A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
214 results for TRACES
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
Spanish
2
im
Fall
der
Einfuhr
von
Erzeugnissen
,
Tieren
,
Sperma
,
Embryonen
und
Eizellen
in
die
EU
(
nur
für
die
TRACES
-Meldung
):
Name
und
Anschrift
(
Straße
,
Ort
und
Postleitzahl
). [EU]
En
caso
de
importación
de
productos
,
animales
,
esperma
,
embriones
u
óvulos
en
la
UE:
Reservado
para
la
notificación
Traces
,
indique
el
nombre
y
la
dirección
(calle,
localidad
y
código
postal
).
2
TRACES
-Kode
der
Lokalen
Veterinäreinheit
[EU]
2
Código
Traces
de
la
Unidad
veterinaria
local
Allgemeine
Bestimmungen
-
TRACES
[EU]
Disposiciones
generales
–
;
Sistema
TRACES
Als
Ersatz
für
das
ANIMO-System
wurde
ein
neues
System
,
TRACES
,
für
Meldungen
von
Einfuhren
lebender
Tiere
und
Erzeugnisse
tierischen
Ursprungs
in
die
Europäische
Union
und
über
innergemeinschaftliche
Verbringungen
lebender
Tiere
eingeführt
. [EU]
En
sustitución
del
sistema
Animo
,
se
ha
introducido
un
nuevo
sistema
de
notificación
relativo
a
las
importaciones
en
la
Unión
Europea
de
animales
vivos
y
productos
de
origen
animal
y a
los
desplazamientos
intracomunitarios
de
animales
vivos
,
que
se
denomina
«
Traces
»
.
Anhang
II
der
Entscheidung
2009/821/EG
enthält
das
Verzeichnis
der
zentralen
Einheiten
,
der
regionalen
Einheiten
und
der
örtlichen
Einheiten
im
integrierten
EDV-System
für
das
Veterinärwesen
(
TRACES
). [EU]
En
el
anexo
II
de
la
Decisión
2009/821/CE
se
establece
la
lista
de
unidades
centrales
,
regionales
y
locales
que
forman
parte
del
sistema
informático
veterinario
integrado
(Traces).
Artikel
3
der
Entscheidung
2004/222/EG
über
die
Erfassung
der
Gemeinsamen
Veterinärdokumente
für
die
Einfuhr
im
rechnergestützten
System
TRACES
gilt
nicht
für
die
Erzeugnisse
,
bei
denen
die
Gleichwertigkeit
der
Rechtsvorschriften
gegenseitig
anerkannt
wird
,
mit
Ausnahme
derjenigen
,
die
nach
den
Verfahren
des
Artikels
8,
des
Artikels
12
Absatz
4
und
des
Artikels
13
der
Richtlinie
97/78/EG
eingelassen
werden
und
derjenigen
,
denen
nach
der
Grenzkontrolle
der
Eingang
verweigert
wurde
. [EU]
Las
disposiciones
del
artículo
3
de
la
Decisión
2004/292/CE
relativas
al
registro
de
los
documentos
veterinarios
comunes
de
entrada
en
el
sistema
TRACES
no
se
aplicarán
a
los
productos
para
los
cuales
la
equivalencia
esté
reconocida
de
manera
recíproca
,
con
excepción
de
los
admitidos
con
arreglo
a
los
procedimientos
contemplados
en
los
artículos
8,
12
(4) y
13
de
la
Directiva
97/78/CE
y
de
aquellos
que
hayan
sido
objeto
de
una
decisión
negativa
tras
las
inspecciones
fronterizas
.
Auf
der
Grundlage
der
Ergebnisse
des
Kontrollbesuchs
wird
vorgeschlagen
,
die
vorläufige
Aussetzung
der
Zulassung
der
Grenzkontrollstelle
Båtsfjord
Port
(
TRACES
Code
NO
BJF
1)
rückgängig
zu
machen
und
ein
neues
Verzeichnis
der
für
die
Veterinärkontrollen
von
Erzeugnissen
und
Tieren
aus
Drittländern
zugelassenen
Grenzkontrollstellen
in
Island
und
Norwegen
anzunehmen
. [EU]
Sobre
la
base
de
las
observaciones
realizadas
durante
esta
inspección
,
se
propuso
levantar
la
suspensión
del
puesto
de
inspección
fronterizo
del
Puerto
de
Båtsfjord
(Código
TRACES
NO
BJF
1) y
adoptar
una
nueva
lista
de
puestos
de
inspección
fronterizos
en
Islandia
y
Noruega
autorizados
para
efectuar
controles
veterinarios
de
los
animales
vivos
y
los
productos
de
origen
animal
procedentes
de
terceros
países
.
Außerdem
erscheint
es
geboten
,
dafür
Sorge
zu
tragen
,
dass
das
Muster
der
Veterinärbescheingung
im
Anhang
der
Entscheidung
2004/407/EG
mit
dem
durch
die
Entscheidung
2004/292/EG
der
Kommission
geschaffenen
integrierten
rechnergeschützten
Veterinärsystem
TRACES
kompatibel
ist
. [EU]
Por
otro
lado
,
el
formato
del
modelo
de
certificado
veterinario
establecido
en
la
Decisión
2004/407/CE
debería
hacerse
compatible
con
el
sistema
informático
veterinario
integrado
Traces
,
introducido
por
medio
de
la
Decisión
2004/292/CE
de
la
Comisión
[3].
Außerdem
ist
die
Standardisierung
der
Verwendung
von
Veterinärbescheinigungen
für
eine
effektive
elektronische
Verarbeitung
der
Bescheinigungen
im
TRACES
-System
von
zentraler
Bedeutung
. [EU]
Además
,
la
normalización
en
el
uso
de
certificados
sanitarios
es
esencial
para
un
procesamiento
informático
efectivo
de
los
certificados
en
el
sistema
Traces
.
Bei
der
Bereitstellung
des
Offline-Datenerfassungssystems
zur
Bewältigung
des
außerordentlichen
Anstiegs
der
daraus
entstandenen
Arbeitsbelastung
und
bei
der
Entwicklung
einer
Schnittstelle
zur
Herstellung
einer
Verbindung
zwischen
den
nationalen
Systemen
und
dem
TRACES
-System
sind
Verzögerungen
aufgetreten
. [EU]
Se
está
produciendo
un
cierto
retraso
en
la
entrega
del
sistema
de
introducción
de
datos
fuera
de
línea
,
que
tiene
por
objeto
hacer
frente
al
gigantesco
incremento
de
esta
carga
de
trabajo
,
así
como
en
el
desarrollo
de
una
interfaz
que
permita
una
comunicación
entre
los
sistemas
nacionales
y
TRACES
.
Berichtigung
der
Entscheidung
2004/477/EG
der
Kommission
vom
29
.
April
2004
zur
Änderung
der
Entscheidung
2002/459/EG
hinsichtlich
Ergänzungen
in
der
Liste
der
Einheiten
des
informatisierten
Netzwerkes
Traces
aufgrund
des
Beitritts
der
Tschechischen
Republik
,
Estlands
,
Zyperns
,
Lettlands
,
Litauens
,
Ungarns
,
Maltas
,
Polens
,
Sloweniens
und
der
Slowakei
[EU]
Corrección
de
errores
de
la
Decisión
2004/477/CE
de
la
Comisión
,
de
29
de
abril
de
2004
,
por
la
que
se
adapta
la
Decisión
2002/459/CE
en
lo
que
respecta
a
las
inclusiones
realizadas
en
la
lista
de
las
unidades
de
la
red
informatizada
Traces
con
motivo
de
la
adhesión
de
la
República
Checa
,
de
Estonia
,
de
Chipre
,
de
Letonia
,
de
Lituania
,
de
Hungría
,
de
Malta
,
de
Polonia
,
de
Eslovenia
y
de
Eslovaquia
Bestandteile
von
TRACES
[EU]
Componentes
de
Traces
Da
jedoch
die
Anschlussbescheinigung
in
Abschnitt
VII
der
Musterbescheinigung
gemäß
der
Entscheidung
92/260/EWG
nicht
in
TRACES
implementiert
ist
,
muss
diese
Anschlussbescheinigung
über
das
GVDE
mit
einer
Gesundheitsbescheinigung
nach
Anhang
B
der
Richtlinie
90/426/EWG
verknüpft
werden
. [EU]
No
obstante
,
como
Traces
no
permite
incorporar
el
certificado
de
desplazamiento
de
la
sección
VII
del
modelo
de
certificado
sanitario
conforme
a
la
Decisión
92/260/CEE
,
es
necesario
relacionar
dicho
certificado
de
desplazamiento
,
mediante
el
documento
veterinario
común
de
entrada
,
con
un
certificado
sanitario
correspondiente
al
anexo
B
de
la
Directiva
90/426/CEE
.
Das
Bescheinigungsmuster
sollte
geändert
werden
,
um
die
Anwendung
des
mit
Entscheidung
2003/623/EG
der
Kommission
vom
19
.
August
2003
über
die
Entwicklung
eines
integrierten
EDV-Systems
für
das
Veterinärwesen
(
Traces
)
eingeführte
Traces
-System
zu
erleichtern
. [EU]
El
modelo
de
certificado
sanitario
debe
modificarse
para
facilitar
el
funcionamiento
del
sistema
Traces
,
establecido
con
arreglo
a
la
Decisión
2003/623/CE
de
la
Comisión
,
de
19
de
agosto
de
2003
,
relativa
al
desarrollo
de
un
sistema
informático
veterinario
integrado
denominado
Traces
[4].
Das
Format
sämtlicher
Musterveterinärbescheinigungen
in
der
Entscheidung
79/542/EWG
sollte
dementsprechend
geändert
werden
,
um
ihre
Kompatibilität
mit
dem
TRACES
-System
zu
gewährleisten
. [EU]
Por
tanto
,
es
conveniente
modificar
el
formato
de
todos
los
modelos
de
certificados
veterinarios
establecidos
en
la
Decisión
79/542/CEE
para
asegurar
su
compatibilidad
con
Traces
.
Das
gemäß
der
Entscheidung
2004/292/EG
der
Kommission
vom
30
.
März
2004
zur
Einführung
des
TRACES
-Systems
eingerichtete
integrierte
EDV-System
für
das
Veterinärswesen
(
"Trade
Control
and
Expert
System"
)
könnte
bei
der
"Kanalisierung"
von
Equiden
aus
Rumänien
in
Schlachtbetriebe
in
anderen
Mitgliedstaaten
hilfreich
sein
. [EU]
El
sistema
informático
veterinario
integrado
«
Traces
»
,
introducido
por
la
Decisión
2004/292/CE
de
la
Comisión
,
de
30
de
marzo
de
2004
,
relativa
a
la
aplicación
del
sistema
Traces
[10],
puede
ser
práctico
para
«canalizar»
équidos
procedentes
de
Rumanía
a
mataderos
en
otros
Estados
miembros
.
Das
in
der
Entscheidung
2001/881/EG
festgelegte
Verzeichnis
der
Grenzkontrollstellen
(
"das
Verzeichnis"
)
enthält
die
Nummern
der
Traces
-Einheiten
für
die
einzelnen
Grenzkontrollstellen
. [EU]
La
lista
de
los
puestos
de
control
fronterizos
establecida
en
la
Decisión
2001/881/CE
(«la
lista»
)
contiene
el
número
de
unidad
Traces
de
cada
puesto
de
control
fronterizo
.
Das
in
der
Entscheidung
2001/881/EG
festgelegte
Verzeichnis
der
Grenzkontrollstellen
(
'das
Verzeichnis'
)
enthält
die
Nummern
der
Traces
-Einheiten
für
die
einzelnen
Grenzkontrollstellen
. [EU]
La
lista
de
los
puestos
de
inspección
fronterizos
establecida
en
la
Decisión
2001/881/CE
(«la
lista»
)
recoge
el
número
de
unidad
Traces
de
cada
puesto
de
inspección
fronterizo
.
Das
in
der
Entscheidung
2001/881/EG
festgelegte
Verzeichnis
der
Grenzkontrollstellen
(
"das
Verzeichnis"
)
enthält
die
Nummern
der
Traces
-Einheiten
für
die
einzelnen
Grenzkontrollstellen
. [EU]
La
lista
de
los
puestos
de
inspección
fronterizos
establecida
en
la
Decisión
2001/881/CE
(en
lo
sucesivo
,
«la
lista»
)
recoge
el
número
de
unidad
Traces
de
cada
puesto
de
inspección
fronterizo
.
Das
mit
der
Entscheidung
2004/292/EG
der
Kommission
vom
30
.
März
2004
zur
Einführung
des
TRACES
-Systems
eingeführte
System
TRACES
(
Trade
Control
and
Expert
System
)
der
Union
sieht
vor
,
dass
die
Mitgliedstaaten
das
System
vor
allem
für
Sendungen
von
lebenden
Tieren
und
Erzeugnissen
tierischen
Ursprungs
aus
Drittländern
einführen
und
benutzen
. [EU]
El
sistema
informático
veterinario
integrado
de
la
Unión
(Traces)
establecido
mediante
la
Decisión
2004/292/CE
de
la
Comisión
,
de
30
de
marzo
de
2004
,
relativa
a
la
aplicación
del
sistema
Traces
[6]
establece
que
los
Estados
miembros
deben
introducir
y
empezar
a
utilizar
Traces
en
particular
para
los
envíos
de
animales
vivos
y
productos
de
origen
animal
procedentes
de
países
no
pertenecientes
a
la
Unión
.
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "TRACES":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners