DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

7 results for Beteiligungskapitalgeber
Tip: Search for more words (boolean AND):word1 +word2

 German  English

'Beteiligungsinvestition': die Bereitstellung von Kapital für den anteiligen Erwerb von Eigentum an einem Unternehmen durch einen Beteiligungskapitalgeber, wobei dieser außerdem die betriebliche Kontrolle über das Unternehmen ausüben und an künftigen Gewinnen beteiligt werden kann [EU] "equity investment" means the provision of capital to a firm by an investor in return for partial ownership of that firm where, in addition, this investor may assume some management control of the firm and may share in future profits

Beteiligungskapitalgeber stellen Kapital zur Verfügung und erhalten im Gegenzug dafür Unternehmensanteile, durch die sie sich einen Anteil an den zukünftigen Unternehmensgewinnen sichern. [EU] Equity investors inject capital in exchange for shares in the business, enabling them to receive a proportion of its future profits.

Daher müssen Beteiligungskapitalgeber eine Sorgfaltsprüfung durchführen, bevor sie fundierte Investitionsentscheidungen treffen können. [EU] Before equity investors can make informed investment choices, they must therefore undertake a process of due diligence.

Die meisten professionellen Beteiligungskapitalgeber im Vereinigten Königreich haben kein Interesse an Investitionen unter 3 Mio. GBP (4,35 Mio. EUR). [EU] A majority of UK professional equity providers are not interested in investments which are smaller than GBP 3 million (EUR 4,35 million).

Die meisten professionellen Beteiligungskapitalgeber sind nicht an Investitionen unter 3 Mio. GBP (4,3 Mio. EUR) interessiert. [EU] The majority of professional private equity providers are not interested in pursuing deals which are smaller than GBP 3 million (EUR 4,3 million).

Hinzu kommt, dass Beteiligungskapitalgeber, die in ein Unternehmen investiert haben, die Entwicklung ihrer Anlage überwachen müssen. [EU] Finally, having invested in a business, equity investors need to monitor the ongoing performance of their investment.

Nachfolgeinvestitionen sind zulässig, sofern die Beteiligungsfinanzierung, die das begünstigte KMU über Eigenkapitalfonds und andere Beteiligungskapitalgeber aufgenommen hat, insgesamt den Höchstbetrag von 2 Mio. GBP (2,9 Mio. EUR) nicht übersteigt. [EU] Follow-on investments will be permitted so long as the total equity funding raised by the beneficiary SME from ECFs and other equity investors does not exceed the GBP 2 million (EUR 2,9 million) limit.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners