A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
2 results for ausblieb
Tip:
Conversion of units
German
English
Da
eine
Antwort
der
italienischen
Behörden
ausblieb
,
wurde
ihnen
von
den
Dienststellen
der
Kommission
am
15
.
Oktober
2008
per
Fax
ein
Erinnerungsschreiben
mit
dem
Hinweis
übermittelt
,
dass
sie
sich
für
den
Fall
,
dass
innerhalb
der
neuen
vierwöchigen
Frist
keine
Antwort
eingehen
sollte
,
das
Recht
vorbehalten
würden
,
der
Kommission
die
Übermittlung
einer
Anordnung
zur
Auskunftserteilung
gemäß
Artikel
10
Absatz
3
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
659/1999
vorzuschlagen
. [EU]
In
the
absence
of
a
reply
for
the
Italian
authorities
,
the
Commission
sent
them
a
reminder
by
fax
dated
15
October
2008
.
This
stated
that
,
if
it
did
not
receive
a
reply
within
the
new
deadline
of
one
month
,
it
reserved
the
right
to
propose
to
the
College
of
Commissioners
that
an
information
injunction
be
sent
pursuant
to
Article
10
(3)
of
Regulation
(EC)
No
659/1999
.
Hinsichtlich
des
begrenzten
Zugangs
zu
finanziellen
Mitteln
und
des
von
Deutschland
vorgebrachten
Arguments
,
dass
das
Investitionsvorhaben
ohne
KMU-Aufschlag
nicht
durchgeführt
worden
wäre
,
merkt
die
Kommission
an
,
dass
im
MJVA1
Möglichkeiten
für
"Alternative
Funding"
[Weitere Kapitalausstattung]
vorgesehen
waren
,
falls
die
staatliche
Förderung
ausblieb
. [EU]
As
for
the
limited
access
to
finance
,
and
the
German
argument
that
without
SME
bonus
the
investment
would
not
have
been
carried
out
,
the
Commission
notes
that
the
MJVA1
foresees
ways
to
try
to
obtain
'Alternative
Financing'
in
case
of
a
shortfall
of
government
subsidies
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "ausblieb":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners