A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
6 results for Bestandsstatistiken
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
Ab
Ende
März
2008
erheben
die
NZBen
(
und
gegebenenfalls
andere
zuständige
nationale
Statistikbehörden
)
mindestens
vierteljährliche
Bestandsstatistiken
von
Wertpapieranlagen
auf
der
Aktiv-
und
Passivseite
auf
der
Basis
von
Einzelwertpapiermeldungen
gemäß
einem
der
in
der
in
Anhang
VI
Tabelle
genannten
Modelle
. [EU]
From
the
end
of
March
2008
,
NCBs
(and
other
competent
national
statistical
authorities
where
appropriate
)
collect
,
as
a
minimum
,
quarterly
portfolio
investment
stocks
of
assets
and
liabilities
on
a
security-by-security
basis
according
to
one
of
the
models
set
out
in
the
table
contained
in
Annex
VI
.
Das
Erfassungsziel
wird
wie
folgt
definiert:
Wertpapierbestände
,
die
den
nationalen
Erhebungsstellen
zusammengefasst
-
das
heißt
ohne
die
Verwendung
von
Standardkennnummern
(
ISIN
oder
dergleichen
) -
gemeldet
werden
,
dürfen
nicht
mehr
als
15
%
der
gesamten
Bestandsstatistiken
von
Wertpapieranlagen
auf
der
Aktiv-
und
Passivseite
betragen
. [EU]
The
target
coverage
is
defined
as
follows:
stocks
of
securities
reported
to
the
national
compiler
on
an
aggregate
basis
, i.e.
not
using
standard
(ISIN
or
similar
)
codes
,
should
not
exceed
15
%
of
the
total
portfolio
investment
stocks
of
assets
or
liabilities
.
Das
Erfassungsziel
wird
wie
folgt
definiert:
Wertpapierbestände
,
die
den
nationalen
Erhebungsstellen
zusammengefasst
- d. h.
ohne
die
Verwendung
von
Standardkennnummern
(
ISIN
oder
dergleichen
) -
gemeldet
werden
,
sollten
nicht
mehr
als
15
%
der
gesamten
Bestandsstatistiken
von
Wertpapieranlagen
auf
der
Aktiv-
und
Passivseite
betragen
. [EU]
The
target
coverage
is
defined
as
follows:
stocks
of
securities
reported
to
the
national
compiler
on
an
aggregate
basis
, i.e.
not
using
standard
(ISIN
or
similar
)
codes
,
should
not
exceed
15
%
of
the
total
portfolio
investment
stocks
of
assets
or
liabilities
.
Die
Bestandsstatistiken
von
Wertpapieranlagen
auf
der
Aktiv-
und
Passivseite
innerhalb
des
Auslandsvermögensstatus
werden
ausschließlich
auf
Basis
von
Bestandsdaten
erfasst
. [EU]
Portfolio
investment
stocks
of
assets
and
liabilities
within
the
international
investment
position
are
compiled
purely
from
stock
data
.
Die
NZBen
(
und
gegebenenfalls
andere
zuständige
Statistikbehörden
)
erheben
mindestens
vierteljährliche
Bestandsstatistiken
von
Wertpapieranlagen
auf
der
Aktiv-
und
Passivseite
auf
der
Basis
von
Einzelwertpapiermeldungen
gemäß
einem
der
in
der
Tabelle
in
Anhang
VI
genannten
Modelle
. [EU]
NCBs
(and
other
competent
statistical
authorities
where
appropriate
)
collect
,
as
a
minimum
,
quarterly
portfolio
investment
stocks
of
assets
and
liabilities
on
a
security-by-security
basis
according
to
one
of
the
models
set
out
in
the
table
contained
in
Annex
VI
.
Diese
Studien
führten
zu
der
folgenden
Vereinbarung:
Bis
Ende
März
2008
werden
die
Mitgliedstaaten
des
Euro-Währungsgebiets
mindestens
vierteljährliche
Bestandsstatistiken
von
Wertpapieranlagen
auf
der
Aktiv-
und
Passivseite
auf
der
Basis
von
Einzelwertpapiermeldungen
erstellen
. [EU]
These
studies
concluded
with
the
following
agreement:
by
the
end
of
March
2008
,
euro-area
Member
States
will
collect
at
least
quarterly
portfolio
investment
stocks
of
assets
and
liabilities
on
a
security-by-security
basis
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Bestandsstatistiken":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners