BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz
All AdjectivesAdverbs

 German  English

zwanglos; ungezwungen; locker; lässig; leger; nonchalant [geh.] {adj} [listen] casual; free and easy; nonchalant [listen]

ungezwungene Lebenseinstellung casual attitude to life

an die Aufgabe recht locker herangehen to take a casual / nonchalant approach to the task

Ich versuchte, lässig zu wirken. I tried to appear casual.

Sie nimmt die Sache einfach zu locker. She is just too casual about the whole thing.

zwanglos; ungezwungen; lässig; leger; nonchalant [geh.] {adv} casually; nonchalantly [listen]

ungezwungen; unbelastet {adj} unstrained

Die Atmosphäre war ungezwungen und persönlich. The atmosphere was unstrained and personal.

ungezwungen; unerzwungen {adj} unforced; uncoerced

ungezwungen; ungekünstelt; natürlich {adj} [listen] unstudied

spontane Antwort unstudied response

ungezwungen {adv} cavalierly

ungezwungen {adv} unforcedly

unbefangen sein; ungezwungen sein {v} to be at (one's) ease

Beschränkung {f} (durch äußere Umstände); Genötigtsein {n}; (äußerer) Zwang {m} [listen] constraint (by external circumstances) [listen]

Beschränkungen {pl}; Zwänge {pl} constraints [listen]

Betriebseinschränkungen {pl} operating restrictions

rechtliche Beschränkung legal constraint

Sachzwang {m} factual constraint; practical constraint

enges Zeitkorsett time constraint

unter Zwang handeln to act under constraint

zwanglos; ungezwungen without constraint

unbefangen {adv} unselfconsciously

unbefangen/ungezwungen reden [listen] to talk unselfconsciously

sich jdm. gegenüber verhalten; mit jdm. umgehen; jdm. begegnen [geh.] {v} [soc.] to relate with sb.

sich gegenüber verhaltend; mit umgehend; begegnend relating with

sich gegenüber verhalten; mit umgegangen; begegnet related with

die Art, wie wir miteinander umgehen / wie wir uns begegnen the way we relate with each other

ein Betreuer, der einen ungezwungen Umgang mit seinen Studenten pflegt a tutor who relates with his students freely

Sie pflegen einen sehr formellen Umgang miteinander. They are very formal in the way they relate with each other.

Bei Veranstaltungen trifft er auf Zuhörer aller Bevölkerungsgruppen. At events, he relates with audiences of all demographics.

Gott begegnet den Menschen, die ihn in Ehren halten. God relates with people who honour him.