A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
19 results for toro
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
Spanish
alle
Angaben
gemäß
Artikel
2
für
das
weibliche
Spendertier
und
den
Bullen
,
von
dem
das
Sperma
stammt
,
sowie
deren
Blutgruppen
oder
Testergebnisse
,
die
entsprechende
wissenschaftliche
Garantien
zur
Überprüfung
des
Stammbaums
bieten
[EU]
todos
los
datos
contemplados
en
el
artículo
2
relativos
a
la
vaca
donante
y
al
toro
que
la
ha
fertilizado
,
así
como
sus
grupos
sanguíneos
o
resultados
de
análisis
que
aporten
garantías
equivalentes
desde
el
punto
de
vista
científico
sobre
su
ascendencia
alle
Angaben
gemäß
Artikel
2
für
den
Bullen
,
von
dem
das
Sperma
stammt
,
sowie
seine
Blutgruppe
oder
Testergebnisse
,
die
entsprechende
wissenschaftliche
Garantien
zur
Überprüfung
des
Stammbaums
bieten
[EU]
todos
los
datos
contemplados
en
el
artículo
2
relativos
al
toro
donante
del
esperma
,
así
como
su
grupo
sanguíneo
o
resultados
de
análisis
que
aporten
garantías
equivalentes
desde
el
punto
de
vista
científico
sobre
su
ascendencia
Allobates
femoralis
(
II
) [EU]
Rana
toro
bis
spätestens
1.
Februar
für
das
vorangegangene
Jahr
die
Zahl
der
männlichen
Rinder
,
für
die
die
Sonderprämie
beantragt
wurde
,
aufgeschlüsselt
nach
Altersklassen
und
Tierkategorien
(
Bullen
oder
Ochsen
);". [EU]
a
más
tardar
el
1
de
febrero
,
en
el
caso
de
los
datos
correspondientes
al
año
anterior
,
el
número
de
bovinos
machos
por
los
que
se
haya
concedido
la
prima
especial
,
desglosado
por
grupos
de
edad
y
por
tipos
de
animal
(toro o
buey
);».
"Bulle"
ein
nicht
kastriertes
männliches
Rind
[EU]
«
toro
»
un
animal
macho
no
castrado
de
la
especie
bovina
Das
Fleisch
des
"Taureau
de
Camargue"
ist
durch
seine
kräftige
rote
Farbe
gekennzeichnet
,
es
ist
zart
und
fettarm
. [EU]
La
carne
de
toro
de
Camargue
,
que
se
caracteriza
por
su
color
rojo
intenso
,
es
tierna
y
poco
grasa
.
Der
älteste
Text
,
in
dem
die
Rinder
der
Camargue
erwähnt
werden
,
stammt
aus
dem
Jahre
1551
und
ist
von
Quiqueran
de
Beaujeu
,
Bischof
von
Senès
. [EU]
El
texto
más
antiguo
en
el
que
se
habla
del
toro
de
Camargue
y
que
se
debe
a
Quiqueran
de
Beaujeu
,
obispo
de
Senès
,
data
de
1551
.
die
Gesamtzahl
der
männlichen
Rinder
,
für
die
die
Sonderprämie
gemäß
Artikel
110
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
73/2009
beantragt
worden
ist
,
aufgeschlüsselt
nach
Altersklassen
und
Tierkategorien
(
Bullen
oder
Ochsen
) [EU]
el
número
total
de
machos
de
la
especie
bovina
para
los
que
se
ha
solicitado
la
prima
especial
prevista
en
el
artículo
110
del
Reglamento
(CE)
no
73/2009
,
desglosado
por
grupos
de
edad
y
tipos
de
animal
(toro o
buey
)
die
Zahl
der
männlichen
Rinder
,
für
die
die
Sonderprämie
gewährt
wurde
,
aufgeschlüsselt
nach
Altersklassen
und
Tierkategorien
(
Bullen
oder
Ochsen
),sowie
die
Anzahl
der
betreffenden
Erzeuger
[EU]
número
de
bovinos
machos
por
los
que
se
haya
concedido
la
prima
especial
,
desglosado
por
grupos
de
edad
y
por
tipos
de
animal
(toro o
buey
), y
número
de
agricultores
beneficiarios
Es
werde
aus
Stierknochenpulver
hergestellt
und
zeichne
sich
durch
einen
hohen
Weißgrad
und
eine
große
Lichtdurchlässigkeit
aus
. [EU]
Esta
porcelana
,
que
lleva
hueso
de
toro
en
polvo
,
tiene
un
grado
de
blancura
y
translucidez
verdaderamente
notables
.
für
prämienfähige
Bullen
auf
210
EUR/Tier
[EU]
210
EUR
por
toro
admisible
höchstens
einmal
im
Leben
eines
Bullen
ab
dem
Alter
von
neun
Monaten
oder
[EU]
una
vez
en
la
vida
de
cada
toro
a
partir
de
la
edad
de
nueve
meses
; o
im
Fall
trächtiger
weiblicher
Rinder
das
Datum
der
Besamung
oder
Paarung
und
die
Kennzeichnung
des
Bullen
,
von
dem
das
Sperma
stammt
[EU]
en
el
caso
de
hembras
preñadas
,
la
fecha
de
la
inseminación
o
el
apareamiento
y
la
identificación
del
toro
que
la
haya
fertilizado
Im
Prämienantrag
muss
zusätzlich
zu
den
Angaben
gemäß
Artikel
121
Absatz
1
angegeben
sein
,
ob
es
sich
um
einen
Bullen
oder
einen
Ochsen
handelt
,
und
dem
Antrag
muss
ein
Dokument
beiliegen
,
das
die
Angaben
enthält
,
die
für
die
Anwendung
von
Artikel
89
Absatz
2
erforderlich
sind
. [EU]
Además
de
la
información
mencionada
en
el
apartado
1
del
artículo
121
,
en
la
solicitud
de
ayuda
deberá
especificarse
si
el
animal
es
un
toro
o
un
buey
y
deberá
adjuntársele
un
documento
en
el
que
figuren
las
indicaciones
necesarias
a
los
efectos
de
la
aplicación
del
apartado
2
del
artículo
89
.
Im
Prämienantrag
muss
zusätzlich
zu
den
Angaben
gemäß
Artikel
78
Absatz
1
angegeben
sein
,
ob
es
sich
um
einen
Bullen
oder
einen
Ochsen
handelt
,
und
dem
Antrag
muss
ein
Dokument
beiliegen
,
das
die
Angaben
enthält
,
die
für
die
Anwendung
von
Artikel
52
erforderlich
sind
. [EU]
Además
de
la
información
mencionada
en
el
artículo
78
,
apartado
1,
en
la
solicitud
de
ayuda
deberá
especificarse
si
el
animal
es
un
toro
o
un
buey
y
deberá
adjuntársele
un
documento
en
el
que
figuren
las
indicaciones
necesarias
a
los
efectos
de
la
aplicación
del
artículo
52
.
Im
Rahmen
der
"ersten
Altersgruppe"
gemäß
Artikel
4
Absatz
2
Buchstabe
a
und
Buchstabe
b
erster
Gedankenstrich
der
Verordnung
wurde
die
Sonderprämie
höchstens
einmal
im
Leben
eines
Bullen
ab
dem
Alter
von
neun
Monaten
bzw
.
für
Ochsen
erstmals
ab
dem
Alter
von
neun
Monaten
gewährt
. [EU]
Al
amparo
del
«primer
tramo
de
edad»
,
establecido
en
el
artículo
4,
apartado
2,
letra
a) y
letra
b),
primer
guión
,
de
dicho
Reglamento
,
la
prima
especial
se
concedía
una
vez
en
la
vida
de
cada
toro
a
partir
de
la
edad
de
nueve
meses
o,
por
los
bueyes
,
la
primera
vez
al
alcanzar
los
nueve
meses
.
jährlich
spätestens
am
15
.
September
(
hinsichtlich
der
Angaben
über
das
erste
Halbjahr
des
laufenden
Jahres
)
bzw
.
am
1.
März
(
hinsichtlich
der
Angaben
über
das
zweite
Halbjahr
des
Vorjahres
)
die
Zahl
der
männlichen
Rinder
,
für
die
die
Sonderprämie
beantragt
wurde
,
aufgeschlüsselt
nach
Altersklassen
und
Tierkategorien
(
Bullen
oder
Ochsen
) [EU]
anualmente
, a
más
tardar
el
15
de
septiembre
y
el
1
de
marzo
,
respectivamente
,
según
se
trate
de
los
datos
correspondientes
al
primer
semestre
del
año
en
curso
o
al
segundo
semestre
del
año
anterior
,
número
de
bovinos
machos
por
los
que
se
haya
solicitado
la
prima
especial
,
desglosado
por
grupos
de
edad
y
por
tipos
de
animal
(toro o
buey
)
Sofern
Schlachtkörpergewicht
und
gegebenenfalls
Merkmale
der
Fleischqualität
,
die
Wachstumsleistung
und
das
Abkalbeverhalten
geprüft
werden
,
sind
auch
diese
Merkmale
sowie
alle
anderen
maßgeblichen
Merkmale
bei
der
Zuchtwertschätzung
des
Bullen
zu
berücksichtigen
. [EU]
En
la
evaluación
genética
del
toro
deberán
incluirse
el
peso
de
la
canal
y,
en
su
caso
,
las
características
de
la
calidad
de
la
carne
,
las
características
de
crecimiento
y
la
facilidad
de
nacimiento
,
cuando
estos
caracteres
sean
objeto
de
un
registro
, o
cualquier
otra
información
de
interés
.
Zwar
haben
sich
diese
Annahmen
als
zu
optimistisch
erwiesen
und
wurden
die
Herausforderungen
auf
dem
Markt
rückblickend
unterschätzt
,
doch
ist
die
Kommission
der
Auffassung
,
dass
die
Prognosen
im
Geschäftsplan
und
im
Drei-Jahres-Finanzplan
angesichts
der
2004
verfügbaren
Informationen
und
der
allgemein
vorherrschenden
Wachstumserwartungen
in
der
Luftfahrtindustrie
damals
glaubwürdig
waren
. [EU]
Aunque
, a
toro
pasado
,
las
expectativas
resultaron
ser
demasiado
optimistas
y
los
retos
del
mercado
se
subestimaron
,
teniendo
en
cuenta
la
información
disponible
en
2004
y
la
opinión
general
existente
en
el
sector
del
transporte
aéreo
,
la
Comisión
considera
que
en
aquel
momento
las
previsiones
del
plan
de
negocio
y
la
proyección
financiera
a
tres
años
eran
creíbles
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "toro":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners