DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

179 similar results for absaß
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 German  English

Similar words:
Abmaß, ABS-Steuergerät, Abbau, Abbau..., Abgas, Abgas-Absauganlage, Abgas-Regelsystem, Abmaße, Absage, Absatz, Absaug-Systeme, Abstoß, Absud, Anlaß, Assam, Ausmaß, Labsal, a-Maß, saß
Similar words:
Assam, abat-jour, abat-voix, abeam, abra, abs, assay

Abgas-Absauganlage {f} exhaust extraction system

Ablass {m}; Ablassöffnung {f} drain [listen]

Ablasshandel {m}; Ablaßhandel {m} [alt] [relig.] [hist.] sale of indulgences; selling of indulgences

Ablass {m} [relig.] indulgence [listen]

Absackstand {m} (bei Mähdreschern) [agr.] bagging stand

händisches Absammeln {n} von Raupen (an Bäumen) caterpillar removal by hand (from trees)

Absanden {n} (von etw.) (Einwalzen von Sand) [constr.] sanding (of sth.)

Absatz {m}; Treppenabsatz {m}; Treppenpodest {n} [listen] landing [listen]

Absatz- und Vertriebsplanung {f} [econ.] sales and operations planning

Absatzbeil {n} palstave

Absatzkontingent {n} [econ.] sales quota

Absatzlage {f} [econ.] sales situation

Absatzmagnet {n} anchor tenant

Absatzmöglichkeiten {pl} [econ.] sales potential

Absatzschwierigkeiten {pl} [econ.] sales problems; marketing difficulties

Absatzsetzung {f} [comp.] [print] paragraphing

Absatzstück {n} offset [listen]

Absatzsteigerung {f} [econ.] sales increase; increase in sales

Absatzstockung {f} stagnation of the market

Absatzwirtschaft {f} [econ.] distributive trade

Absaugegebläse {n} extract fan

Absaugetechnik {f} dust and fume extraction technology

Absauggitter {n} extraction grid

Absaugung {f} [techn.] suction; removal by suction [listen]

Absüßung {f} (Zuckerherstellung) [agr.] sweetening off (sugar production)

wetterbedingter Ausweichtermin {m}; Ersatztermin {m} bei wetterbedingter Absage rain date

Grundablass {m} (Wasserbau) bottom outlet; scour outlet; bottom discharge tunnel; lower discharge tunnel; bottom-emptying gallery (water engineering)

Hinterstich {m}; Einstich {m}; Absatz {m} (Dreherei) [techn.] [listen] recess; turned-down portion (turnery) [listen]

Kollekte {f}; Absammeln {n} [relig.] collection; offertory [listen]

Kontrabass {m} [mus.] [listen] double bass

Kraftstoffschnellablass {m} [aviat.] fuel dumping

Marktforschung {f}; Absatzforschung {f} market research

Prozess-Absaugesystem {n} [techn.] process exhaust system

Schlummertrunk {m}; Absacker {m}; Scheidebecher {m}; Schlürschluck {m}; Fluchtachterl {n} [Ös.]; Herrgöttli {n} [Schw.] [ugs.] nightcap; stirrup cup

Umsatzzahlen {pl}; Absatzzahlen {pl} sales figures

Veräußerbarkeit {f}; Verkäuflichkeit {f}; Absatzfähigkeit {f} [econ.] saleability [Br.]; salability [Am.]

Verkaufsförderung {f}; Absatzsteigerung {f} [econ.] sales promotion

Vertriebsstrategie {f}; Absatzsstrategie {f} (oft fälschlich: Distributionspolitik) [econ.] distribution strategy; distribution policy; sales strategy; sales policy

absatzorientiert {adj} [econ.] sales-oriented; sales-focused

absatzweise {adv} in paragraphs; one paragraph at a time

ein Werkstück absetzen; einen Absatz machen {v} [techn.] to step; to shoulder a workpiece

etw. künstlich aufblasen/aufblähen; etw. mit unnötigen Information auffüllen (Artikel, Absatz) {vt} to pad out sth. [fig.]

und der/die folgende /f./ (seite, absatz, paragraph, vers usw.) and the following one /f./ /et seq./ (page, paragraph, section, verse etc.)

wetterbedingte / regenbedingte Absage; regenbedingter Abbruch (einer Veranstaltung) {f} rainout (cancellation of an event due to bad weather) [Am.]

etw. absahnen {vt} [übtr.] to cream off sth. [fig.]

Textabschnitt {m}; Abschnitt {m}; Absatz {m} [listen] [listen] paragraph [listen]

abrutschen; absacken {vi} to slump [listen]

Absatzfinanzierung {f} [fin.] [econ.] sales Financing

Absatzleasing {n} [fin.] [econ.] sales leasing

Absatzplatten {pl} [techn.] shoulder plates

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners