A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
128 results for EIPRODUKTE
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
Spanish
ABSCHNITT
X:
EIER
UND
EIPRODUKTE
[EU]
SECCIÓN
X:
HUEVOS
Y
OVOPRODUCTOS
Alle:
Diese
Position
schließt
hitzebehandelte
wie
nicht
hitzebehandelte
Eiprodukte
ein
. [EU]
Todos:
esta
partida
comprende
los
ovoproductos
tanto
si
se
han
sometido
a
tratamiento
térmico
como
si
no
.
Alle:
Eingeschlossen
sind
hitzebehandelte
und
nicht
hitzebehandelte
Eiprodukte
sowie
ungenießbare
Erzeugnisse
. [EU]
Todos:
esta
partida
comprende
los
ovoproductos
,
sometidos
o
no
a
tratamiento
térmico
, y
los
productos
no
aptos
para
el
consumo
humano
.
Allerdings
sollte
die
Aufnahme
in
die
Liste
bis
zum
Abschluss
einer
Inspektion
,
die
das
Lebensmittel-
und
Veterinäramt
in
Belarus
durchführen
soll
,
nur
für
Eier
und
Eiprodukte
zum
menschlichen
Verzehr
gelten
,
die
aus
dem
genannten
Drittland
durch
die
Union
durchgeführt
werden
sollen
und
deren
Bestimmungsort
in
einem
anderen
Drittland
liegt
;
das
Verbringen
derartiger
Waren
birgt
nur
ein
geringes
Risiko
für
die
Tiergesundheit
. [EU]
Sin
embargo
, a
la
espera
del
resultado
de
una
inspección
que
la
Oficina
Alimentaria
y
Veterinaria
debe
realizar
en
Belarús
,
su
inclusión
en
la
lista
debe
limitarse
al
tránsito
por
la
Unión
de
huevos
y
ovoproductos
destinados
al
consumo
humano
procedentes
de
ese
tercer
país
que
tengan
como
destino
final
otro
tercer
país
,
pues
el
riesgo
zoosanitario
de
esa
introducción
es
muy
bajo
.
Allerdings
wird
für
Eier
und
Eiprodukte
mit
einem
Fettgehalt
von
über
10
Gewichtshundertteilen
der
Höchstgehalt
in
mg/kg
Fett
ausgedrückt
. [EU]
No
obstante
,
para
los
huevos
y
derivados
de
huevo
con
un
contenido
de
materias
grasas
superior
a
un
10
%,
el
contenido
máximo
se
expresará
en
mg/kg
de
materia
grasa
.
Anhang
III
Abschnitt
X
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
853/2004
enthält
spezifische
Hygienevorschriften
für
Eier
und
Eiprodukte
. [EU]
En
el
anexo
III
,
sección
X,
del
Reglamento
(CE)
no
853/2004
se
establecen
normas
específicas
de
higiene
para
los
huevos
y
ovoproductos
.
Ausnahmeregelung
für
Konsumeier
und
Eiprodukte
[EU]
Excepciones
para
los
huevos
destinados
al
consumo
humano
y
los
ovoproductos
Auswahlkriterien
für
Eiprodukte
gemäß
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1774/2002
,
Anhang
VII
Kapitel
X. [EU]
Los
requisitos
de
selección
aplicables
a
los
ovoproductos
son
los
establecidos
en
el
anexo
VII
,
capítulo
X,
del
Reglamento
(CE)
no
1774/2002
.
Auswahlkriterien
für
genussuntaugliche
Eiprodukte
gemäß
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1774/2002:
Anhang
VII
Kapitel
X
und
für
genussuntaugliche
Milch
,
Erzeugnisse
auf
Milchbasis
und
Kolostrum
gemäß
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1774/2002
,
Anhang
VII
,
Kapitel
V. [EU]
El
Reglamento
(CE)
no
1774/2002
establece
requisitos
de
selección
para
los
ovoproductos
no
destinados
al
consumo
humano
,
en
su
anexo
VII
,
capítulo
X; y
para
la
leche
,
los
productos
a
base
de
leche
y
el
calostro
no
destinados
al
consumo
humano
,
en
su
anexo
VII
,
capítulo
V.
Bei
Flüssigei
muss
das
Etikett
nach
Nummer
1
auch
die
Aufschrift
"nichtpasteurisierte
Eiprodukte
-
am
Bestimmungsort
zu
behandeln"
tragen
und
Datum
und
Uhrzeit
des
Aufschlagens
ausweisen
. [EU]
En
el
caso
de
los
huevos
líquidos
,
la
etiqueta
a
que
se
hace
mención
en
el
punto
1
también
deberá
llevar
la
siguiente
indicación:
«ovoproductos
no
pasteurizados
–
;
deberán
tratarse
en
el
local
de
destino»
,
así
como
la
mención
de
la
fecha
y
la
hora
del
cascado
de
los
huevos
.
Berichtigung
des
Beschlusses
2010/651/EU
der
Kommission
vom
26
.
Oktober
2010
zur
Änderung
des
Beschlusses
2010/89/EU
im
Hinblick
auf
das
Verzeichnis
bestimmter
Fleisch
,
Fischereierzeugnisse
und
Eiprodukte
herstellender
Betriebe
und
von
Kühllagern
in
Rumänien
,
für
die
Übergangsmaßnahmen
in
Bezug
auf
die
Anwendung
bestimmter
struktureller
Anforderungen
gelten
[EU]
Corrección
de
errores
de
la
Decisión
2010/651/UE
de
la
Comisión
,
de
26
de
octubre
de
2010
,
por
la
que
se
modifica
la
Decisión
2010/89/UE
en
lo
que
respecta
a
las
listas
de
determinados
establecimientos
cárnicos
,
de
productos
de
la
pesca
y
de
ovoproductos
,
así
como
de
determinados
almacenes
frigoríficos
,
de
Rumanía
sujetos
a
medidas
transitorias
relativas
a
la
aplicación
de
una
serie
de
requisitos
estructurales
betreffend
Übergangsmaßnahmen
in
Bezug
auf
die
Anwendung
bestimmter
struktureller
Anforderungen
der
Verordnungen
(
EG
)
Nr
.
852/2004
und
(
EG
)
Nr
.
853/2004
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
auf
bestimmte
Fleisch
,
Fischereierzeugnisse
und
Eiprodukte
herstellende
Betriebe
sowie
auf
Kühllager
in
Rumänien
[EU]
sobre
medidas
transitorias
relativas
a
la
aplicación
de
una
serie
de
requisitos
estructurales
de
los
Reglamentos
(CE)
no
852/2004
y (CE)
no
853/2004
del
Parlamento
Europeo
y
del
Consejo
a
determinados
establecimientos
cárnicos
,
de
productos
de
la
pesca
y
de
ovoproductos
así
como
a
determinados
almacenes
frigoríficos
Daher
sollte
der
Code
für
gekochte
Eier
des
Harmonisierten
Systems
der
Weltzollorganisation
(
HS
),
also
04
.07,
auch
in
der
Muster-Veterinärbescheinigung
für
Eiprodukte
in
Anhang
I
Teil
2
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
798/2008
genannt
werden
. [EU]
Por
consiguiente
,
también
debe
hacerse
referencia
al
código
apropiado
del
Sistema
Armonizado
(SA)
de
la
Organización
Mundial
de
Aduanas
para
los
huevos
cocidos
,
en
concreto
el
04
.07,
en
el
modelo
de
certificado
veterinario
para
ovoproductos
establecido
en
la
parte
2
del
anexo
I
del
Reglamento
(CE)
no
798/2008
.
Daher
sollten
Eier
und
Eiprodukte
in
die
in
Teil
II
des
Anhangs
der
Entscheidung
2002/994/EG
enthaltene
Liste
von
Erzeugnissen
aufgenommen
und
die
genannte
Entscheidung
entsprechend
geändert
werden
. [EU]
Por
tanto
,
los
huevos
y
los
ovoproductos
deben
incluirse
en
la
lista
de
productos
que
figura
en
la
parte
II
del
anexo
de
la
Decisión
2002/994/CE
y
dicha
Decisión
debe
modificarse
en
consecuencia
.
Damit
diesen
Empfehlungen
Rechnung
getragen
wird
,
sollte
die
Muster-Veterinärbescheinigung
für
Eiprodukte
geändert
werden
. [EU]
El
modelo
de
certificado
veterinario
para
ovoproductos
debe
,
pues
,
modificarse
con
el
fin
de
adaptarlo
a
esas
recomendaciones
.
Den
zusammengesetzten
Erzeugnissen
,
die
nur
verarbeitete
Fischereierzeugnisse
oder
Eiprodukte
tierischen
Ursprungs
enthalten
,
sind
bei
der
Einfuhr
in
die
Gemeinschaft
die
entsprechenden
Bescheinigungen
gemäß
den
gemeinschaftlichen
Rechtsvorschriften
oder
-sofern
dies
nicht
erforderlich
ist
-
ein
Handelsdokument
beizulegen
. [EU]
En
el
momento
de
su
introducción
en
la
Comunidad
,
los
productos
compuestos
que
solo
contengan
productos
de
la
pesca
u
ovoproductos
de
origen
animal
transformados
irán
acompañados
del
certificado
pertinente
establecido
en
la
legislación
comunitaria
o
de
un
documento
comercial
,
en
el
caso
de
que
no
se
exija
tal
certificado
.
Den
zusammengesetzten
Erzeugnissen
,
die
nur
verarbeitete
Fischereierzeugnisse
oder
Eiprodukte
tierischen
Ursprungs
enthalten
und
die
einer
Veterinärkontrolle
zu
unterziehen
sind
,
muss
bei
der
Einfuhr
in
die
Union
die
entsprechenden
Bescheinigung
gemäß
den
Rechtsvorschriften
der
Union
oder
-
sofern
dies
nicht
erforderlich
ist
-
ein
Handelsdokument
beiliegen
. [EU]
Además
,
los
productos
compuestos
que
solo
contengan
productos
de
la
pesca
u
ovoproductos
transformados
, y
que
deben
ser
sometidos
a
controles
veterinarios
,
deben
ir
acompañados
,
en
el
momento
de
su
introducción
en
la
Unión
,
del
certificado
pertinente
establecido
en
la
legislación
de
la
Unión
o
de
un
documento
comercial
,
en
el
caso
de
que
no
se
exija
tal
certificado
.
Der
Beschluss
2010/89/EU
der
Kommission
vom
9.
Februar
2010
betreffend
Übergangsmaßnahmen
in
Bezug
auf
die
Anwendung
bestimmter
struktureller
Anforderungen
der
Verordnungen
(
EG
)
Nr
.
852/2004
und
(
EG
)
Nr
.
853/2004
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
auf
bestimmte
Fleisch
,
Fischereierzeugnisse
und
Eiprodukte
herstellende
Betriebe
sowie
auf
Kühllager
in
Rumänien
ist
in
das
Abkommen
aufzunehmen
. [EU]
Debe
incorporarse
al
Acuerdo
la
Decisión
2010/89/UE
de
la
Comisión
,
de
9
de
febrero
de
2010
,
sobre
medidas
transitorias
relativas
a
la
aplicación
de
una
serie
de
requisitos
estructurales
de
los
Reglamentos
(CE)
no
852/2004
y (CE)
no
853/2004
del
Parlamento
Europeo
y
del
Consejo
a
determinados
establecimientos
cárnicos
,
de
productos
de
la
pesca
y
de
ovoproductos
así
como
a
determinados
almacenes
frigoríficos
[16].
Der
Beschluss
2010/89/EU
der
Kommission
vom
9.
Februar
2010
betreffend
Übergangsmaßnahmen
in
Bezug
auf
die
Anwendung
bestimmter
struktureller
Anforderungen
der
Verordnungen
(
EG
)
Nr
.
852/2004
und
(
EG
)
Nr
.
853/2004
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
auf
bestimmte
Fleisch
,
Fischereierzeugnisse
und
Eiprodukte
herstellende
Betriebe
sowie
auf
Kühllager
in
Rumänien
beschränkt
die
Anwendung
bestimmter
struktureller
Anforderungen
dieser
Verordnungen
auf
bestimmte
Betriebe
und
Kühllager
in
diesem
Mitgliedstaat
. [EU]
La
Decisión
2010/89/UE
de
la
Comisión
,
de
9
de
febrero
de
2010
,
sobre
medidas
transitorias
relativas
a
la
aplicación
de
una
serie
de
requisitos
estructurales
de
los
Reglamentos
(CE)
no
852/2004
y (CE)
no
853/2004
del
Parlamento
Europeo
y
del
Consejo
a
determinados
establecimientos
cárnicos
,
de
productos
de
la
pesca
y
de
ovoproductos
así
como
a
determinados
almacenes
frigoríficos
[3],
limita
la
aplicación
de
algunos
requisitos
estructurales
establecidos
en
dichos
Reglamentos
a
determinados
establecimientos
y
almacenes
frigoríficos
de
Rumanía
.
Der/die
unterzeichnete
amtliche
Tierarzt/Tierärztin
bzw
.
der/die
unterzeichnete
amtliche
Kontrolleur/Kontrolleurin
erklärt
,
mit
den
einschlägigen
Bestimmungen
der
Verordnungen
(
EG
)
Nr
.
178/2002
, (
EG
)
Nr
.
852/2004
und
(
EG
)
Nr
.
853/2004
vertraut
zu
sein
,
und
bescheinigt
,
dass
die
in
dieser
Bescheinigung
bezeichneten
Eiprodukte
gemäß
den
genannten
Verordnungen
hergestellt
wurden
und
insbesondere
folgende
Anforderungen
erfüllen:
[EU]
El
veterinario
oficial
/
inspector
oficial
abajo
firmante
declara
conocer
las
disposiciones
pertinentes
de
los
Reglamentos
(CE)
no
178/2002
, (CE)
no
852/2004
y (CE)
no
853/2004
y
certifica
por
la
presente
que
los
ovoproductos
descritos
en
este
certificado
se
han
obtenido
de
conformidad
con
sus
requisitos
, y,
en
particular
,
que:
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "EIPRODUKTE":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners