A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
65 results for 'Tilting
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
English
Während
des
Einsatzes
eines
mobilen
Arbeitsmittels
zum
Heben
von
nichtgeführten
Lasten
sind
Maßnahmen
zu
treffen
,
um
dessen
Kippen
,
Überrollen
und
gegebenenfalls
dessen
Verschieben
und
Abrutschen
zu
verhindern
. [EU]
When
using
mobile
work
equipment
for
lifting
non-guided
loads
,
measures
must
be
taken
to
prevent
the
equipment
from
tilting
,
overturning
or
,
as
the
case
may
be
,
moving
or
slipping
.
Wenn
die
gelenkig
verbundenen
Teile
einzeln
geprüft
werden
,
müssen
die
einachsigen
Teile
an
einer
Stützvorrichtung
befestigt
sein
,
durch
die
sie
in
einer
festen
Lage
relativ
zu
der
Kipp-Plattform
gehalten
werden
,
während
diese
von
ihrer
waagerechten
Lage
bis
zu
der
Stellung
gekippt
wird
,
in
der
der
Überschlag
erfolgt
. [EU]
For
testing
the
articulated
sections
separately
,
the
single-axle
sections
shall
be
attached
to
an
artificial
support
which
keeps
them
in
fixed
relation
to
the
tilting
platform
during
its
movement
from
the
horizontal
to
the
point
of
roll-over
.
Zeichnerische
Darstellung
des
Kipp-Prüfstands
[EU]
Geometry
of
the
tilting
bench
Zeichnerische
Darstellung
des
Kipp-Prüfstands
mit
Maßzahlen
[EU]
Geometry
of
the
tilting
bench
Zur
Verifizierung
der
Merkmale
des
dynamischen
Laufverhaltens
von
Fahrzeugen
(
Laufsicherheit
und
Gleisbeanspruchung
)
ist
der
Prozess
in
EN
14363:2005
Abschnitt
5
und
zusätzlich
für
Neigezüge
in
EN
15686:2010
zu
befolgen
,
wobei
die
Änderungen
im
Folgenden
(
in
diesem
Abschnitt
und
seinen
Unterabschnitten
)
aufgeführt
werden
. [EU]
In
order
to
verify
the
running
dynamic
characteristics
of
a
unit
(running
safety
and
track
loading
),
the
process
sets
out
in
EN
14363:2005
clause
5
and
in
addition
for
tilting
trains
in
EN
15686:2010
shall
be
followed
,
with
the
amendments
expressed
below
(in
this
clause
and
its
sub
clauses
).
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "'Tilting":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners