A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
9 results for Chaima
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
English
Abu
Dhabi
,
Adschman
,
Dubai
,
Fudschaira
,
Ras
al
Chaima
,
Schardscha
und
Umm
al
Kaiwain
[EU]
Abu
Dhabi
,
Ajman
,
Dubai
,
Fujairah
,
Ras
al
Khaimah
,
Sharjah
and
Umm
al
Qaiwain
Abu
Dhabi
,
Adschman
,
Schardscha
,
Dubai
,
Fudschaira
,
Umm
al
Kaiwain
und
Ras
al
Chaima
[EU]
Abu
Dhabi
,
Ajman
,
Dubai
,
Fujairah
,
Ras
al
Khaimah
,
Sharjah
and
Umm
al
Qaiwain
Da
im
Emirat
Ras
al
Chaima
keine
Rechtsvorschriften
oder
Leitlinien
verfügbar
sind
,
entscheidet
die
zuständige
Behörde
nach
eigenem
Ermessen
,
welches
Unternehmen
das
Recht
erhalten
kann
,
sich
in
der
FHZ
niederzulassen
. [EU]
Since
no
legislation
or
guidelines
are
available
in
the
Emirate
of
Ras
Al
Khaimah
,
the
relevant
authority
decides
on
a
discretionary
basis
which
company
can
be
entitled
to
enter
the
FTZ
.
Der
ausführende
Hersteller
war
von
der
Gründung
bis
zum
Mai
2008
nach
den
Bestimmungen
der
Freihandelszone
von
Ras
al
Chaima
tätig
und
profitierte
von
der
zollfreien
Einfuhr
von
Inverstitionsgütern
. [EU]
The
exporting
producer
was
operating
under
the
regime
of
the
Free
Trade
Zone
of
Ras
Al
Khaimah
from
its
establishment
and
up
to
May
2008
and
availed
the
benefits
of
duty-free
imports
of
capital
goods
.
Dies
war
beim
kooperierenden
ausführenden
Hersteller
der
Fall
,
der
eine
von
der
Regierung
des
Emirats
Ras
al
Chaima
ausgestellte
Lizenz
innehat
. [EU]
This
was
the
case
for
the
cooperating
exporting
producer
who
holds
a
licence
issued
by
the
Government
of
the
Ras
al
Khaimah
Emirate
.
Ein
Unternehmen
,
das
sich
in
dieser
Zone
niederlassen
möchte
,
muss
bei
der
Behörde
des
Emirats
Ras
al
Chaima
einen
Antrag
stellen
,
es
sind
jedoch
keine
Rechtsvorschriften
oder
Leitlinien
verfügbar
,
denen
zu
entnehmen
ist
,
auf
welcher
Grundlage
der
Antrag
bewilligt
oder
abgelehnt
werden
kann
. [EU]
A
company
willing
to
establish
itself
in
that
zone
has
to
lodge
an
application
to
the
authority
of
the
Emirate
of
Ras
Al
Khaimah
but
no
legislation
or
guidelines
are
available
in
order
to
show
on
what
basis
the
request
can
be
accepted
or
rejected
.
JBF
RAK
LLC
,
Ras
al
Chaima
[EU]
JBF
RAK
LLC
,
Ras
Al
Khaimah
RAK
Investment
Authority
,
Government
of
Ras
Al
Khaimah
(
Investitionsbehörde
von
Ras
al
Chaima
(
engl
.
abgekürzt
RAK
),
Regierung
von
Ras
al
Chaima
),
Ras
al
Chaima
,
Vereinigte
Arabische
Emirate
[EU]
RAK
Investment
Authority
,
Government
of
Ras
Al
Khaimah
,
Ras
Al
Khaimah
,
United
Arab
Emirates
Wer
ein
Unternehmen
in
der
FHZ
von
Ras
al
Chaima
gründen
möchte
,
unterliegt
keiner
spezifischen
Bestimmung
oder
Beschränkung:
In
der
FHZ
kann
sich
jedes
Unternehmen
niederlassen
,
unabhängig
davon
,
ob
es
sich
um
ein
einheimisches
oder
ein
vollständig
in
ausländischem
Besitz
befindliches
Unternehmen
handelt
. [EU]
No
specific
rule
or
limit
on
eligibility
exists
in
order
to
establish
a
company
in
the
FTZ
of
Ras
Al
Khaimah:
any
national
or
fully
owned
foreign
company
can
establish
itself
in
the
FTZ
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Chaima":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners