A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
bordado con realce
bordar
bordar algo
bordar de realce
borde
borde a borde
bordear
bordonear
bordonero
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
91 results for
borde
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
Spanish
German
borde
{
adj
} [col.]
barsch
{adj}
(
Person
)
borde
a
borde
{
adj
}
[med.]
mit
Kopfbiss
{adj}
[med.]
borde
{
adj
} [col.]
schroff
{adj}
(
Person
)
borde
{
adj
}
unehelich
{adj}
borde
{
adj
} [col.]
ungesellig
{adj}
borde
{
adj
} [col.]
ungezogen
{adj}
(
unhöflich
)
borde
{
adj
} [col.]
unhöflich
{adj}
la
arista
del
borde
del
manto
en
explotación
{f}
[min.]
Abbaukante
{f}
[min.]
al
borde
del
precipicio
am
Rande
des
Abgrunds
estar
al
borde
de
la
locura
am
Rande
des
Wahnsinns
sein
estar
al
borde
de
algo
[fig.]
am
Rande
von
etwas
sein
al
borde
del
camino
am
Wege
al
borde
del
camino
am
Wegrand
el
tabaco
borde
{m}
[bot.]
Arnika
{f}
[bot.]
(
Arnica
montana
)
el
borde
exterior
{m}
Außenkante
{f}
el
borde
de
la
piscina
Bassinrand
{m}
la
línea
de
borde
{f}
Begrenzungslinie
{f}
el
tabaco
borde
{m}
[bot.]
Berg-Wohlverleih
{m}
[bot.]
(
Arnica
montana
)
el
borde
Besatz
{m}
el
borde
de
sombreado
{m}
Beschattungskante
{f}
el
borde
de
la
imagen
{m}
Bildrand
{m}
carga
hasta
el
borde
bis
zum
Rand
beladen
(
mit
Ballast
)
llenar
hasta
el
borde
bis
zum
Rand
vollschenken
el
pino
borde
{m}
[bot.]
Borde
aux-Kiefer
{f}
[bot.]
(
Pinus
pinaster
)
el
casquillo
con
borde
[técn.]
Bundbuchse
{f}
[techn.]
el
borde
rebajado
{m}
der
abgesenkte
Bordstein
{m}
el
borde
a
ser
cortado
{m}
(industria)
der
abzuschneidende
Rand
{m}
(
Industrie
)
el
borde
elástico
{m}
[textil.]
der
elastische
Rand
{m}
[textil.]
el
espárrago
borde
{m}
[bot.]
der
Gewöhnliche
Fichtenspargel
{m}
[bot.]
(
Monotropa
hypopitys
)
el
borde
en
punta
{m}
[textil.]
der
spitze
Abstich
{m}
[textil.]
el
armuelle
borde
{m}
[bot.]
der
Weiße
Gänsefuß
{m}
[bot.]
(
Chenopodium
album
)
el
borde
doble
{m}
[textil.]
Doppelrand
{m}
[textil.]
la
costura
doble
del
borde
delantero
{f}
[textil.]
Doppelstürznaht
{f}
[textil.]
el
ciruelo
borde
{m}
[bot.]
Dornschlehe
{f}
[bot.]
(
Prunus
spinosus
)
el
borde
{m}
Einfassung
{f}
el
borde
elástico
{m}
[textil.]
Elastikrand
{m}
[textil.]
la
línea
de
borde
de
la
calzada
{f}
Fahrbahnrandmarkierung
{f}
el
borde
de
la
calzada
Fahrbahnrand
{m}
el
borde
de
salida
{m}
[aviat.]
Flügelhinterkante
{f}
[aviat.]
el
borde
de
ataque
{m}
[aviat.]
Flügelvorderkante
{f}
[aviat.]
el
borde
dorado
{m}
Goldrand
{m}
el
lado
del
borde
{m}
[anat.]
Handkante
{f}
[anat.]
el
ciruelo
borde
{m}
[bot.]
Heckendorn
{m}
[bot.]
(
Prunus
spinosus
)
el
peral
borde
{m}
[bot.]
Holzbirne
{f}
[bot.]
(
Pyrus
pyraster
)
la
manzanilla
borde
{f}
[bot.]
(Anthemis
arvensis
)
Hundskamille
{f}
[bot.]
(
Anthemis
cotula
)
el
borde
{m}
[textil.]
(sombrero)
Hutkrempe
{f}
[textil.]
el
borde
interior
{m}
[técn.]
Innenbord
{m}
[techn.]
(
Kugellager
)
el
borde
interior
{m}
Innenkante
{f}
el
borde
Kante
{f}
el
borde
del
cuello
{m}
[textil.]
Kragenabstich
{m}
[textil.]
More results
Translations provided by
www.myjmk.com
.
Also available as App:
Android
-
iOS
-
Mac
Search further for "borde":
Example sentences
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners