DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
paralysing
Search for:
Mini search box
 

4 results for paralysing
Tip: Search for a phrase: word1 word2 ... or "word1 word2"

 German  English

Die NGO "European Youth Forum", die jenseits aller EU-Lähmung befreit aufspielen könnte, präsentiert sich als nichtssagende "Plattform aller Plattformen" und damit wohl oder übel als Plattitüde. [G] The "European Youth Forum" NGO, free of the paralysing constraints of the EU, could have struck a new note, but turned out to be a vacuous "platform for all platforms", merely voicing platitudes.

Dort stehen weit über eine Million Wohnungen leer, was die Bautätigkeit lähmt. [G] Well over one million dwellings there are empty, and this is paralysing building activity.

Durch eine nicht aktive Lebensmittelkette beim Olivenöl und einer dadurch hervorgerufenen Lähmung des ganzen Sektors würde die Finanzierung des neuen Wirtschaftsjahres unmöglich gemacht, da den Zahlungsverpflichtungen in Zusammenhang mit der Finanzierung des vorangegangenen Wirtschaftsjahres nur teilweise hätte nachgekommen werden können, weshalb dann wiederum die Finanzinstitute zur Finanzierung des neuen Wirtschaftsjahres kaum bereit gewesen sein dürften. [EU] If production in the olive oil food chain were to stop, it would be impossible to finance the new marketing year, thus paralysing the sector, because payment obligations arising from the financing of the previous marketing year were not all met and the financial institutions were therefore unwilling to finance the new marketing year.

Fischereierzeugnisse, die Biotoxine wie Ciguatoxin oder Muskellähmungen bewirkende Toxine enthalten, dürfen nicht in Verkehr gebracht werden. [EU] Fishery products containing biotoxins such as ciguatoxin or muscle-paralysing toxins must not be placed on the market.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners