A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Schillergräser
Schillerlocke
Schillern
Schillern verleihen
Schilling
Schillingsbülbül
Schiläufer
Schimmel
Schimmelbogen
Search for:
ä
ö
ü
ß
11 results for
Schilling
Word division: Schil·ling
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
English
Auch
der
Informationsaustausch
innerhalb
der
Medienkunstfachwelt
fing
an
,
die
kommunikationstechnologischen
Möglichkeiten
auszunützen:
Der
Mikro
e.V. (
1998
von
15
NetzaktivistInnen
,
darunter
Inke
Arns
,
Diana
McCarthy
,
Pit
Schulz
,
Tilman
Baumgaertel
,
Andreas
Broeckmann
und
Thorsten
Schilling
,
gegründet
)
startete
,
nach
Vorbild
der
englischsprachigen
Mailinglisten
"Nettime"
und
"Rhizome"
,
als
erste
Mailingliste
für
den
deutschsprachigen
Raum
"Rohrpost"
. [G]
Information
exchange
among
media
art
experts
,
too
,
began
to
exploit
the
possibilities
of
communications
technology:
Der
Mikro
e.V. (founded
in
1998
by
15
web
activists
,
including
Inke
Arns
,
Diana
McCarthy
,
Pit
Schulz
,
Tilman
Baumgaertel
,
Andreas
Broeckmann
and
Thorsten
Schilling
),
which
was
modelled
on
the
English-language
mailing
lists
Nettime
and
Rhizome
,
set
up
Rohrpost
,
the
first
German-language
mailing
list
.
Am
14
.
Dezember
2005
hat
der
Lenkungsausschuss
des
Rates
für
die
Umsetzung
des
Friedens
Herrn
Christian
Schwarz-
Schilling
mit
Wirkung
vom
1.
Februar
2006
als
Nachfolger
von
Lord
Ashdown
zum
Hohen
Repräsentanten
in
Bosnien
und
Herzegowina
ernannt
. [EU]
On
14
December
2005
,
the
Peace
Implementation
Council
Steering
Board
appointed
Mr
Christian
Schwarz-
Schilling
as
High
Representative
in
Bosnia
and
Herzegovina
,
as
the
successor
to
Lord
Ashdown
,
with
effect
from
1
February
2006
.
Am
14
.
Dezember
2005
hat
der
Lenkungsausschuss
des
Rates
für
die
Umsetzung
des
Friedens
Herrn
Christian
SCHWARZ-
SCHILLING
zum
Hohen
Repräsentanten
in
Bosnien
und
Herzegowina
ernannt
. [EU]
On
14
December
2005
,
the
Peace
Implementation
Council
Steering
Board
appointed
Mr
Christian
SCHWARZ-
SCHILLING
as
High
Representative
in
Bosnia
and
Herzegovina
.
Am
30
.
Januar
2006
hat
der
Rat
die
Gemeinsame
Aktion
2006/49/GASP
angenommen
,
mit
der
Herr
Christian
SCHWARZ-
SCHILLING
zum
Sonderbeauftragten
der
Europäischen
Union
in
Bosnien
und
Herzegowina
ernannt
wurde
. [EU]
On
30
January
2006
,
the
Council
adopted
Joint
Action
2006/49/CFSP
[1]
appointing
Mr
Christian
SCHWARZ-
SCHILLING
as
the
European
Union
Special
Representative
in
Bosnia
and
Herzegovina
.
Das
Mandat
von
Herrn
Christian
Schwarz-
Schilling
als
Sonderbeauftragter
der
Europäischen
Union
(
EUSR
)
in
Bosnien
und
Herzegowina
wird
bis
zum
30
.
Juni
2007
verlängert
. [EU]
The
mandate
of
Mr
Christian
Schwarz-
Schilling
as
the
European
Union
Special
Representative
(EUSR)
in
Bosnia
and
Herzegovina
(BiH)
is
hereby
extended
until
30
June
2007
.
Der
Rat
hat
am
30
.
Januar
2006
die
Gemeinsame
Aktion
2006/49/GASP
angenommen
,
mit
der
Herr
Christian
Schwarz-
Schilling
zum
Sonderbeauftragten
der
Europäischen
Union
(
EUSR
)
in
Bosnien
und
Herzegowina
ernannt
wird
. [EU]
On
30
January
2006
,
the
Council
adopted
Joint
Action
2006/49/CFSP
[1]
appointing
Mr
Christian
Schwarz-
Schilling
as
the
European
Union
Special
Representative
(EUSR)
in
Bosnia
and
Herzegovina
.
Der
Rat
hat
am
30
.
Januar
2006
die
Gemeinsame
Aktion
2006/49/GASP
angenommen
,
mit
der
Herr
Christian
Schwarz-
Schilling
zum
Sonderbeauftragten
der
Europäischen
Union
(
EUSR
)
in
Bosnien
und
Herzegowina
ernannt
wurde
. [EU]
On
30
January
2006
,
the
Council
adopted
Joint
Action
2006/49/CFSP
[1]
appointing
Mr
Christian
Schwarz-
Schilling
as
the
European
Union
Special
Representative
(EUSR)
in
Bosnia
and
Herzegovina
.
Der
Rat
hat
am
7.
Februar
2007
die
Gemeinsame
Aktion
2007/87/GASP
zur
Änderung
und
Verlängerung
des
Mandats
von
Herrn
Christian
Schwarz-
Schilling
als
EUSR
in
Bosnien
und
Herzegowina
bis
30
.
Juni
2007
angenommen
. [EU]
On
7
February
2007
,
the
Council
adopted
Joint
Action
2007/87/CFSP
[2]
amending
and
extending
,
until
30
June
2007
,
the
mandate
of
Mr
Christian
Schwarz-
Schilling
as
the
EUSR
in
Bosnia
and
Herzegovina
.
Herr
Christian
Schwarz-
Schilling
hat
den
Generalsekretär/Hohen
Vertreter
davon
unterrichtet
,
dass
er
keine
Verlängerung
seines
Mandats
über
den
30
.
Juni
2007
hinaus
anstrebt
. [EU]
Mr
Christian
Schwarz-
Schilling
has
informed
the
Secretary
General/High
Representative
that
he
would
not
seek
an
extension
of
his
mandate
beyond
30
June
2007
.
Herr
Christian
Schwarz-
Schilling
sollte
mit
Wirkung
vom
1.
Februar
2006
zum
neuen
EUSR
in
Bosnien
und
Herzegowina
ernannt
werden
,
und
die
Gemeinsame
Aktion
2004/569/GASP
sollte
mit
Wirkung
von
demselben
Tag
aufgehoben
werden
. [EU]
Mr
Schwarz-
Schilling
should
be
appointed
as
the
new
EUSR
in
Bosnia
and
Herzegovina
with
effect
from
1
February
2006
and
Joint
Action
2004/569/CFSP
should
be
repealed
with
effect
from
the
same
date
.
Herr
Christian
SCHWARZ-
SCHILLING
wird
mit
Wirkung
vom
1.
Februar
2006
bis
zum
28
.
Februar
2007
zum
Sonderbeauftragten
der
Europäischen
Union
(
EUSR
)
in
Bosnien
und
Herzegowina
ernannt
. [EU]
Mr
Christian
SCHWARZ-
SCHILLING
is
hereby
appointed
European
Union
Special
Representative
(EUSR)
in
Bosnia
and
Herzegovina
with
effect
from
1
February
2006
until
28
February
2007
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Schilling":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners