DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

12 similar results for Ballten
Tip: If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss

 German  English

Similar words:
Ballen, Hacken-Ballen-Drehung, Abo-Fallen, Aleten, Alleen, Alten..., Balaton, Balken, Balken..., Balladen, Ballisten, Ballon, Balzen, Barten, Bauten, Bellen, Bluten, Blüten, Bullen, Fallen, Falten
Similar words:
baleen, balled, ballet, balloon, balloon-construction, balloted, batten, bullpen, fallen, free-fallen

Ballen {m} [anat.] ball [listen]

Ballen (zum Schellackpolieren) {m} fad; rubber (for shellac polishing) [listen] [listen]

Hacken-Ballen-Drehung {f} (beim Hammerwerfen) [sport] heel-toe turn (in hammer throwing)

Ballen {m}; Bündel {n} roll [listen]

Ballen {pl}; Bündel {pl} rolls

Stoffballen {m} roll of fabric

ein Bündel Banknoten a roll of banknotes

Ballen {m}; Bündel {n} [agr.] bale; truss [Br.]

Ballen {pl}; Bündel {pl} bales; trusses

ein Ballen Heu a bale of hay; a truss of hay

hallen; schallen {vi} (an einem Ort) to echo; to resound; to resonate; to reverberate (in a place) [listen]

hallend; schallend echoing; resounding; resonating; reverberating

gehallt; geschallt echoed; resounded; resonated; reverberated

Unsere Schritte hallten auf dem Metallsteg. Our footsteps echoed on the metal catwalk.

Lachen hallte über den See (herüber). Laughter echoed across the lake.

Das Läuten des Glockenturms hallt/schallt durch die Stadt. The bell tower's ring resounds/reverberates through the town.

Dieses Pfeifsignal hallt immer noch in meinen Ohren. That whistle still echoes/resonates in my ears.

Die Warnung meiner Mutter klang in meinen Ohren. My mother's warning echoed in my ears/head.

nachklingen; nachhallen {vi} to re-echo; to resonate

nachklingend; nachhallend re-echoing; resonating

nachgeklungen; nachgehallt re-echoed; resonated

Ihre Worte klangen/hallten in meinem Kopf nach. Her words re-echoed/resonated in my mind.

(sich) zusammenballen; agglomerieren {vi} to agglomerate

zusammenballend; agglomerierend agglomerating

zusammengeballt; agglomeriert agglomerated

ballt sich zusammen; agglomeriert agglomerates

ballte sich zusammen; agglomerierte agglomerated

zusammenballen {vi}; sich vereinigen {vr}; sich verbinden {vr}; verschmelzen {vi}; anhäufen {vt} to conglomerate

zusammenballend; sich vereinigend; sich verbindend; verschmelzend; anhäufend conglomerating

zusammengeballt; sich vereinigt; verbunden; verschmolzen; angehäuft [listen] conglomerated

ballt zusammen; vereinigt sich; verbindet sich conglomerates

ballte zusammen; vereinigte sich; verband sich conglomerated

etw. zusammenballen; etw. zu einem Ballen/zu einer Kugel formen; etw. zusammenknüllen {vt} to ball sth.; to ball upsth. (squeeze into a rounded shape)

zusammenballend; zu einem Ballen/zu einer Kugel formend; zusammenknüllend balling; balling up

zusammengeballt; zu einem Ballen/zu einer Kugel geformt; zusammengeknüllt balled; balled up

den Zettel zusammenknüllen to ball/ball up the slip in your hands

die Hände zur Faust ballen to ball your hands into fists

Ihre Kleider lagen in einem kompakten Haufen auf dem Boden. Her clothes were balled up on the floor.

sich zusammenballen; sich ballen {vr} to clog [listen]

sich zusammenballend; sich ballend clogging

sich zusammengeballt; sich geballt clogged

etw. fest zusammendrücken; zusammenpressen; zusammenballen {vt} (Körperteil) to clench sth. (of a body part)

fest zusammendrückend; zusammenpressend; zusammenballend clenching

fest zusammengedrückt; zusammengepresst; zusammengeballt clenched

die Hand zur Faust ballen to have your fingers/hand clench into a fist/ball

Sie ballte ihre Hände zur Fäusten. Her fingers clenched into fists.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners