A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
16 results for leistungsbezogene
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
Spanish
Artikel
23
Mittelzuweisungen
für
die
leistungsbezogene
Reserve
[EU]
Artículo
23
Recursos
destinados
a
la
reserva
de
eficacia
Bei
den
Zahlungen
kann
es
sich
auch
um
so
genannte
"
leistungsbezogene
Anreize"
handeln
,
die
nur
dann
gewährt
werden
,
wenn
anspruchsvolle
kostenbezogene
Leistungsziele
erreicht
werden
. [EU]
Los
pagos
pueden
incluir
también
los
llamados
«incentivos
en
función
del
rendimiento»
,
que
solo
se
concederán
si
se
logran
unos
objetivos
de
rendimiento
ambiciosos
basados
en
los
costes
.
Dem
Fondsmanager
werden
zwar
feste
und
leistungsbezogene
Honorare
gezahlt
,
die
in
einem
angemessenen
Verhältnis
zu
den
erbrachten
Dienstleistungen
stehen
,
aber
die
Kombination
aus
dem
Investment
von
20
%
und
dem
Entgelt
ruft
für
den
Fondsmanager
Risikobelastungen
durch
schwankende
Rendite
aus
Fondstätigkeiten
in
einer
solchen
Höhe
hervor
,
dass
dies
darauf
hindeutet
,
dass
der
Fondsmanager
Prinzipal
ist
. [EU]
A
pesar
de
que
el
gestor
del
fondo
percibe
comisiones
fijas
y
comisiones
variables
en
función
del
rendimiento
que
son
proporcionales
a
los
servicios
prestados
,
la
inversión
del
20
%
que
posee
el
gestor
del
fondo
y
su
remuneración
conjuntamente
pueden
crear
una
exposición
tan
significativa
a
la
variabilidad
de
los
rendimientos
que
obtiene
de
las
actividades
del
fondo
que
ello
indicaría
que
el
gestor
del
fondo
actúa
como
principal
.
Dem
Fondsmanager
werden
zwar
feste
und
leistungsbezogene
Honorare
gezahlt
,
die
in
einem
angemessenen
Verhältnis
zu
den
erbrachten
Dienstleistungen
stehen
,
aber
die
Kombination
aus
Investment
und
Entgelt
könnte
für
den
Fondsmanager
Risikobelastungen
durch
Schwankungen
der
Rendite
aus
Fondstätigkeiten
in
einer
solchen
Höhe
hervorrufen
,
dass
dies
darauf
hindeutet
,
dass
der
Fondsmanager
Prinzipal
ist
. [EU]
A
pesar
de
que
el
gestor
del
fondo
percibe
unas
comisiones
fijas
y
variables
en
función
del
rendimiento
del
fondo
que
guardan
proporción
con
los
servicios
prestados
,
la
inversión
del
gestor
del
fondo
y
su
remuneración
conjuntamente
pueden
crear
una
exposición
tan
significativa
a
la
variabilidad
de
los
rendimientos
que
obtiene
de
las
actividades
del
fondo
que
ello
indicaría
que
el
gestor
del
fondo
actúa
como
principal
.
Der
Fondsmanager
erhält
feste
und
leistungsbezogene
Honorare
,
die
in
einem
angemessenen
Verhältnis
zu
den
erbrachten
Dienstleistungen
stehen
. [EU]
Recibe
unas
comisiones
fijas
y
variables
(en
función
del
rendimiento
del
fondo
)
que
son
proporcionales
a
los
servicios
prestados
.
Der
Vermögensverwalter
erhält
feste
und
leistungsbezogene
Honorare
,
die
in
einem
angemessenen
Verhältnis
zu
den
erbrachten
Dienstleistungen
stehen
. [EU]
El
gestor
de
activos
recibe
comisiones
fijas
y
comisiones
variables
(en
función
del
rendimiento
)
que
guardan
proporción
con
los
servicios
prestados
.
Die
EIB-Tätigkeit
in
Nachbarschaftsländern
findet
im
Rahmen
der
Europäischen
Nachbarschaftspolitik
statt
,
in
deren
Rahmen
die
Union
den
Aufbau
besonderer
Beziehungen
zu
Nachbarschaftsländern
im
Hinblick
auf
die
Schaffung
eines
Raums
des
Wohlstands
und
der
guten
Nachbarschaft
anstrebt
,
der
sich
auf
die
Werte
der
Union
wie
Demokratie
,
Rechtsstaatlichkeit
,
verantwortungsvolle
Regierungsführung
und
Einhaltung
der
Menschenrechte
gründet
und
durch
enge
,
friedliche
,
auf
Zusammenarbeit
basierende
Beziehungen
gekennzeichnet
ist
,
wobei
eine
leistungsbezogene
Differenzierung
erfolgt
. [EU]
La
actividad
del
BEI
en
los
países
vecinos
deberá
enmarcarse
en
la
Política
Europea
de
Vecindad
,
en
virtud
de
la
cual
la
Unión
tiende
a
desarrollar
una
relación
especial
con
los
países
vecinos
con
vistas
a
crear
una
zona
de
prosperidad
y
buenas
relaciones
de
vecindad
,
fundamentada
en
valores
de
la
Unión
como
la
democracia
,
el
Estado
de
Derecho
,
la
buena
gobernanza
y
el
respeto
de
los
derechos
humanos
, y
caracterizada
por
unas
relaciones
estrechas
y
pacíficas
basadas
en
la
cooperación
.
Die
einschlägigen
grundlegenden
Anforderungen
gemäß
Anhang
I
dieser
Richtlinie
kommen
insofern
zur
Anwendung
,
als
sicherheits-
und
leistungsbezogene
Produktfunktionen
betroffen
sind
." [EU]
En
lo
que
se
refiere
a
las
características
del
producto
relacionadas
con
su
seguridad
y
sus
prestaciones
serán
aplicables
los
correspondientes
requisitos
esenciales
del
anexo
I
de
la
presente
Directiva
.
Dieser
Anhang
legt
leistungsbezogene
Anforderungen
an
Off-Cycle-Emissionen
und
ein
Verbot
von
Abschaltstrategien
für
Schwerlastmotoren
und
schwere
Kraftfahrzeuge
fest
,
um
eine
wirksame
Emissionskontrolle
für
einen
breiten
Bereich
von
Motoren
und
Betriebsumgebungsbedingungen
zu
erzielen
,
die
im
normalen
Fahrzeugbetrieb
auftreten
. [EU]
En
el
presente
anexo
se
establecen
requisitos
relativos
a
las
emisiones
fuera
de
ciclo
basados
en
el
funcionamiento
y
se
prohíben
las
estrategias
de
manipulación
para
los
motores
de
gran
potencia
y
los
vehículos
pesados
a
fin
de
conseguir
un
control
efectivo
de
las
emisiones
bajo
una
gran
variedad
de
condiciones
de
funcionamiento
de
los
motores
y
ambientales
experimentadas
durante
el
funcionamiento
normal
del
vehículo
.
Dies
umfasst
die
Erstellung
und
Veröffentlichung
nationaler
und
regionaler
Schlüsselzahlen
für
Wissenschaft
und
Technik
sowie
gegebenenfalls
die
leistungsbezogene
Auswertung
amtlicher
statistischer
Indikatoren
,
die
Bewertung
von
Stärken
und
Schwächen
der
FuE-Systeme
der
Mitgliedstaaten
und
die
Auswertung
der
Stellung
und
Leistungsfähigkeit
der
EU
in
der
wissenschaftlichen
und
technologischen
Forschung
. [EU]
En
este
capítulo
se
incluye
la
preparación
y
publicación
de
cifras
y
cuadros
indicadores
clave
en
el
ámbito
científico
y
tecnológico
en
los
ámbitos
nacional
y
regional
,
utilizando
indicadores
estadísticos
oficiales
cuando
proceda
;
la
evaluación
de
los
puntos
fuertes
y
débiles
de
los
sistemas
de
I+D
de
los
Estados
miembros
, y
el
análisis
de
la
posición
de
la
UE
y
de
sus
resultados
en
el
ámbito
de
la
investigación
científica
y
tecnológica
.
Funktionelle
,
technische
und
leistungsbezogene
Spezifikationen
,
zugehörige
Daten
,
Schnittstellenanforderungen
sowie
Sicherheits-
und
Qualitätsanforderungen
. [EU]
Las
especificaciones
funcionales
,
técnicas
y
de
rendimiento
,
los
datos
asociados
,
los
requisitos
de
la
interfaz
y
los
relativos
a
la
seguridad
y
la
calidad
.
Für
die
Zwecke
dieser
Verordnung
gelten
leistungsbezogene
Daten
,
auf
die
in
Absatz
1
Bezug
genommen
wird
,
die
bereits
Eurocontrol
bereitgestellt
wurden
,
als
der
Kommission
bereitgestellt
. [EU]
A
los
efectos
del
presente
Reglamento
,
se
considerarán
transmitidos
a
la
Comisión
los
datos
relativos
al
rendimiento
contemplados
en
el
apartado
1
que
se
hayan
suministrado
ya
a
Eurocontrol
.
In
den
letzten
zehn
Jahren
haben
die
Vereinigten
Staaten
leistungsbezogene
Verträge
für
die
Sanierung
von
kerntechnischen
Anlagen
eingeführt
. [EU]
Durante
los
diez
últimos
años
la
administración
estadounidense
ha
introducido
contratos
basados
en
el
rendimiento
para
la
limpieza
nuclear
.
Jahresberichte
und
leistungsbezogene
Teile
der
Geschäftspläne
und
des
Jahresplans
,
die
von
der
Flugsicherungsorganisation
gemäß
Anhang
I
Abschnitte
2.2
und
9
der
Verordnung
zur
Festlegung
gemeinsamer
Anforderungen
erstellt
wurden
[EU]
Los
informes
anuales
y
la
parte
relativa
al
rendimiento
de
los
planes
empresariales
y
de
los
planes
anuales
establecidos
por
los
proveedores
de
servicios
de
navegación
aérea
de
conformidad
con
las
secciones
2.2 y 9
del
anexo
I
del
Reglamento
por
el
que
se
establecen
requisitos
comunes
Mittelzuweisungen
für
die
leistungsbezogene
Reserve
[EU]
Recursos
destinados
a
la
reserva
de
eficacia
sie
umfassen
eine
ausreichend
genaue
und
dem
neuesten
Stand
entsprechende
funktionelle
und
technische
Dokumentation
über
den
Betrieb
und
die
Merkmale
des
Systems
,
die
den
organisatorischen
Einheiten
für
leistungsbezogene
und/oder
technische
Spezifikationen
jederzeit
zugänglich
sein
muss
. [EU]
dispondrán
de
documentación
técnica
y
funcional
actualizada
y
suficientemente
detallada
sobre
el
funcionamiento
y
las
características
del
sistema
y
las
entidades
organizativas
responsables
de
las
especificaciones
técnicas
o
funcionales
podrán
consultar
en
todo
momento
esta
documentación
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "leistungsbezogene":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners