DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Schilling
Search for:
Mini search box
 

11 results for Schilling
Word division: Schil·ling
Tip: Spell check / suggestions: word?

 German  English

Auch der Informationsaustausch innerhalb der Medienkunstfachwelt fing an, die kommunikationstechnologischen Möglichkeiten auszunützen: Der Mikro e.V. (1998 von 15 NetzaktivistInnen, darunter Inke Arns, Diana McCarthy, Pit Schulz, Tilman Baumgaertel, Andreas Broeckmann und Thorsten Schilling, gegründet) startete, nach Vorbild der englischsprachigen Mailinglisten "Nettime" und "Rhizome", als erste Mailingliste für den deutschsprachigen Raum "Rohrpost". [G] Information exchange among media art experts, too, began to exploit the possibilities of communications technology: Der Mikro e.V. (founded in 1998 by 15 web activists, including Inke Arns, Diana McCarthy, Pit Schulz, Tilman Baumgaertel, Andreas Broeckmann and Thorsten Schilling), which was modelled on the English-language mailing lists Nettime and Rhizome, set up Rohrpost, the first German-language mailing list.

Am 14. Dezember 2005 hat der Lenkungsausschuss des Rates für die Umsetzung des Friedens Herrn Christian Schwarz-Schilling mit Wirkung vom 1. Februar 2006 als Nachfolger von Lord Ashdown zum Hohen Repräsentanten in Bosnien und Herzegowina ernannt. [EU] On 14 December 2005, the Peace Implementation Council Steering Board appointed Mr Christian Schwarz-Schilling as High Representative in Bosnia and Herzegovina, as the successor to Lord Ashdown, with effect from 1 February 2006.

Am 14. Dezember 2005 hat der Lenkungsausschuss des Rates für die Umsetzung des Friedens Herrn Christian SCHWARZ-SCHILLING zum Hohen Repräsentanten in Bosnien und Herzegowina ernannt. [EU] On 14 December 2005, the Peace Implementation Council Steering Board appointed Mr Christian SCHWARZ-SCHILLING as High Representative in Bosnia and Herzegovina.

Am 30. Januar 2006 hat der Rat die Gemeinsame Aktion 2006/49/GASP angenommen, mit der Herr Christian SCHWARZ-SCHILLING zum Sonderbeauftragten der Europäischen Union in Bosnien und Herzegowina ernannt wurde. [EU] On 30 January 2006, the Council adopted Joint Action 2006/49/CFSP [1] appointing Mr Christian SCHWARZ-SCHILLING as the European Union Special Representative in Bosnia and Herzegovina.

Das Mandat von Herrn Christian Schwarz-Schilling als Sonderbeauftragter der Europäischen Union (EUSR) in Bosnien und Herzegowina wird bis zum 30. Juni 2007 verlängert. [EU] The mandate of Mr Christian Schwarz-Schilling as the European Union Special Representative (EUSR) in Bosnia and Herzegovina (BiH) is hereby extended until 30 June 2007.

Der Rat hat am 30. Januar 2006 die Gemeinsame Aktion 2006/49/GASP angenommen, mit der Herr Christian Schwarz-Schilling zum Sonderbeauftragten der Europäischen Union (EUSR) in Bosnien und Herzegowina ernannt wird. [EU] On 30 January 2006, the Council adopted Joint Action 2006/49/CFSP [1] appointing Mr Christian Schwarz-Schilling as the European Union Special Representative (EUSR) in Bosnia and Herzegovina.

Der Rat hat am 30. Januar 2006 die Gemeinsame Aktion 2006/49/GASP angenommen, mit der Herr Christian Schwarz-Schilling zum Sonderbeauftragten der Europäischen Union (EUSR) in Bosnien und Herzegowina ernannt wurde. [EU] On 30 January 2006, the Council adopted Joint Action 2006/49/CFSP [1] appointing Mr Christian Schwarz-Schilling as the European Union Special Representative (EUSR) in Bosnia and Herzegovina.

Der Rat hat am 7. Februar 2007 die Gemeinsame Aktion 2007/87/GASP zur Änderung und Verlängerung des Mandats von Herrn Christian Schwarz-Schilling als EUSR in Bosnien und Herzegowina bis 30. Juni 2007 angenommen. [EU] On 7 February 2007, the Council adopted Joint Action 2007/87/CFSP [2] amending and extending, until 30 June 2007, the mandate of Mr Christian Schwarz-Schilling as the EUSR in Bosnia and Herzegovina.

Herr Christian Schwarz-Schilling hat den Generalsekretär/Hohen Vertreter davon unterrichtet, dass er keine Verlängerung seines Mandats über den 30. Juni 2007 hinaus anstrebt. [EU] Mr Christian Schwarz-Schilling has informed the Secretary General/High Representative that he would not seek an extension of his mandate beyond 30 June 2007.

Herr Christian Schwarz-Schilling sollte mit Wirkung vom 1. Februar 2006 zum neuen EUSR in Bosnien und Herzegowina ernannt werden, und die Gemeinsame Aktion 2004/569/GASP sollte mit Wirkung von demselben Tag aufgehoben werden. [EU] Mr Schwarz-Schilling should be appointed as the new EUSR in Bosnia and Herzegovina with effect from 1 February 2006 and Joint Action 2004/569/CFSP should be repealed with effect from the same date.

Herr Christian SCHWARZ-SCHILLING wird mit Wirkung vom 1. Februar 2006 bis zum 28. Februar 2007 zum Sonderbeauftragten der Europäischen Union (EUSR) in Bosnien und Herzegowina ernannt. [EU] Mr Christian SCHWARZ-SCHILLING is hereby appointed European Union Special Representative (EUSR) in Bosnia and Herzegovina with effect from 1 February 2006 until 28 February 2007.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners