DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

19 results for Grünbrache
Word division: Grün·bra·che
Tip: Conversion of units

 German  English

Ackerbau, d. h. Getreide, Hülsenfrüchte und Eiweißpflanzen zur Körnergewinnung, Ölsaaten, Kartoffeln, Zuckerrüben, Handelsgewächse, frisches Gemüse, Melonen, Erdbeeren im Feldanbau, Saat- und Pflanzgut auf Ackerland, sonstige Ackerlandkulturen, Schwarzbrache (einschließlich Grünbrache) und Futterpflanzen zum Verkauf > 2/3 [EU] General cropping i.e. cereals, dried pulses and protein crops for the production of grain, oilseeds, potatoes, sugar beet, industrial plants, fresh vegetables, melons, strawberries open field, arable land seed and seedlings, other arable land, fallow land and forage for sale > 2/3

Aufgrund dieser neuen Produktionsregelung könnten die betreffenden Erzeuger systematisch auf die Grünbrache zurückgreifen, was das Unkrautproblem weitgehend lösen würde und Zeit zum Planieren des Bodens gäbe. [EU] This new production system would enable the producers concerned to make systematic use of the maintained set-aside, which would largely solve the problem of weeds and free up time needed for levelling.

"Das Ackerland umfasst die Anbauarten D/1 bis D/20, D/23 bis D/35, Schwarzbrache (einschließlich Grünbrache), für die keine Beihilfe gewährt wird (D/21), und Schwarzbrache (einschließlich Grünbrache), für die Beihilfe gewährt wird und die nicht wirtschaftlich genutzt wird (D/22)." [EU] 'Arable land comprises crop categories D/1 to D/20, D/23 to D/35, fallow land without any subsidies (D/21) and fallow land subject to the payment of subsidies, with no economic use (D/22).'

Das wesentliche Merkmal von Schwarzbrache (einschließlich Grünbrache) ist, dass der Boden normalerweise für eine gesamte Vegetationsperiode ruht, um ihn zu verbessern. [EU] The essential characteristic of fallow land is that it is left to recover, normally for the whole of a crop year.

Der Standardoutput für Schwarzbrache (einschließlich Grünbrache), für die keine Beihilfe gewährt wird, wird für die Berechnung des gesamten Standardoutputs des Betriebs nur berücksichtigt, wenn es andere positive Standardoutputs im Betrieb gibt. [EU] SO relating to fallow land without any subsidies is taken into account when calculating the total SO of the holding only when there are other positive SOs on the holding.

eingesäte Flächen, die ausschließlich zu Gründüngungszwecken dienen (Grünbrache). [EU] land sown exclusively for the production of green manure (green fallow).

Schwarzbrache (einschließlich Grünbrache), die einer Beihilferegelung unterliegt und nicht wirtschaftlich genutzt wird [EU] Fallow land subject to set-aside incentive schemes with no economic use

Schwarzbrache (einschließlich Grünbrache), die einer Beihilferegelung unterliegt und nicht wirtschaftlich genutzt wird [EU] Fallow land subject to the payment of subsidies, with no economic use

Schwarzbrache (einschließlich Grünbrache), die einer Beihilferegelung unterliegt und nicht wirtschaftlich genutzt wird, sowie Dauergrünland, das nicht mehr zu Produktionszwecken genutzt wird und beihilfefähig ist [EU] Fallow land subject to the payment of subsidies, with no economic use and permanent grassland no longer used for production purposes and eligible for the payment of subsidies

Schwarzbrache (einschließlich Grünbrache) [EU] Fallow land

Schwarzbrache (einschließlich Grünbrache), für die Beihilfe gewährt wird und die nicht wirtschaftlich genutzt wird. [EU] Fallow land subject to the payment of subsidies, with no economic use

Schwarzbrache (einschließlich Grünbrache), für die der Betrieb Anspruch auf finanzielle Beihilfe hat. [EU] Fallow land for which the holding is entitled to financial aid.

Schwarzbrache (einschließlich Grünbrache), für die eine Beihilfe gezahlt und die nicht wirtschaftlich genutzt wird [EU] Fallow land subject to the payment of subsidies, with no economic use

Schwarzbrache (einschließlich Grünbrache), für die eine Beihilfe gezahlt wird und die nicht wirtschaftlich genutzt wird [EU] Fallow land subject to the payment of subsidies, with no economic use

(Schwarzbrache (einschließlich Grünbrache), für die keine Beihilfe gewährt wird), 2.01.12.02. (Schwarzbrache (einschließlich Grünbrache), für die eine Beihilfe gezahlt und die nicht wirtschaftlich genutzt wird), 2.02. (Haus- und Nutzgärten), 2.03.01. [EU] (Fallow land without any subsidies), 2.01.12.02.

Schwarzbrache (einschließlich Grünbrache), für die keine Beihilfe gewährt wird [EU] Fallow land without any subsidies

(Schwarzbrache (einschließlich Grünbrache), für die keine Beihilfe gewährt wird) + FCP1 (Futterpflanzen zum Verkauf) [EU] (fallow land without any subsidies) + FCP1 (forage for sale)

Schwarzbrache (einschließlich Grünbrache), für die keine finanzielle oder sonstige Beihilfe gewährt wird. [EU] Fallow land for which no financial aid or subsidy is paid.

Schwarzbrache (Grünbrache), die nicht wirtschaftlich genutzt wird (bereits erfasst unter D/22) [EU] Fallow land with no economic use (already recorded under D/22)

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners