A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
14
similar
results for DTI
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
English
Similar words:
Dai
,
A-D-Wandler
,
A-Dur
,
AC-DC-Wandler
,
Abi
,
Ahi
,
Aki
,
Alma-Ata
,
Ami
,
Anti-Aliasing
,
Anti-Atom-Bewegung
,
Anti-Atombewegung
,
Anti-Doping-Agentur
,
Anti-G-Anzug
,
Anti-Hahnengrill
,
Anti-Inflationspolitik
,
Anti-Korruptionsgesetz
,
Anti-Korruptionsgesetze
,
Anti-Quark
,
Anti-Rutschbelag
,
Anti-Subventionsverfahren
Außendienstmitarbeiter
{m}
des
stä
dti
schen
Ordnungsamts
[Dt.]
[adm.]
street
warden
[Br.]
;
community
warden
[Br.]
Baugenehmigung
{f}
[Dt.]
;
Baubewilligung
{f}
[Ös.]
[Schw.]
;
Baukonzession
{f}
[Südtirol]
;
Bauerlaubnis
{f}
[ugs.]
[adm.]
[constr.]
building
permission
[Br.]
;
planning
permission
[Br.]
;
construction
approval
;
building
permit
[Am.]
;
construction
permit
[Am.]
Baugenehmigungen
{pl}
;
Baubewilligungen
{pl}
;
Baukonzessionen
{pl}
;
Bauerlaubnisse
{pl}
building
permissions
;
planning
permissions
;
construction
approvals
;
building
permits
;
construction
permits
Versagung
{f}
einer
Baugenehmigung
refusal
of
a
building
permission
Bodentuch
{n}
;
Scheuertuch
{n}
;
Ausreibtuch
{n}
;
Aufwischtuch
{n}
[Norddt.] [Mitteldt.]
[Ös.]
;
Aufnehmer
{m}
[Nordwestdt.] [Mittelwestdt.];
Feudel
{m}
[Norddt.];
Bodenlappen
{m}
[Westdt.] [BW]
[Schw.]
;
Scheuerlappen
{m}
[Norddt.] [Mitteldt.];
Aufwischlappen
{m}
[Dt.]
[Schw.]
;
Bodenlumpen
{m}
[BW.]
[Schw.]
;
Scheuerlumpen
{m}
[Süddt.]
[Schw.]
;
Wischlumpen
{m}
[Süddt.]
[Schw.]
;
Scheuerhader
{m}
[Sachsen] [Bayr.]
[Ös.]
;
Scheuerhadern
{m}
[Bayr.]
[Ös.]
;
Reibtuch
{n}
[Ös.]
;
Bodenfetzen
{m}
[Ös.]
;
Ausreibfetzen
{m}
[Ös.]
;
Aufreibfetzen
{m}
[Ös.]
;
Aufwaschfetzen
{m}
[Ös.]
;
Bodenhuder
{m}
[Südtirol]
;
Scheuerhuder
{m}
[Südtirol]
scouring
cloth
;
floor
cloth
[Br.]
;
floorcloth
[Br.]
Bodentücher
{pl}
;
Scheuertücher
{pl}
;
Ausreibtücher
{pl}
;
Aufwischtücher
{pl}
;
Aufnehmer
{pl}
;
Feudel
{pl}
;
Bodenlappen
{pl}
;
Scheuerlappen
{pl}
;
Aufwischlappen
{pl}
;
Bodenlumpen
{pl}
;
Scheuerlumpen
{pl}
;
Wischlumpen
{pl}
;
Scheuerhader
{pl}
;
Scheuerhadern
{pl}
;
Reibtüche
{pl}
;
Bodenfetzen
{pl}
;
Ausreibfetzen
{pl}
;
Aufreibfetzen
{pl}
;
Aufwaschfetzen
{pl}
;
Bodenhuder
{pl}
;
Scheuerhuder
{pl}
scouring
cloths
;
floor
cloths
;
floorcloths
Feldsalate
{pl}
(
Valerianella
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
corn
salads
(botanical
genus
)
Feldsalat
{m}
[Dt.]
;
Rapunzelsalat
{m}
[Mitteldt.];
Rapunzel
{f}
[Mitteldt.]
[ugs.]
;
Mausohrsalat
{m}
[Dt.]
[ugs.]
;
Nisselsalat
{m}
[Süddt.];
Ackersalat
{m}
[BW];
Vogerlsalat
{m}
[Ös.]
;
Vogelesalat
{m}
[Südtirol]
;
Nüsslisalat
{m}
[Schw.]
;
Nüssler
{m}
[Schw.]
(
Valerianella
locusta
)
lamb's
lettuce
;
field
salad
;
corn
salad
;
mache
Grundschule
{f}
[Dt.]
[Südtirol]
;
Klippschule
{f}
[Nordostdt.];
Elementarschule
{f}
[hist.]
;
Volksschule
{f}
[Ös.]
;
Primarschule
{f}
[Schw.]
;
Primärschule
{f}
[Lux.]
[school]
primary
school
[Br.]
;
elementary
school
[Am.]
;
grammar
school
[Am.]
;
grade
school
[Am.]
Grundschulen
{pl}
;
Klippschulen
{pl}
;
Elementarschulen
{pl}
;
Volksschulen
{pl}
;
Primarschulen
{pl}
;
Primärschulen
{pl}
primary
schools
;
elementary
schools
;
grammar
schools
;
grade
schools
Grundschullehrer
{m}
;
Grundschullehrerin
{f}
[Dt.]
[Südtirol]
;
Volksschullehrer
{m}
[Ös.]
;
Primarlehrer
{m}
[Schw.]
[school]
primary
school
teacher
[Br.]
;
elementary/grammar/grade
school
teacher
[Am.]
Grundschullehrer
{pl}
;
Grundschullehrerinnen
{pl}
;
Volksschullehrer
{pl}
;
Primarlehrer
{pl}
primary
school
teachers
;
elementary/grammar/grade
school
teachers
Nationalversammlung
{f}
;
Bundestag
{m}
[Dt.]
;
Nationalrat
{m}
[Ös.]
[Schw.]
;
Große
Kammer
[Schw.]
;
Landtag
{m}
[Lie.]
;
Abgeordnetenkammer
[Südtirol]
(
erste
parlamentarische
Kammer
)
[pol.]
National
Assembly
;
National
Council
;
National
Parliament
;
Federal
Parliament
(first
parlamentary
chamber
)
Deutscher
Bundestag
{m}
[pol.]
German
Bundestag
die
Polizei
{f}
the
police
;
the
Old
Bill
[Br.]
[slang]
(used
with
plural
verb
forms
)
Flugpolizei
{f}
airborne
police
Kantonspolizei
{f}
[Schw.]
cantonal
police
Nationalpolizei
{f}
national
police
Ordnungspolizei
{f}
/Orpo/
[Dt.]
[hist.]
order
police
Schutzpolizei
{f}
/Schupo/
[Dt.]
uniformed
police
(branch
of
police
in
Germany
)
Sicherheitspolizei
{f}
public
security
police
Staatspolizei
{f}
security
police
;
Special
Branch
[Br.]
Wasserschutzpolizei
{f}
water
police
berittene
Polizei
mounted
police
stä
dti
sche
Polizei
municipal
police
Londoner
Polizei
Metropolitan
Police
(Service)
/Met/
bei
der
Polizei
with
the
police
;
in
the
police
service
die
Polizei
rufen
(
holen
)
to
call
the
police
amtliche
Bezeichnung
der
irischen
Polizei
the
Garda
Síochána
,
the
Gardaí
für
die
Poizei
arbeiten
to
work
for
the
police
Er
ist
bei
der
Polizei
.
He
is
in
the
police
service
.
Die
Polizei
rät
zur
Vorsicht
.
Police
are
warning
the
public
to
be
careful
.
Rettungswagen
{m}
;
Krankenwagen
{m}
;
Sanitätskraftwagen
{m}
;
Sanka
{m}
[Dt.]
[ugs.]
;
Sanitätswagen
{m}
;
Sanitätsfahrzeug
{n}
;
Ambulanz
{f}
[Bayr.]
[Schw.]
[Südtirol]
;
Unfallwagen
{m}
[Dt.]
[ugs.]
;
Rettung
{f}
[Ös.]
[ugs.]
;
Spitalauto
{n}
[Schw.]
[ugs.]
ambulance
Rettungswagen
{pl}
;
Krankenwagen
{pl}
;
Sanitätskraftwagen
{pl}
;
Sankas
{pl}
;
Sanitätswagen
{pl}
;
Sanitätsfahrzeuge
{pl}
;
Ambulanzen
{pl}
;
Unfallwagen
{pl}
;
Rettungen
{pl}
;
Spitalautos
{pl}
ambulances
Intensivtransportwagen
{m}
/ITW/
mobile
intensive
care
unit
/MICU/
Krankentransportwagen
{m}
/KTW/
patient
transport
ambulance
/PTA/
Notarztwagen
{m}
/NAW/
physician-staffed
ambulance
mit
dem
Rettungsfahrzeug
ins
Krankenhaus
gebracht
/
mit
der
Rettung
ins
Spital
gebracht
[Ös.]
/
mit
der
Ambulanz
ins
Spital
überbracht
[Schw.]
werden
to
be
taken
by
ambulance
to
the
hospital
Schubkarre
{f}
[Dt.]
[Lux.];
Schiebkarre
{f}
[Norddt.] [Mitteldt.];
einrädrige
Karre
{f}
[Norddt.] [Mitteldt.];
Schubkarren
{m}
[Süddt.] [Westös.];
Scheibtruhe
{f}
[Ös.]
;
Schubgratten
{m}
[Südtirol]
;
Garette
{f}
[Schw.]
wheelbarrow
;
hurlbarrow
;
hurley
;
barrow
Schubkarren
{pl}
;
Schiebkarren
{pl}
;
einrädrige
Karren
{pl}
;
Scheibtruhen
{pl}
;
Schubgratten
{pl}
;
Garetten
{pl}
wheelbarrows
;
hurlbarrows
;
hurleys
;
barrows
Schuhband
{n}
[Dt.]
[Ös.]
;
Schuhbändel
{m}
[Schw.]
;
Schuhriemen
{m}
[Mittelwestdt.];
Schnürsenkel
{m}
[Norddt.] [Mitteldt.];
Schuhsenkel
{m}
;
Senkel
{m}
[Norddt.] [Mitteldt.];
Schuhlitze
{f}
[Südtirol]
shoelace
;
lace
;
shoestring
[Am.]
Schuhbänder
{pl}
;
Schuhbändel
{pl}
;
Schuhriemen
{pl}
;
Schnürsenkel
{pl}
;
Schuhsenkel
{pl}
;
Senkel
{pl}
;
Schuhlitzen
{pl}
shoelaces
;
laces
;
shoestrings
Standstreifen
{m}
[Dt.]
;
Standspur
{f}
[Dt.]
;
Pannenstreifen
{m}
[Ös.]
;
Notspur
{f}
[Südtirol]
[auto]
service
lane
[Br.]
;
breakdown
lane
[Am.]
Standstreifen
{pl}
;
Standspuren
{pl}
;
Pannenstreifen
{pl}
;
Notspuren
{pl}
service
lanes
;
breakdown
lanes
lokale
Verordnung
{f}
;
Ortsstatuten
{pl}
[Dt.]
[pol.]
local
by-law
[Br.]
;
local
bye-law
[Br.]
[rare]
;
local
ordinance
[Am.]
Gemeindeverordnung
{f}
community
by-law
[Br.]
;
community
ordinance
[Am.]
stä
dti
sche
Verordnung
{f}
town
by-law
[Br.]
;
city
by-law
[Br.]
;
town
ordinance
[Am.]
;
city
ordinance
[Am.]
Zulassungsbescheinigung
{f}
;
Kraftfahrzeugschein
{m}
;
Kfz-Schein
{m}
;
Fahrzeugschein
{m}
[Dt.]
;
Zulassungsschein
{m}
[Ös.]
;
Fahrzeugausweis
{m}
[Schw.]
;
Autobüchlein
{n}
[Südtirol]
[auto]
[adm.]
car
registration
document
[Br.]
;
motor
vehicle
license
[Am.]
Zulassungsbescheinigungen
{pl}
;
Kraftfahrzeugscheine
{pl}
;
Kfz-Scheine
{pl}
;
Fahrzeugscheine
{pl}
;
Zulassungsscheine
{pl}
;
Fahrzeugausweise
{pl}
;
Autobüchlein
{pl}
car
registration
documents
;
motor
vehicle
licenses
Search further for "DTI":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners