DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

17 results for Uplink
Tip: Search for more words (boolean OR): word1, word2

 German  Spanish

Beim derzeitigen Stand der Technik und der Marktentwicklung scheinen weder Satelliten- noch Mobilfunknetze symmetrische Hochleistungs-Breitbanddienste bieten zu können, wobei sich die Situation gerade im Hinblick auf die mobilen Dienste ändern kann (mit der nächsten Entwicklungsphase in der mobilen Funkkommunikation, der Long-Term-Evolution-Technologie (LTE), können - sofern sie vollzogen wird - theoretisch Spitzendatenraten von 100 MBit/s im Downlink und von 50 MBit/s im Uplink erreicht werden). [EU] En la actual fase de la evolución tecnológica y de mercado, ni las tecnologías por satélite ni por red móvil parecen ser capaces de prestar servicios de banda ancha simétrica de muy alta velocidad aunque en el futuro la situación tal vez cambie, especialmente por lo que se refiere a los servicios móviles (el siguiente paso importante en las comunicaciones móviles por radio, la «Long Term Evolution» podrá teóricamente alcanzar cuando se adopte, si es que se adopta, velocidades pico descendentes de 100 Mbps y ascendentes de 50 Mbps).

Blockinterne Anforderungen - BEM für die Grenzwerte blockinterner Aussendungen von Endgeräten über FDD-Uplink-Frequenzen [EU] Requisitos dentro de bloque ; Límites de la BEM para las emisiones dentro de bloque de la estación terminal en las frecuencias del enlace ascendente FDD

Blockinterne Anforderungen - BEM für die Grenzwerte blockinterner Aussendungen von Endgeräten über FDD-Uplink- und TDD-Frequenzen [EU] Requisitos dentro de bloque: Límite BEM para las emisiones dentro de bloque en las frecuencias del enlace ascendente FDD y del TDD

"das 1800-MHz-Band" ist der Frequenzbereich von 1710 bis 1785 MHz für den Uplink (Sendung des Endgeräts, Empfang durch die Basisstation) und von 1805 bis 1880 MHz für den Downlink (Sendung der Basisstation, Empfang durch den Endgerät) [EU] «banda de 1800 MHz», la banda de 1710-1785 MHz para el enlace ascendente (terminal transmisor y estación base receptora) y de 1805-1880 MHz para el enlace descendente (estación base transmisora y terminal receptor)

das Senden und Empfangen von Uplink- und Downlink-Bitrahmen über eine mobile Datenverbindung zwischen Kommunikationssystemen am Boden und an Bord von Luftfahrzeugen [EU] la transmisión y recepción de tramos de bits, en enlace ascendiente y descendiente, sobre un enlace de datos móvil entre sistemas de comunicación en tierra y en la aeronave

Der Duplexabstand beträgt 190 MHz, wobei die Aussendungen des Endgeräts (FDD-Uplink) im unteren Teil das Bands von 1920 MHz bis 1980 MHz und die Aussendungen der Basisstation (FDD-Downlink) im oberen Teil des Bands von 2110 MHz bis 2170 MHz erfolgen. [EU] La separación dúplex será de 190 MHz con la transmisión de la estación terminal (enlace ascendente FDD) ubicada en la parte inferior de la banda, que empieza en 1920 MHz y termina en 1980 MHz, y con la transmisión de la estación base (enlace descendente FDD) ubicada en la parte superior de la banda, que comienza en 2110 MHz y termina en 2170 MHz.

Die derzeit kommerziell betriebenen MCV-Dienste nutzen ausschließlich den herkömmlichen Mobilfunk (GSM), und zwar in den Frequenzbereichen 880-915 MHz und 1710-1785 MHz für den Uplink (Endgerät sendet an Basisstation), und 925-960 MHz und 1805-1880 MHz für den Downlink (Basisstation sendet an Endgerät). [EU] Los servicios de MCV se prestan actualmente con carácter comercial utilizando solamente la norma del GSM y exclusivamente las bandas de 880-915 MHz y 1710-1785 MHz para el enlace ascendente (terminal transmisor y estación de base receptora) y las bandas de 925-960 MHz y 1805-1880 MHz para el enlace descendente (estación de base transmisora y terminal receptor).

Die Mitgliedstaaten machen spätestens zwölf Monate nach Inkrafttreten dieses Beschlusses mindestens 2 MHz des Frequenzbereichs in der Uplink-Richtung und 2 MHz des entsprechend gepaarten Frequenzbereichs in der Downlink-Richtung innerhalb des 900-MHz- und/oder 1800-MHz-Frequenzbands für Systeme verfügbar, die MCV-Dienste störungsfrei und ungeschützt in ihren Küstenmeeren erbringen, und gewährleisten, dass diese Systeme die im Anhang dieses Beschlusses aufgeführten Bedingungen einhalten. [EU] Dentro de los doce meses siguientes a la entrada en vigor de la presente Decisión, los Estados miembros pondrán al menos 2 MHz de espectro en la dirección ascendente y 2 MHz del espectro emparejado correspondiente en la dirección descendente, dentro de las bandas de 900 MHz y/o 1800 MHz, a disposición de los sistemas que prestan servicios de MCV sobre una base de ausencia de interferencia y de protección en sus mares territoriales, y garantizarán que estos sistemas cumplan las condiciones establecidas en el anexo de la presente Decisión.

Die Trennung sollte entweder erreicht werden durch Freihalten solcher 5-MHz-Blöcke als Schutzblöcke oder durch Einhalten der Parameter der beschränkten Frequenzblock-Entkopplungsmaske (BEM) neben einem benachbarten FDD-Block (Uplink) oder zwischen zwei TDD-Blöcken oder aber durch Einhalten der Parameter der beschränkten oder unbeschränkten BEM neben einem FDD-Block (Downlink). [EU] Esta separación debe conseguirse dejando estos bloques de 5 MHz sin utilizar, como bloques de guarda; efectuando un uso que se ajuste a los parámetros del BEM restringido cuando sea adyacente a un FDD (enlace ascendente) o entre dos bloques TDD; o bien efectuando un uso que se ajuste a los parámetro de los BEM restringidos o no restringidos cuando sea adyacente a un bloque FDD (enlace descendente).

Entsprechend den ETSI-Normen EN 301 502 und EN 301 511 kommt ein kommerzieller Betrieb von MCA-Diensten gegenwärtig nur für GSM-Systeme im Frequenzband 1710-1785 MHz für den Uplink (Endgerät sendet an Basisstation) und im Frequenzband 1805-1880 MHz für den Downlink (Basisstation sendet an Endgerät) in Betracht. [EU] La explotación comercial de los servicios de MCA se considera actualmente tan solo para los sistemas de GSM que funcionan en la banda de 1710-1785 MHz para el enlace ascendente (terminal transmisor y estación de base receptora) y en la banda de 1805-1880 MHz para el enlace descendente (estación de base transmisora y terminal receptor), de acuerdo con las normas del ETSI EN 301 502 y EN 301 511.

Falls nationale Umstände jedoch eine Zurverfügungstellung der vollständigen Frequenzbänder verhindern sollten, können die Mitgliedstaaten einen kleineren Teil des Frequenzspektrums verfügbar machen, sie sollten jedoch mindestens 2 MHz des Frequenzspektrums in der Uplink-Richtung und 2 MHz des Frequenzspektrums in der Downlink-Richtung zur Verfügung stellen, da ein solcher Teilbereich des Frequenzspektrums als Minimum für den Betrieb von MCV-Diensten angesehen wird. [EU] No obstante, si las circunstancias nacionales impiden que quede disponible la totalidad de las bandas, los Estados miembros podrán ofrecer una cantidad menor de espectro, aunque nunca inferior a 2 MHz en la dirección ascendente y 2 MHz en la dirección descendente, cantidad que se considera la mínima necesaria para el funcionamiento de los servicios de MCV.

FDD-Uplink-Frequenzen [EU] Frecuencias utilizadas para el enlace ascendente FDD

Im Frequenzband 2500-2690 MHz beträgt der Duplexabstand beim FDD-Betrieb 120 MHz, wobei die Aussendungen der Endstellen (Uplink) im unteren Teil des Bands ab 2500 MHz (bis höchstens 2570 MHz) und die Aussendungen der Basisstationen (Downlink) im oberen Teil des Bands ab 2620 MHz erfolgen. [EU] Dentro de la banda de 2500-2690 MHz, la separación dúplex para el funcionamiento en modo FDD será de 120 MHz, con la transmisión de la estación terminal (enlace ascendente) ubicada en la parte inferior de la banda a partir de 2500 MHz (llegando a un límite máximo de 2570 MHz) y la transmisión de la estación base (enlace descendente) ubicada en la parte superior de la banda a partir de 2620 MHz.

in der Uplink-Richtung des MCV-Systems muss diskontinuierliches Senden aktiviert sein [EU] se activará la transmisión discontinua [4] en la dirección ascendente del sistema de MCV

Nach diesem Grundsatz sollten die zu nutzenden Frequenzen von zweimal 30 MHz in zwei benachbarte Unterbänder gleicher Bandbreite für die Kommunikation Erde-Weltraum (Aufwärtsstrecke, Uplink) und die Kommunikation Weltraum-Erde (Abwärtsstrecke, Downlink) aufgeteilt werden, um eine möglichst effiziente Nutzung der Unterbänder zu ermöglichen. [EU] De conformidad con este principio, la cantidad de espectro necesaria, a saber, dos veces 30 MHz, debe dividirse en subbandas contiguas del mismo ancho de banda tanto para las comunicaciones Tierra-espacio (enlace ascendente) como para las comunicaciones espacio-Tierra (enlace descendente), a fin de permitir el uso más eficiente de las subbandas.

Schutzband zwischen der FDD-Downlink- und der FDD-Uplink-Bandgrenze (Duplexabstand) [EU] Banda de guarda entre el borde de banda del enlace descendente FDD y el borde de banda del enlace ascendente FDD (intervalo dúplex) [6]

Schutzband zwischen der FDD-Uplink-Bandgrenze und der TDD-Bandgrenze [EU] Banda de guarda entre el borde de banda del enlace ascendente FDD y el borde de banda TDD

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners