DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

12 similar results for verschaün
Tip: Conversion of units

 German  English

Similar words:
verschalen, verschalt, verschauen, verschaut

Schanzkleid {n}; Verschanzung {f} (Schiff) [naut.] [mil.] [hist.] bulwarks (of a ship)

Verschandelung {f}; Zerstörung {f} [listen] blight [listen]

eingegraben; verschanzt {adj} [mil.] entrenched [listen]

Ortsbild {n} character and appearance of the town/village; general appearance of towns and villages

das Ortsbild pflegen to preserve the character and appearance of the town/village

das Ortsbild verschandeln to spoil the general appearance of the town/village

Blumen verschönern das Ortsbild. Flowers enhance the general appearance of towns and villages.

Schanzbau {m}; Schanzwerk {n}; Verschanzung {f} [mil.] entrenchment

Feldverschanzung {f}; Feldbefestigung {f} fieldwork

Verunstaltung {f}; Verschandelung {f} defilement

Verunstaltung der Landschaft defilement of the countryside

etw. befestigen; verstärken; verschanzen {vt} [mil.] [listen] to fortify sth.

befestigend; verstärkend; verschanzend fortifying

befestigt; verstärkt; verschanzt [listen] [listen] fortified

befestigt; verstärkt; verschanzt [listen] [listen] fortifies

befestigte; verstärkte; verschanzte fortified

unbefestigt {adj} unfortified

etw. entstellen; verunstalten; verunzieren [geh.]; verhunzen [ugs.]; verschandeln [ugs.] {vt} to spoil the look of sth.; to spoil; to blight; to mar; to mangle; to defile; to desecrate; to murder [coll.]; to butcher [coll.] sth. [listen] [listen] [listen]

entstellend; verunstaltend; verunzierend; verhunzend; verschandelnd spoiling the look of; spoiling; blighting; marring; mangling; defiling; desecrating; murdering; butchering

entstellt; verunstaltet; verunziert; verhunzt; verschandelt spoiled the look of; spoiled; blighted; marred; mangled; defiled; desecrated; murdered; butchered [listen]

ein durch Kratzer verunstaltetes Auto a car marred by scratches

Eine große Narbe verunzierte sein Gesicht. A large scar marred his face.

Der Text ist leider durch eine Vielzahl von Schlampigkeitsfehlern entstellt. Sadly, the text is marred by a multitude of careless errors.

Früher oder später bekommt das schöne Bild vom Ärzteparadies Flecken. Sooner or later, the rosy image of a medical paradise is going to be defiled.

Das hat uns den Tag verdorben. It spoiled our day.

verschanzen; eingraben {vt} (hinter) [mil.] to entrench (behind)

verschanzend entrenching

verschanzt entrenched [listen]

er/sie verschanzt; er/sie gräbt ein he/she entrenches

ich/er/sie verschanzte; ich/er/sie grub ein I/he/she entrenched [listen]

er/sie hat/hatte verschanzt he/she has/had entrenched

sich verschanzen; sich eingraben {vr} [mil.] to entrench oneself

sich verschanzend; sich eingrabend entrenching oneself

sich verschanzt; sich eingegraben entrenched oneself

sich hinter etw. verschanzen {vr} [übtr.] to entrench oneself behind sth.

sich hinter einer Zeitung verschanzen to entrench oneself behind a newspaper

sich hinter einem Grundsatz verschanzen to entrench oneself behind a principle

etw. verunstalten; verschandeln; verunzieren [geh.] {vt} (Oberfläche durch Schmierereien usw.) to deface sth. (a surface with graffiti etc.)

verunstaltend; verschandelnd; verunzierend defacing

verunstaltet; verschandelt; verunziert defaced

verunstaltet; verschandelt; verunziert defaces

verunstaltete; verschandelte; verunzierte defaced
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners