A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
6 results for Altstandorte
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
English
Da
der
ZT
nach
deutschem
Recht
für
die
Sanierungskosten
an
beiden
Altstandorte
in
voller
Höhe
haftet
,
kann
die
Umlage
nicht
im
Sinne
der
Umweltschutzbeihilfeleitlinien
nach
Artikel
107
Absatz
3
Buchstabe
c
AEUV
als
mit
dem
Binnenmarkt
vereinbare
Beihilfe
angesehen
werden
. [EU]
Because
the
ZT
is
liable
under
German
law
for
the
full
clean-up
costs
at
both
sites
,
the
annual
contribution
cannot
be
deemed
compatible
with
the
internal
market
within
the
meaning
of
the
guidelines
on
State
aid
for
environmental
protection
under
Article
107
(3)(c)
TFEU
.
Der
ZT
haftet
also
nach
deutschem
Recht
als
Verursacher
für
die
Beseitigungskosten
der
Bodenkontaminationen
der
beiden
Altstandorte
. [EU]
The
ZT
is
thus
liable
under
German
law
as
the
polluter
for
the
cost
of
remediating
the
soil
contamination
at
both
sites
.
Die
Sanierungskosten
für
den
relevanten
Zeitraum
von
1998
bis
2010
beliefen
sich
für
beide
Altstandorte
insgesamt
auf
2413049
EUR
. [EU]
The
clean-up
costs
for
the
relevant
period
from
1998
to
2010
amounted
to
a
total
of
EUR
2413049
,36
for
the
two
sites
.
Somit
haftet
der
ZT
auch
unter
Berücksichtigung
des
von
Deutschland
angeführten
Beschlusses
des
Bundesverfassungsgerichts
vom
16
.
Februar
2000
im
Falle
der
Altstandorte
Sprendlingen-Gensingen
und
Sohrschied
. [EU]
The
ZT
is
therefore
liable
even
taking
into
account
the
Bundesverfassungsgericht
ruling
of
16
February
2000
in
the
case
of
the
Sprendlingen-Gensingen
and
Sohrschied
sites
that
was
cited
by
Germany
.
Weiterhin
sei
die
Umlage
notwendig
,
um
Sanierungskosten
für
Altstandorte
abzudecken
. [EU]
It
was
also
argued
that
the
annual
contribution
was
necessary
to
cover
the
clean-up
costs
for
contaminated
sites
.
Wie
von
Deutschland
auch
nicht
in
Abrede
gestellt
wird
,
ist
der
ZT
durch
die
Sanierungsbescheide
vom
21
.
April
1997
für
den
Altstandort
Sohrschied
und
vom
31
.
März
1998
für
den
Standort
Sprendlingen-Gensingen
vollumfänglich
als
Verursacher
nach
dem
zu
diesem
Zeitpunkt
geltenden
nationalen
Recht
zur
Sanierung
der
beiden
Altstandorte
verpflichtet
worden
. [EU]
Germany
does
not
deny
that
under
the
clean-up
orders
of
21
April
1997
for
the
Sohrschied
site
and
of
31
March
1998
for
the
Sprendlingen-Gensingen
site
the
ZT
was
placed
under
a
full
obligation
as
the
polluter
to
clean
up
both
sites
under
the
national
law
applicable
at
the
time
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Altstandorte":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners