DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

5 results for heranzuführen
Tip: Switch off/on word suggestions?
-→ Preferences

 German  English

Welche Anstrengungen werden unternommen, um junge Leute an die klassische Musik heranzuführen? [G] What efforts must be undertaken in order to lead young people to classical music?

Wie kann die Kunstform Oper im 21. Jahrhundert auf zeitgemäße Art präsentiert werden? Wie muss das bestehende Repertoire gezeigt, wie kann neues aufgebaut werden? Welche Anstrengungen werden unternommen, um junge Leute an die klassische Musik heranzuführen? Weiter... [G] How can the art form 'opera' be presented in a contemporary manner in the 21st century? How should the existing repertoire be presented, how can a new repertoire be developed? What efforts must be undertaken in order to lead young people to classical music?More...

beabsichtigt, die Möglichkeit zu prüfen, ein kostenloses europäisches Meldetelefon einzurichten oder einen bestehenden Dienst zu erweitern, um die Internetnutzer an die Möglichkeiten zur Einreichung von Beschwerden und an Informationsquellen heranzuführen und den Eltern Informationen über die Wirksamkeit von Filterprogrammen zu geben [EU] intends to explore the possibility of introducing a European freephone number or of extending an existing service to assist Internet users by directing them to available complaint mechanisms and information resources and providing information for parents about the effectiveness of filtering software

Das Ziel der Maßnahme besteht darin, KMU an den Eigenkapitalmarkt heranzuführen, die zuvor davon ausgeschlossen waren, wodurch neue Investitionsmöglichkeiten geschaffen werden. [EU] The aim of the measure is to attract more SMEs to the equity market that previously did not participate and thus to create new investment opportunities.

Reformen in Bezug auf eine arbeitsmarktorientierte Ausbildung, um mehr Menschen an das Erwerbsleben heranzuführen und die Anpassungsfähigkeit von Beschäftigten und Unternehmen zu steigern, müssen mit einer Reform der Schul- und Berufsbildungssysteme einhergehen. [EU] Reforms in labour market training to attract more people into employment and increase adaptability of workers and enterprises need to be coupled with reforms in education and training systems.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners