DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

24 results for Solae
Tip: Simple wildcard search: word*

 German  Spanish

Abschließend ist festzuhalten, dass Solae Belgium und Solae Denmark als Unionshersteller zu betrachten sind, die zum Wirtschaftszweig der Union im Sinne des Artikels 4 Absatz 1 und des Artikels 5 Absatz 4 der Grundverordnung gehören und nachstehend als "Wirtschaftszweig der Union" bezeichnet werden. [EU] En conclusión, Solae Bélgica y Solae Dinamarca se consideran productores de la Unión que forman parte de la industria de la Unión a tenor del artículo 4, apartado 1, y el artículo 5, apartado 4, del Reglamento de base y en lo sucesivo se hará referencia a ellas como la «industria de la Unión».

Angesichts dieser Sachlage wurde der Schluss gezogen, dass Solae Belgium und Solae Denmark als Unionshersteller zu betrachten sind, die zum Wirtschaftszweig der Union im Sinne des Artikels 4 Absatz 1 und des Artikels 5 Absatz 4 der Grundverordnung gehören. [EU] Habida cuenta de cuanto antecede, se concluyó que Solae Bélgica y Solae Dinamarca debían considerarse productores de la Unión que forman parte de la industria de la Unión a tenor del artículo 4, apartado 1, y del artículo 5, apartado 4, del Reglamento de base.

Aus diesen Gründen wurde der Schluss gezogen, dass Dumpingpraktiken für eine Wirtschaftstätigkeit von der Art, wie sie in der EU von Solae Belgium und Solae Denmark ausgeübt wird, möglicherweise eine Bedrohung darstellen könnten; daher könnten ungeachtet der Rechtsnatur einer solchen Tätigkeit (Veredelungsvereinbarung oder sonstige Herstellungsvereinbarung) Schutzmaßnahmen erforderlich sein. [EU] Por todo ello, se concluyó que una actividad económica como la llevada a cabo por Solae Bélgica y Solae Dinamarca en la UE podría verse amenazada por prácticas de dumping, lo que, por tanto, podría justificar la protección con independencia de la naturaleza jurídica de la actividad (acuerdo de suministro fijo u otro acuerdo de producción).

Bei entöltem GV-Lecithin betrüge der Marktanteil von Solae auf dem europäischen Markt [50-60] %, an zweiter Stelle würde DFI folgen, jedoch mit einem leichten Anstieg infolge der Übernahme von Cargill. [EU] Por lo que respecta a la lecitina GM desaceitada, Solae supondría un (50-60) % del mercado europeo, seguida por DFI, gracias al limitado incremento derivado de la incorporación de Cargill.

Belgien, Ieper (Solae Belgium), und [EU] Bélgica, Ieper (Solae Bélgica), y

Da das Eigentum am Rohstoff und an den Fertigwaren bei dem Unternehmen Solae Europe mit Sitz in der Schweiz (also außerhalb der EU) bleibe, könnten dem Ausführer zufolge Solae Belgium und Solae Denmark nicht als Unionshersteller betrachtet werden und müssten nicht vor den Dumpingpraktiken geschützt werden. [EU] El exportador alegó que, dado que la propiedad de las materias primas y los productos acabados seguía siendo de Solae Europe, registrada en Suiza (es decir, fuera de la UE), Solae Bélgica y Solae Dinamarca no podían considerarse productores de la Unión y no tenían derecho a protección contra las prácticas de dumping.

Da die Marktführer im EWR (Cargill, DFI, Solae) zur Zeit fast alle ihre Nicht-GV-Rohstoffe von (tatsächlichen oder zumindest potenziellen) Wettbewerbern aus Brasilien beziehen, dürfte sich das derzeitige Wettbewerbsumfeld auf dem Markt für Nicht-GV-Flüssiglecithin nicht ändern und dürfte keine erheblichen Wettbewerbshindernisse schaffen. [EU] Como las principales empresas del EEE (Cargill, DFI, Solae) ya compran actualmente casi toda su materia prima no GM a competidores brasileños reales o por lo menos potenciales, no es probable que el entorno competitivo actual del mercado de la lecitina fluida no GM cambie hasta suponer un impedimento sustantivo de la competencia.

Dänenmark, Aarhus (Solae Denmark); [EU] Dinamarca, Aarhus (Solae Dinamarca)

Das Verfahren wurde aufgrund eines Antrags eingeleitet, der am 7. März 2011 von dem Hersteller Solae Europe S.A. ("Antragsteller") eingereicht wurde, auf den mit mehr als 25 % ein erheblicher Teil der gesamten Produktion bestimmter Waren aus Sojaprotein-Konzentrat in der Union entfällt. [EU] El procedimiento se inició como resultado de una denuncia presentada el 7 de marzo de 2011 por Solae Europe SA («el denunciante»), que representaba una proporción importante, en este caso más del 25 %, de la producción total de la Unión de determinados productos con proteína concentrada de soja [3].

Dem Antragsteller zufolge wurde in Anbetracht der relativ stabilen Nachfrage ein Teil der von der Produktionsanlage Solae in Frankreich bis zu ihrer Stilllegung im Jahr 2009 durchgeführten Liefertätigkeit von ADM übernommen, dem Konkurrenten des Antragstellers in der EU. [EU] El denunciante argumentó que, dada la relativa estabilidad de la demanda, parte de la oferta de la fábrica francesa de Solae hasta su cierre en 2009 fue absorbida por su competidora en la UE, ADM.

Des Weiteren ist anzumerken, dass Solae Belgium in seinem Jahresbericht von 2009 einräumt, dass ein durch die Finanzkrise bedingter Rückgang der Erträge aus Finanzanlagen negative Auswirkungen auf die finanzielle Lage des Unternehmens hatte. [EU] También se observa que Solae Bélgica reconoce en su informe anual a partir de 2009 que la disminución de los ingresos procedentes de los activos financieros causada por la crisis financiera ha tenido un impacto negativo en la situación financiera de la empresa.

Des Weiteren wurde bei der Untersuchung der aus der Stichprobe herausgenommenen chinesischen Unternehmen keinerlei Eigentumsverflechtung mit anderen ausführenden Herstellern, für die sie die Waren weiterverarbeiteten, festgestellt, während Solae Belgium und Solae Denmark in vollem Umfang Eigentum von Solae Europe sind. [EU] Además, mientras que Solae Europe posee la totalidad de Solae Bélgica y Solae Dinamarca, en la investigación de las empresas chinas excluidas de la muestra no se halló ninguna relación de propiedad con otros productores exportadores para los que procesaran los productos.

Dies wurde, wie vorstehend erläutert, zumindest in gewissem Umfang auch im Jahresbericht 2009 von Solae Belgium ausdrücklich festgestellt. [EU] De hecho, como se ha explicado antes, en el informe anual de Solae Bélgica correspondiente a 2009 esto se reconoció explícitamente, al menos hasta cierto punto.

Eine weitere Fertigungsanlage von Solae in Boudreaux, Frankreich, in der nur einfache Konzentrate für Futtermittel hergestellt und vermarktet wurden, wurde Anfang 2009 stillgelegt. [EU] Otro lugar de fabricación de Solae en Burdeos, Francia, que solo fabricaba y comercializaba concentrados simples para alimentación animal, cerró a principios de 2009.

Folglich stellte im Untersuchungszeitraum nur der Antragsteller (Solae) die gleichartige Ware in der Union her. [EU] Por consiguiente, solo el denunciante (Solae) fabricó el producto similar en la Unión durante el período de investigación.

Im Rahmen dieser Vereinbarung wird der von Solae Europe gelieferte Rohstoff gegen eine Dienstleistungsgebühr von Solae Belgium und Solae Denmark verarbeitet. [EU] En virtud de dicho Acuerdo, Solae Bélgica y Solae Dinamarca transforman la materia prima suministrada por Solae Europe a cambio de unos honorarios por los servicios prestados.

Solae Europe, mit Produktionsanlagen in: [EU] Solae Europe, con instalaciones de producción en:

Solae verfügt derzeit über zwei Fertigungsanlagen in der EU - eine Anlage in Belgien, in der Sojaprotein-Isolate hergestellt werden, und eine weitere Anlage in Dänemark, in der Sojaprotein-Konzentrate (Sojaprotein-Basiskonzentrat und weiterverarbeitete, hochwertige Konzentrate, bei denen das Sojaprotein-Basiskonzentrat als Zwischenprodukt eingesetzt wird) hergestellt werden. [EU] Solae tiene actualmente dos plantas de fabricación en la UE: una en Bélgica, que produce aislados de proteína de soja, y otra en Dinamarca, que produce concentrados de proteína de soja (el CPS básico y concentrados procesados posteriormente de alto valor, para los que el CPS básico sirve de producto intermedio).

Solche Argumente wären nur dann für die Zwecke des Artikels 4 Absatz 1 Buchstabe a der Grundverordnung und die Definition des Wirtschaftszweigs der Union relevant, wenn Solae Europe ein Unternehmen in einem Zielland, d. h. in diesem Fall in der VR China, wäre. [EU] Se señala que tales argumentos serían pertinentes a los efectos del artículo 4, apartado 1, letra a), del Reglamento de base y la definición de industria de la Unión solo en caso de que Solae Europe fuera una empresa en un país específico, China en este caso.

So wächst der Marktanteil der Wettbewerber von Cargill, DFI und Solae stetig und erheblich an. [EU] Así, la cuota de los competidores de Cargill, DFI y Solae aumenta constante y perceptiblemente.

More results >>>

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners