A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
115 results for DPF
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
Spanish
Das
DPF
-Substrat
muss
aus
porösem
Stoff
hergestellt
werden
,
der
die
Filterung
des
Rußes
sicherstellt
. [EU]
El
sustrato
para
DPF
debe
ser
poroso
para
poder
filtrar
el
hollín
.
Da
sich
die
wertbezogenen
Daten
in
den
eingereichten
Studien
ausschließlich
auf
fertige
Partikelfilter
beziehen
,
deren
Preis
wesentlich
höher
liegt
als
der
des
IBIDEN-Produkts
,
und
weil
keine
verlässlichen
Daten
über
den
Preis
des
Zwischenproduktes
eingereicht
wurden
,
vertritt
die
Kommission
die
Auffassung
,
dass
in
diesem
Fall
eine
mengenbezogene
Analyse
vorgenommen
werden
muss
. [EU]
Puesto
que
los
datos
en
términos
de
valor
de
los
estudios
presentados
se
refieren
únicamente
a
DPF
acabados
cuyo
precio
es
sustancialmente
superior
al
del
producto
de
IBIDEN
y
puesto
que
no
se
han
presentado
datos
fiables
sobre
el
precio
del
producto
intermedio
,
la
Comisión
considera
que
en
el
presente
asunto
,
deberá
recurrirse
al
análisis
del
volumen
.
Das
notwendige
Verfahren
zur
Aktualisierung
von
Ki
kann
gegebenenfalls
vereinfacht
werden
,
wenn
sich
bei
einer
einzelnen
Einrichtung
des
mehrfachen
Regenerationssystems
lediglich
Strategieparameter
geändert
haben
(d. h.
beispielsweise
"D"
und/oder
"d"
für
DPF
)
und
der
Hersteller
dem
Technischen
Dienst
durch
Vorlage
technisch
plausibler
Daten
Folgendes
nachweisen
kann:
[EU]
Si
un
único
dispositivo
del
sistema
de
regeneración
de
dispositivo
múltiple
solo
cambia
en
cuanto
a
los
parámetros
de
estrategia
(como
«D»
o
«d»
en
el
caso
del
filtro
de
partículas
) y
el
fabricante
puede
presentar
al
servicio
técnico
datos
técnicos
e
información
que
indican:
Das
notwendige
Verfahren
zur
Aktualisierung
von
ki
kann
gegebenenfalls
vereinfacht
werden
,
wenn
sich
bei
einer
einzelnen
Einrichtung
des
mehrfachen
Regenerationssystems
lediglich
Strategieparameter
geändert
haben
(d. h.
beispielsweise
"D"
und/oder
"d"
für
DPF
)
und
der
Hersteller
dem
Technischen
Dienst
durch
Vorlage
technisch
plausibler
Daten
Folgendes
nachweisen
kann:
[EU]
Si
un
único
dispositivo
del
sistema
de
regeneración
múltiple
solo
cambia
en
cuanto
a
los
parámetros
de
estrategia
(como D o d
en
el
caso
de
DPF
) y
el
fabricante
puede
presentar
al
servicio
técnico
datos
técnicos
e
información
que
indican:
Das
Partikelfiltersubstrat
wird
im
Allgemeinen
durch
das
Zusammenkleben
mehrerer
Filterteile
gebildet
und
die
Kanäle
werden
verschlossen
. [EU]
Un
substrato
para
DPF
normalmente
se
forma
aglomerando
varios
elementos
filtrantes
y
sus
canales
están
obturados
.
Das
Produkt
wird
nach
der
Herstellung
im
Werk
(
TIER-3-Ebene
)
über
die
IBIDEN
Deutschland
GmbH
zu
Marktbedingungen
an
unabhängige
Unternehmen
verkauft
(
Hauptkunden
sind
[...], [...]
und
[...]),
die
das
Substrat
mit
einer
Edelmetallschicht
versehen
,
was
den
Partikelfilter
zu
einem
beschichteten
Partikelfilter
(
TIER-2-Ebene
)
macht
. [EU]
Tras
producirse
en
la
fábrica
(nivel 3),
se
vende
en
condiciones
de
mercado
a
través
de
IBIDEN
Deutschland
GmbH
[26] a
empresas
independientes
(los
principales
clientes
son
[...], [...] y [...]),
que
llevan
a
cabo
el
recubrimiento
de
metales
preciosos
del
sustrato
,
con
lo
que
el
DPF
se
convierte
en
un
DPF
con
recubrimiento
(nivel 2).
Das
Risiko
von
unbefugten
Eingriffen
in
und
Totalausfällen
von
Dieselpartikelfiltern
(
DPF
)
erfordert
eine
Überwachung
der
DPF
zum
Schutz
vor
solchen
Ereignissen
,
unabhängig
von
der
Überschreitung
der
geltenden
OBD-Grenzwertschwellen
. [EU]
El
riesgo
de
manipulación
y
fallos
totales
de
los
filtros
de
partículas
diésel
(FPD)
hace
necesaria
una
supervisión
de
los
FDP
en
relación
con
estos
incidentes
,
con
independencia
de
la
desviación
por
exceso
de
límite
umbral
del
OBD
aplicable
.
Das
Ziel
des
geförderten
Vorhabens
ist
es
,
neben
dem
Werk
IBIDEN
DPF
France
S.A.S.,
das
im
Jahr
2001
gegründet
wurde
,
ein
zweites
Werk
zur
Herstellung
von
Keramiksubstraten
für
Diesel-Partikelfilter
innerhalb
der
Keramiksparte
der
Fa
.
IBIDEN
in
der
Europäischen
Union
zu
errichten
. [EU]
El
proyecto
que
recibe
la
ayuda
pretende
crear
la
segunda
planta
de
producción
dentro
de
la
división
de
IBIDEN
de
sustratos
cerámicos
para
filtros
de
partículas
diésel
en
la
Unión
Europea
,
después
de
IBIDEN
DPF
France
S.A.S.
en
Francia
(creada
en
2001
).
DeNOx
Der
Entschwefelungsvorgang
(
SO2-Entfernung
)
wird
gestartet
,
bevor
sich
eine
Auswirkung
von
Schwefel
auf
die
Emissionen
nachweisen
lässt
(±
15
%
der
gemessenen
Emissionen
)
und
findet
in
diesem
Beispiel
aus
Gründen
der
Wärmeabgabe
zusammen
mit
dem
zuletzt
durchgeführten
DPF
-Regenerationsvorgang
statt
. [EU]
Catalizador
DeNOx
se
inicia
el
proceso
de
desulfuración
(eliminación
del
SO2
)
antes
de
que
se
detecte
la
influencia
del
azufre
en
las
emisiones
(±
15
por
ciento
de
las
emisiones
) y,
en
este
ejemplo
,
por
motivos
exotérmicos
,
junto
con
el
último
proceso
de
regeneración
mediante
el
filtro
de
partículas
llevado
a
cabo:
Den
von
Saint-Gobain
vorgelegten
Daten
zufolge
würde
der
wertbezogene
Marktanteil
der
IBIDEN
im
EWR
sogar
auf
einem
angenommenen
gemeinsamen
Markt
für
Partikelfilter-
und
Katalysatorsubstrate
den
Schwellenwert
von
25
%
übersteigen
. [EU]
Según
datos
facilitados
por
Saint-Gobain
,
incluso
en
un
mercado
hipotético
que
incluyera
tanto
los
sustratos
para
DPF
como
para
DOC
(mercado
DPF
+
DOC
),
la
cuota
de
mercado
de
IBIDEN
es
superior
al
25
%
en
valor
en
el
EEE
.
Der
Beihilfeempfänger
IBIDEN
HU
und
das
Unternehmen
Aerosol
&
Particle
Technology
Laboratory
sind
für
eine
weite
Marktdefinition
,
die
sich
auf
alle
Komponenten
des
Abgasnachbehandlungssystems
in
Dieselfahrzeugen
(
vor
allem
auf
den
Katalysator
und
den
Partikelfilter
)
erstreckt
. [EU]
El
beneficiario
de
la
ayuda
IBIDEN
HU
y
Aerosol
&
Particle
Technology
Laboratory
son
partidarios
de
utilizar
una
definición
amplia
de
mercado
que
abarque
todos
los
componentes
(principalmente
DOC
y
DPF
)
del
dispositivo
de
tratamiento
de
gases
de
escape
de
los
vehículos
de
motor
diésel
.
Der
beträchtliche
Marktanteil
der
IBIDEN
weist
auf
eine
Führungsposition
des
Unternehmens
auf
dem
Markt
für
Partikelfilter
hin
. [EU]
La
elevada
cuota
de
mercado
de
IBIDEN
refleja
la
posición
preponderante
de
la
empresa
en
el
mercado
de
DPF
.
Der
DPF
füllt
sich
mit
Ruß
,
deshalb
muss
der
Ruß
,
damit
die
Funktionsfähigkeit
des
Filters
bewahrt
wird
,
durch
Verbrennung
beseitigt
werden
(
Regeneration
des
Filters
). [EU]
No
obstante
,
el
DPF
se
satura
de
hollín
y
para
que
el
DPF
siga
siendo
funcional
debe
eliminarse
el
hollín
quemándolo
(regeneración
del
filtro
).
Der
Entschwefelungsvorgang
(
SO2-Entfernung
)
wird
gestartet
,
bevor
sich
eine
Auswirkung
von
Schwefel
auf
die
Emissionen
nachweisen
lässt
(±
15
%
der
gemessenen
Emissionen
)
und
findet
in
diesem
Beispiel
aus
Gründen
der
Wärmeabgabe
zusammen
mit
dem
zuletzt
durchgeführten
DPF
-Regenerationsvorgang
statt
. [EU]
Incidente
de
desulfurización
(eliminación
del
SO2
)
iniciado
antes
de
que
pueda
detectarse
la
influencia
del
azufre
en
las
emisiones
(±
15
%
de
las
emisiones
medidas
) y,
en
este
ejemplo
,
por
motivos
exotérmicos
,
junto
con
el
último
incidente
de
regeneración
DPF
ejecutado
.
Der
Hersteller
kann
sich
dafür
entscheiden
,
bis
zum
1.
September
2014
für
neue
Fahrzeug-
oder
Motortypen
bzw
.
bis
zum
1.
September
2015
für
alle
verkauften
,
zugelassenen
oder
in
der
Union
in
Betrieb
genommenen
Neufahrzeuge
Alternativvorschriften
für
die
DPF
-Überwachung
nach
Anhang
X
Abschnitt
2.3.3.3
zu
verwenden
. [EU]
Si
el
fabricante
así
lo
decide
,
hasta
el
1
de
septiembre
de
2014
en
el
caso
de
los
nuevos
tipos
de
vehículos
o
de
motores
y
hasta
el
1
de
septiembre
de
2015
en
el
caso
de
los
nuevos
vehículos
vendidos
,
matriculados
o
puestos
en
servicio
en
la
Unión
,
podrá
utilizar
disposiciones
alternativas
para
la
supervisión
del
DPF
,
tal
como
se
establece
en
el
punto
2.3.3.3
del
anexo
X.
Der
Katalysator
übernimmt
dagegen
keine
Funktionen
des
Partikelfilters
,
weil
er
den
Ruß
nicht
herausfiltert
. [EU]
Además
,
un
dispositivo
DOC
no
cumple
ninguna
de
las
funciones
de
un
DPF
ya
que
no
filtra
el
hollín
.
Der
Partikelfilter
ist
eine
Fahrzeugkomponente
,
die
Bestandteil
von
Abgasnachbehandlungssystemen
für
Dieselfahrzeuge
ist
und
der
Reinigung
der
Abgase
dient
,
die
durch
die
Verbrennung
im
Motor
entstehen
. [EU]
DPF
es
una
pieza
de
vehículo
automóvil
que
se
coloca
en
el
dispositivo
de
tratamiento
de
gases
de
escape
de
los
vehículos
de
motor
diésel
para
limpiar
los
gases
de
escape
generados
por
el
motor
de
combustión
[25].
Deshalb
wird
für
die
Zwecke
der
Entscheidung
"Partikelfilter"
gleichbedeutend
mit
"Partikelfiltersubstrat"
verwendet
. [EU]
Por
tanto
,
en
lo
sucesivo
en
la
Decisión
se
usarán
alternativamente
«
DPF
»
y
«sustrato
de
DPF
»
.
Die
Austauschbarkeit
ist
nicht
zuletzt
wegen
des
Preisunterschieds
in
Zweifel
zu
ziehen
,
da
der
Preis
eines
Partikelfilters
etwa
das
Vierfache
des
Preises
eines
Katalysators
beträgt
. [EU]
Además
,
la
sustituibilidad
es
asimismo
dudosa
ya
que
el
precio
de
los
DPF
es
aproximadamente
cuatro
veces
superior
al
de
los
DOC
.
Die
Automobilhersteller
und
-zulieferer
rechnen
damit
,
dass
Katalysator
und
Partikelfilter
auch
weiterhin
separate
Komponenten
bleiben
,
die
zusammen
in
die
Auspuffanlage
eingebaut
werden
. [EU]
Según
las
previsiones
de
fabricantes
de
coches
y
proveedores
del
sector
del
automóvil
,
DOC
y
DPF
seguirán
siendo
dispositivos
separados
instalados
uno
junto
al
otro
en
el
conducto
de
escape
[29].
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "DPF":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners