DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
perfume
Search for:
Mini search box
 

18 results for perfume
Tip: Search for more words (boolean AND):word1 +word2

 German  English

parfümieren; mit Duft erfüllen {vt} to perfume; to put perfume on

parfümierend perfuming

parfümiert perfumed

parfümiert perfumes

parfümierte perfumed

nicht parfümiert unperfumed

Parfüm {n}; Parfum {n}; Duftstoff {m} perfume; scent [listen] [listen]

Parfüme {pl} perfumes

Parfüm tragen to wear perfume

sich parfümieren to put on perfume

Parfümprobe {f}; Parfümpröbchen {n} perfume sample

Parfümproben {pl}; Parfümpröbchen {pl} perfume samples

Parfümzerstäuber {m} perfume atomizer

Parfümzerstäuber {pl} perfume atomizers

Duft {m}; Wohlgeruch {m} [listen] perfume [listen]

Parfümwolke {f} cloud of perfume

Parfümwolken {pl} clouds of perfume

Duftwasser {n} toilet water; perfume [listen]

Duftwirkung {f}; Duftpräsenz {f}; Sillage {f} (eines Parfums) sillage (of a perfume)

Rosenduft {m} scent of roses; perfume of roses

Verdünnungsklasse {f} (Parfum) dilution class (perfume)

leichter/leiser Geruch {m}; Hauch {m} (von etw.) [listen] aura (of sth.) [listen]

leichte Gerüche {pl} aurae; auras

Duftwolke {f}; Duftschleier {m} aura of perfume

Ein leiser Geruch von Desinfektionsmittel lag in der Luft. A faint aura of disinfectant hung in the air.

Potpourri {n} (Mischung duftender Pflanzenteile zur Raumluftverbesserung) potpourri (mixture of plant components to perfume a room)

Potpourries {pl} potpourries

etw. (pumpartig) aufsprühen; etw. (pumpartig) besprühen {vt}; sich etw. (an einen Körperteil) sprühen {vi} to spray; to spritz [Am.] (with sth.) [listen]

aufsprühend; besprühend; sich sprühend spraying; spritzing

aufgesprüht; besprüht; sich gesprüht sprayed; spritzed

etwas Haarfestiger aufsprühen to spritz with a little hair setting spray

die Pflanzen täglich mit Wasser besprühen to spritz the plants with water every day

sich Glitzerspray in die Haare sprühen to spritz your hair with glitter spray

Sie sprühte sich etwas Parfum hinter die Ohren. She spritzed some perfume behind her ears.

dicht; dick; schwer; kompakt; intensiv {adj} [listen] [listen] [listen] [listen] heavy (dense, thick, compact, intense) [listen]

dichter Nebel/Rauch heavy fog/smoke [listen]

ein dichter Bart a heavy beard

dicke Luft heavy air

eine dicke Hornbrille heavy horn-rimmed glasses

schwere Stiefel heavy boots

schwere Samtvorhänge heavy velvet curtains

ein schweres Parfum a heavy perfume

schwerer Tonboden heavy clay soil

schwere Wolken heavy clouds

ein kräftig gebauter Mann a man with a heavy build

durchdringend; einschneidend; bohrend {adj} penetrating; piercing [listen]

ein durchdringende Kälte; eine schneidende Kälte; eine Eiseskälte a penetrating cold; a piercing cold

ein schneidender Wind a piercing wind

ein durchdringender Blick a penetrating gaze/look/stare

ein durchdringender Duft a penetrating perfume

ein bohrender Schmerz a penetrating pain

stechende Augen penetrating eyes

tief eindringende Strahlen deeply penetrating rays

etw. schnappen; sich etw. schnappen {vr} to pluck sth.

schnappend; sich schnappend plucking

geschnappt; sich geschnappt plucked

Sie schnappte sich ihr Lieblingsparfum von ihrer Frisierkommode. She plucked her favorite perfume off her dressing table.

übermäßig süß; widerlich süß [pej.] {adj} cloying [pej.]

widerwärtig süßliches Parfüm cloying perfume

ihr süßliches Gehabe her cloying manner

sich (miteinander) vermischen; sich unter etw. mischen {vr} (Sachen) to mingle; to intermix (with sth.) (of things) [listen]

sich vermischend; sich mischend mingling; intermixing

sich vermischt; sich gemischt mingled; intermixed

wenn sich Parfüm mit Schweiß vermischt when perfume mingles with sweat

Der Klang von Stimmen vermischte sich mit dem Kratzen von Stühlen auf dem Boden. The sound of voices mingled with a scraping of chairs.

Weiter oben mischen sich niedrige Bäume unter das Buschwerk. Further on low trees intermix with the shrubs.

In dem Buch vermischt sich Wahres mit Erfundenem. In the book fact mingles with fiction.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners