oder
sein/ihr
Vertreter
. [EU]
The
CoC
shall
be
chaired
by
the
High
Representative
of
the
Union
for
Foreign
Affairs
and
Security
Policy
or
by
his
or
her
representative
.
Den
Vorsitz
im
Ausschuss
führt
der
Hohe
Vertreter
der
Union
für
Außen-
und
Sicherheitspolitik
oder
sein
Vertreter
in
engem
Benehmen
mit
dem
Vorsitzenden
des
Militärausschusses
der
Europäischen
Union
(
CEUMC
)
oder
dessen
Stellvertreter
. [EU]
The
CoC
shall
be
chaired
by
the
High
Representative
of
the
Union
for
Foreign
Affairs
and
Security
Policy
or
by
his
or
her
representative
in
close
consultation
with
the
Chairman
of
the
European
Union
Military
Committee
(CEUMC)
or
his
or
her
representative
.
Der
Aufgabenbereich
des
Ausschusses
ist
in
dem
Dokument
mit
dem
Titel
"Konsultationen
und
Modalitäten
betreffend
die
Beiträge
von
Staaten
,
die
nicht
der
EU
angehören
,
zu
zivilen
Krisenbewältigungsoperationen
der
EU"
festgelegt
. [EU]
The
terms
of
reference
of
the
CoC
are
laid
down
in
the
document
entitled
'Consultations
and
Modalities
for
the
Contribution
of
non-EU
States
to
EU
civilian
crisis
management
operations'
.
Der
Ausschuss
der
beitragenden
Länder
für
die
Polizeimission
der
Europäischen
Union
in
Afghanistan
(
EUPOL
AFGHANISTAN
)
soll
bei
der
laufenden
Durchführung
der
Mission
eine
Schlüsselrolle
übernehmen
. [EU]
The
CoC
for
the
European
Union
Police
Mission
in
Afghanistan
(EUPOL
AFGHANISTAN
)
is
to
play
a
key
role
in
the
day-to-day
management
of
the
Mission
.
Der
Ausschuss
der
beitragenden
Länder
kann
Stellungnahmen
abgeben
,
denen
das
Politische
und
Sicherheitspolitische
Komitee
,
dem
die
politische
Kontrolle
und
die
strategische
Leitung
der
Polizeimission
obliegen
,
Rechnung
trägt
. [EU]
The
CoC
may
express
views
,
which
will
be
taken
into
account
by
the
Political
and
Security
Committee
,
which
exercises
the
political
control
and
the
strategic
direction
of
the
mission
.
Der
Ausschuss
der
beitragenden
Länder
kann
Stellungnahmen
abgeben
,
denen
das
Politische
und
Sicherheitspolitische
Komitee
,
dem
die
politische
Kontrolle
und
die
strategische
Leitung
der
Polizeimission
obliegt
,
Rechnung
trägt
. [EU]
The
CoC
may
express
views
,
which
will
be
taken
into
account
by
the
Political
and
Security
Committee
,
which
exercises
the
political
control
and
the
strategic
direction
of
the
mission
.
Der
Ausschuss
der
beitragenden
Länder
wird
bei
der
laufenden
Durchführung
der
EUSEC
RD
Congo
eine
Schlüsselrolle
übernehmen
. [EU]
The
CoC
will
play
a
key
role
in
the
day-to-day
management
of
EUSEC
RD
Congo
.
Der
Ausschuss
der
beitragenden
Länder
wird
bei
der
laufenden
Durchführung
der
Operation
"Atalanta"
eine
Schlüsselrolle
übernehmen
. [EU]
The
CoC
will
play
a
key
role
in
the
day-to-day
management
of
Operation
Atalanta
.
Der
Ausschuss
erhält
regelmäßig
Informationen
seitens
des
Leiters
der
Mission
. [EU]
The
CoC
shall
receive
regular
information
from
the
Head
of
Mission
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "COC":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners