A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Landwind
Landwirbeltier
Landwirt
Landwirtin
Landwirtschaft
Landwirtschaft-
landwirtschaftlich
Landwirtschaftsattaché
Landwirtschaftsausstellung
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
1715 results for
Landwirtschaft
Word division: Land·wirt·schaft
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
Spanish
02
ABFÄLLE
AUS
LANDWIRTSCHAFT
,
GARTENBAU
,
TEICHWIRTSCHAFT
,
FORSTWIRTSCHAFT
,
JAGD
UND
FISCHEREI
SOWIE
DER
HERSTELLUNG
UND
VERARBEITUNG
VON
NAHRUNGSMITTELN
[EU]
02
RESIDUOS
DE
LA
AGRICULTURA
,
HORTICULTURA
,
ACUICULTURA
,
SILVICULTURA
,
CAZA
Y
PESCA
;
RESIDUOS
DE
LA
PREPARACIÓN
Y
ELABORACIÓN
DE
ALIMENTOS
1982
wurden
mit
der
Verordnung
und
dem
Erlass
über
Käseerzeugnisse
auf
der
Grundlage
des
Gesetzes
zur
Qualitätssicherung
in
der
Landwirtschaft
neue
Bestimmungen
festgelegt
. [EU]
En
1982
se
dictaron
nuevas
normas
en
virtud
de
la
Decisión
y
el
Decreto
de
productos
queseros
,
basados
en
la
Ley
de
calidad
agraria
.
20
Gemäß
IAS
41
Landwirtschaft
werden
Vorräte
,
die
landwirtschaft
liche
Erzeugnisse
umfassen
und
die
ein
Unternehmen
von
seinen
biologischen
Vermögenswerten
geerntet
hat
,
beim
erstmaligen
Ansatz
zum
Zeitpunkt
der
Ernte
zum
beizulegenden
Zeitwert
abzüglich
der
Verkaufskosten
zum
Verkaufszeitpunkt
bewertet
. [EU]
20
De
acuerdo
con
la
NIC
41
Agricultura
,
las
existencias
que
comprenden
productos
agrícolas
,
que
la
entidad
haya
cosechado
o
recolectado
de
sus
activos
biológicos
,
se
valorarán
,
para
su
reconocimiento
inicial
,
por
el
valor
razonable
menos
los
costes
de
venta
en
el
momento
de
su
cosecha
o
recolección
.
32
Mio
.
EUR
aus
dem
Finanzrahmen
für
die
Unterstützung
der
langfristigen
Entwicklung
gemäß
Nummer
3
Buchstabe
a
Ziffern
i
und
ii
des
Finanzprotokolls
werden
zur
Finanzierung
des
Zentrums
für
Unternehmensentwicklung
(
ZUE
)
und
des
Technischen
Zentrums
für
Zusammenarbeit
in
der
Landwirtschaft
und
im
ländlichen
Bereich
(
TZL
)
bereitgestellt
. [EU]
32
millones
EUR
procedentes
de
la
dotación
de
ayuda
al
desarrollo
a
largo
plazo
contemplada
en
el
apartado
3,
letra
a),
incisos
i) y
ii
),
del
Protocolo
financiero
,
serán
atribuidos
a
la
financiación
del
presupuesto
del
Centro
de
Desarrollo
de
la
Empresa
(CDE) y
del
Centro
Técnico
para
el
Desarrollo
de
la
Agricultura
y
la
Cooperación
Rural
(CTA).
3.
Verordnung
des
BLW
(
Bundesamt
für
Landwirtschaft
)
vom
17
.
Januar
2007
über
die
Liste
von
Rebsorten
zur
Anerkennung
und
zur
Produktion
von
Standardmaterial
und
das
Rebsortenverzeichnis
,
zuletzt
geändert
am
6.
Mai
2011
(
AS
2011
2169
). [EU]
Orden
de
la
OFAG
(Oficina
Federal
de
Agricultura
),
de
17
de
enero
de
2007
,
relativa
a
la
lista
de
cepas
admitidas
para
la
certificación
y
producción
de
material
estándar
y
las
variedades
de
cepas
,
modificada
en
último
lugar
el
6
de
mayo
de
2011
(RO
2011
2169
).
5 %, 5 %, 4 %, 3 %
bzw
. 2 %
des
Werts
der
vermarkteten
Erzeugung
in
den
Gemeinschaftsgebieten
in
äußerster
Randlage
gemäß
Artikel
299
Absatz
2
des
Vertrags
oder
auf
den
kleineren
Inseln
des
Ägäischen
Meeres
gemäß
Artikel
1
Absatz
2
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1405/2006
des
Rates
vom
18
.
September
2006
über
Sondermaßnahmen
im
Bereich
der
Landwirtschaft
zugunsten
der
kleineren
Inseln
des
Ägäischen
Meeres
. [EU]
al
5 %, 5 %, 4 %, 3 % y 2 %,
respectivamente
,
del
valor
de
la
producción
comercializada
en
las
regiones
ultraperiféricas
de
la
Comunidad
a
que
se
refiere
el
artículo
299
,
apartado
2,
del
Tratado
o
en
las
islas
menores
del
mar
Egeo
a
que
se
refiere
el
artículo
1,
apartado
2,
del
Reglamento
(CE)
no
1405/2006
del
Consejo
,
de
18
de
septiembre
de
2006
,
por
el
que
se
establecen
medidas
específicas
en
el
sector
agrícola
en
favor
de
las
islas
menores
del
mar
Egeo
.
6.
Richtlinie
86/278/EWG
des
Rates
vom
12
.
Juni
1986
über
den
Schutz
der
Umwelt
und
insbesondere
der
Böden
bei
der
Verwendung
von
Klärschlamm
in
der
Landwirtschaft
[EU]
Directiva
86/278/CEE
del
Consejo
,
de
12
de
junio
de
1986
,
relativa
a
la
protección
del
medio
ambiente
y,
en
particular
,
de
los
suelos
,
en
la
utilización
de
los
lodos
de
depuradora
en
agricultura
6 1 5 0
Rückzahlung
nicht
verwendeter
Zuschüsse
des
Europäischen
Sozialfonds
,
des
Europäischen
Fonds
für
regionale
Entwicklung
,
des
Europäischen
Ausrichtungs-
und
Garantiefonds
für
die
Landwirtschaft
,
des
Finanzinstruments
für
die
Ausrichtung
der
Fischerei
,
des
Kohäsionsfonds
,
des
Solidaritätsfonds
,
des
ISPA
und
des
IPA
[EU]
6 1 5 0
Reembolso
de
ayudas
no
utilizadas
del
Fondo
Social
Europeo
,
del
Fondo
Europeo
de
Desarrollo
Regional
,
del
Fondo
Europeo
de
Orientación
y
de
Garantía
Agrícola
,
del
Instrumento
Financiero
de
Orientación
de
la
Pesca
,
del
Fondo
de
Cohesión
,
del
Fondo
de
Solidaridad
,
ISPA
e
IPA
75
%
in
den
Regionen
in
äußerster
Randlage
gemäß
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
247/2006
des
Rates
vom
30
.
Januar
2006
über
Sondermaßnahmen
im
Bereich
der
Landwirtschaft
zugunsten
der
Regionen
in
äußerster
Randlage
der
Union
[EU]
75
%
en
regiones
ultraperiféricas
con
arreglo
al
Reglamento
(CE)
no
247/2006
del
Consejo
,
de
30
de
enero
de
2006
,
por
el
que
se
establecen
medidas
específicas
en
el
sector
agrícola
en
favor
de
las
regiones
ultraperiféricas
de
la
Unión
7.
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1268/1999
des
Rates
vom
21
.
Juni
1999
über
eine
gemeinschaftliche
Förderung
für
Maßnahmen
in
den
Bereichen
Landwirtschaft
und
Entwicklung
des
ländlichen
Raumes
zur
Vorbereitung
des
Beitritts
der
Bewerberländer
in
Mittel-
und
Osteuropa
während
des
Heranführungszeitraums:
[EU]
Reglamento
(CE)
no
1268/1999
del
Consejo
,
de
21
de
junio
de
1999
,
relativo
a
la
ayuda
comunitaria
para
la
aplicación
de
medidas
de
preadhesión
en
los
sectores
de
la
agricultura
y
el
desarrollo
rural
de
los
países
candidatos
de
Europa
Central
y
Oriental
durante
el
período
de
preadhesión [13]:
Ab
1.
Januar
2011
dürfen
Beihilfen
für
durch
Dürre
verursachte
Verluste
nur
gewährt
werden
,
wenn
der
betreffende
Mitgliedstaat
Artikel
9
der
Richtlinie
2000/60/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
hinsichtlich
des
Landwirtschaft
sbereichs
in
vollem
Umfang
zur
Durchführung
gebracht
hat
und
sicherstellt
,
dass
die
Kosten
der
für
die
Landwirtschaft
erbrachten
Wasserdienstleistungen
durch
einen
angemessenen
Beitrag
dieses
Sektors
wieder
eingezogen
werden
. [EU]
A
partir
del
1
de
enero
de
2011
,
las
ayudas
por
las
pérdidas
provocadas
por
la
sequía
podrán
ser
pagadas
solo
por
los
Estados
miembros
que
hayan
dado
plena
aplicación
al
artículo
9
de
la
Directiva
2000/60/CE
del
Parlamento
Europeo
y
del
Consejo
[15]
en
lo
referente
a
la
agricultura
y
que
garanticen
que
los
costes
de
los
servicios
relacionados
con
la
utilización
del
agua
en
el
sector
agrario
se
recuperan
mediante
una
contribución
adecuada
de
dicho
sector
.
Ab
dem
1.
Januar
2007
wird
er
Teil
des
Europäischen
Garantiefonds
für
die
Landwirtschaft
(
im
Folgenden
"EGFL"
genannt
). [EU]
A
partir
del
1
de
enero
de
2007
formará
parte
del
Fondo
Europeo
de
Garantía
Agrícola
(FEOGA).
"Abdul
Ghafoor
.
Titel:
Maulavi
.
Funktion:
Stellvertretender
Minister
für
Landwirtschaft
unter
dem
Taliban-Regime
.
Geburtsort:
Provinz
Kunar
,
Afghanistan
.
Staatsangehörigkeit:
afghanisch
." [EU]
«Abdul
Ghafoor
.
Título:
Maulavi
.
Cargo:
Viceministro
de
Agricultura
del
régimen
talibán
.
Lugar
de
nacimiento:
provincia
de
Kunar
,
Afganistán
.
Nacionalidad:
afgana
.»
Abfallbehandlung
und
Reinigungsdienste
,
Dienstleistungen
in
Landwirtschaft
und
Bergbau
[EU]
Tratamiento
de
residuos
y
descontaminación
, y
servicios
agrícolas
y
mineros
Abfälle
aus
Landwirtschaft
,
Gartenbau
,
Teichwirtschaft
,
Forstwirtschaft
,
Jagd
und
Fischerei
[EU]
Residuos
de
la
agricultura
,
horticultura
,
acuicultura
,
silvicultura
,
caza
y
pesca
Abfälle
von
Chemikalien
für
die
Landwirtschaft
,
die
gefährliche
Stoffe
enthalten
[EU]
Residuos
agroquímicos
que
contienen
sustancias
peligrosas
Abfälle
von
Chemikalien
für
die
Landwirtschaft
mit
Ausnahme
derjenigen
,
die
unter
02
01
08
fallen
[EU]
Residuos
agroquímicos
distintos
de
los
mencionados
en
el
código
02
01
08
Abfälle
von
Chemikalien
für
die
Landwirtschaft
mit
Ausnahme
derjenigen
,
die
unter
02
01
08
fallen
[EU]
Residuos
agroquímicos
distintos
de
los
especificados
en
el
código
02
01
08
Abkommen
mit
der
Organisation
der
Vereinten
Nationen
für
Ernährung
und
Landwirtschaft
(
FAO
)
und
anderen
Organen
der
Vereinten
Nationen
[EU]
Acuerdo
con
la
Organización
para
la
Agricultura
y
la
Alimentación
(FAO) y
otros
organismos
de
las
Naciones
Unidas
Abschluss
des
Europäischen
Ausrichtungs-
und
Garantiefonds
für
die
Landwirtschaft
,
Abteilung
Ausrichtung
-
Operative
technische
Unterstützung
(
2000
bis
2006
) [EU]
Finalización
de
la
sección
de
Orientación
del
Fondo
Europeo
de
Orientación
y
de
Garantía
Agrícola
-
Asistencia
técnica
operativa
(2000-2006)
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Landwirtschaft":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners