A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Untergesenk
Untergestell
Untergewicht
Unterglasurfarbe
Untergliederung
Unterglocke
Untergrabung
Untergrenze
Untergriff
Search for:
ä
ö
ü
ß
372 results for
Untergliederung
Word division: Un·ter·glie·de·rung
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
English
01/2005
für
die
Untergliederung
Eurozone/Nicht-Eurozone
[EU]
01/2005
for
the
split
euro
area/non-euro
area
2.
Bis
zum
31
.
Dezember
2014
sind
für
die
Übermittlung
der
Tabelle
10
entweder
die
Untergliederung
A*10
gemäß
der
NACE
Rev
. 2
oder
die
folgenden
aggregierten
Positionen
der
Untergliederung
A*10
gemäß
der
NACE
Rev
. 2
zu
verwenden:
[EU]
Until
31
December
2014
,
the
transmission
of
Table
10
shall
use
either
the
NACE
Rev
. 2
breakdown
A*10
or
the
following
aggregated
positions
of
NACE
Rev
. 2
breakdown
A*10:
62
Bietet
ein
Unternehmen
Güter
oder
Dienstleistungen
innerhalb
eines
eindeutig
identifizierbaren
Geschäftszyklus
an
,
so
liefert
eine
getrennte
Untergliederung
von
kurzfristigen
und
langfristigen
Vermögenswerten
und
Schulden
in
der
Bilanz
nützliche
Informationen
,
indem
Nettovermögenswerte
,
die
sich
fortlaufend
als
kurzfristiges
Nettobetriebskapital
umschlagen
,
von
denen
unterschieden
werden
,
die
langfristigen
Tätigkeiten
des
Unternehmens
dienen
. [EU]
62
When
an
entity
supplies
goods
or
services
within
a
clearly
identifiable
operating
cycle
,
separate
classification
of
current
and
non-current
assets
and
liabilities
in
the
statement
of
financial
position
provides
useful
information
by
distinguishing
the
net
assets
that
are
continuously
circulating
as
working
capital
from
those
used
in
the
entity's
long-term
operations
.
ab
dem
zweiten
Monat
der
geschätzte
Preis
dem
geschätzten
Preis
für
den
vorangegangenen
Monat
korrigiert
um
die
durchschnittliche
Veränderung
der
beobachteten
Preise
aller
saisonalen
Erzeugnisse
innerhalb
der
Saison
in
der
gleichen
Untergliederung
der
COICOP/HVPI
entspricht
. [EU]
from
the
second
month
,
the
estimated
price
is
equal
to
the
estimated
price
for
the
preceding
month
,
adjusted
by
the
change
in
observed
prices
on
average
over
all
seasonal
products
that
are
in-season
in
the
same
subdivision
of
COICOP/HICP
,
ab
dem
zweiten
Monat
der
geschätzte
Preis
dem
geschätzten
Preis
für
den
vorangegangenen
Monat
korrigiert
um
die
durchschnittliche
Veränderung
der
beobachteten
Preise
aller
verfügbaren
Erzeugnisse
in
der
gleichen
Untergliederung
der
COICOP/HVPI
entspricht
. [EU]
from
the
second
month
,
the
estimated
price
is
equal
to
the
estimated
price
for
the
preceding
month
,
adjusted
by
the
change
in
observed
prices
on
average
over
all
available
products
in
the
same
subdivision
of
COICOP/HICP
,
Absatz
2
des
Unterabschnitts
1.2 (
"Während
gemäß
den
Standardkomponenten
des
IWF
die
Vermögensübertragungsbilanz
nach
Sektoren
in
die
Positionen
'Staat'
und
'Übrige
Sektoren'
(
und
darunter
jeweils
funktional
)
gegliedert
ist
,
erhebt
die
EZB
nur
den
Saldo
der
Vermögensübertragungen
insgesamt
;
es
wird
keine
Untergliederung
verlangt
.")
wird
gestrichen
. [EU]
The
second
paragraph
of
subsection
1.2 ('While
the
IMF's
standard
components
of
the
capital
account
consist
of
a
sectoral
breakdown
into
the
items
"general
government"
and
"other
sectors"
(with a
further
breakdown
thereafter
),
the
ECB
compiles
only
a
lump-sum
capital
account
,
with
out
any
breakdown
.')
is
deleted
.
Abschreibungen
(K.1):
Untergliederung
A60
[EU]
Consumption
of
fixed
capital
(K1):
breakdown
A60
Abschreibungen
(K.1):
Untergliederung
nach
der
Wirtschaftsbereichen
-
Vorjahrespreise
und
verkettete
Volumen
[EU]
Consumption
of
fixed
capital
(K.1):
breakdown
by
industry
-
previous
year's
prices
and
chain-linked
volumes
Abwanderer
aus
dem
Hoheitsgebiet
des
Mitgliedstaats
in
folgender
Untergliederung
:
[EU]
Emigrants
moving
from
the
territory
of
the
Member
State
disaggregated
as
follows:
Alle
Variablen
außer
Bevölkerung
,
Erwerbstätigkeit
und
Arbeitnehmerentgelt
Untergliederung
nach
Wirtschaftsbereichen
A*38
,
A*64
[EU]
All
variables
excluding
population
,
employment
,
compensation
of
employees:
breakdown
by
industry
A*38
,
A*64
Alle
Variablen
betroffen:
Untergliederung
A6
-
jährlich
[EU]
All
variables
concerned:
A6
breakdown
-
annual
Alle
Variablen
betroffen:
Untergliederung
A6
-
vierteljährlich
[EU]
All
variables
concerned:
A6
breakdown
-
quarterly
Alle
Variablen:
COICOP
Untergliederung
[EU]
All
variables:
COICOP
breakdown
Alle
Variablen:
Untergliederung
A31
[EU]
All
variables:
breakdown
A31
Alle
Variablen:
Untergliederung
AN_F6†
;
nach
Wirtschaftsbereichen
A17
[EU]
All
variables:
breakdown
AN_F6†
;
by
industry
A17
Alle
Variablen:
Untergliederung
nach
Buchstabenpositionen
[EU]
All
variables:
breakdown
by
letter
Alle
Variablen:
Untergliederung
nach
Teilsektoren
[EU]
All
variables:
sub-sector
breakdown
Alle
Variablen:
Untergliederung
nach
Teilsektoren
von
Sektor
S.13 [EU]
All
variables:
breakdown
by
sub-sector
of
sector
S.13
Alle
Variablen:
Untergliederung
nach
Verwendungszwecken
[EU]
All
variables
;
breakdown
by
purpose
Alle
Variablen:
Untergliederung
nach
Wirtschaftsbereichen
A31
,
A60
[EU]
All
variables:
breakdown
by
industry
A31
,
A60
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Untergliederung":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners