DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
easterly
Search for:
Mini search box
 

31 similar results for easterly
Tip: To exclude a word: word1 -word2

 German  English

Görlitz, die östlichste Stadt Deutschlands, ist eine der schönsten. [G] Görlitz, Germany's most easterly city, is one of the most beautiful.

A16/E19 in nördliche Richtung, Übergang in A20/E25 in östliche Richtung, Übergang in A12/E30 in nordöstliche Richtung bis A2/E35. [EU] From the A16/E19, following in a northerly direction change to the A20/E25 following in an easterly direction change to the A12/E30 following in a northeasterly direction until the A2/E35.

A1/E30 in östliche Richtung bis zur deutschen Grenze. [EU] From the A1/E30 follow in an easterly direction until the German border.

A28/E30 in ostnordöstliche Richtung bis A1/E30. [EU] From the A28/E30, follow in an easterly-north-easterly direction until the A1/E30.

A2/E35 in nordöstliche Richtung bis Ds Martin Luther Kingweg. [EU] From the A2/E35, follow in a north-easterly direction until Ds Martin Luther Kingweg.

Albert Schweitzerdreef (N230) in südöstliche Richtung bis A27/E231. [EU] From Albert Schweitzerdreef (N230) following in a south-easterly direction until the A27/E231.

Am Wasser entlang in nordöstliche Richtung bis Philipsdam (N257). [EU] From the water, follow in a north-easterly direction until Philipsdam (N257).

Am Wasser entlang in nordöstliche Richtung, Übergang in Veerweg N60 in nördliche Richtung bis A58 (E312). [EU] Following the water in a north-easterly direction, change in Veerweg N60 following in a northerly direction until the A58 (E312).

Der Teil der Unterzone zwischen den Küsten von Neuschottland, Neubraunschweig und Quebec, von Cape North bis Pointe-des-Monts und einer Linie, die in Pointe-des-Monts beginnt und dann wie folgt verläuft: genau östlich zu einem Punkt 49o25′; nördlicher Breite und 64o40′; westlicher Länge, von dort entlang einer Kompasslinie in südöstlicher Richtung zu einem Punkt 47o50′; nördlicher Breite und 60o00′; westlicher Länge, und von dort entlang einer Kompasslinie in südöstlicher Richtung bis Cape North (Neuschottland). [EU] That portion of the sub-area lying between the coasts of Nova Scotia, New Brunswick and Quebec from Cape North to Pointe-des-Monts and a line described as follows: beginning at Pointe-des-Monts, thence due east to a point at 49o25′; north latitude, 64o40′; west longitude, thence along a rhumb line in a south-easterly direction to a point at 47o50′; north latitude, 60o00′; west longitude, thence along a rhumb line in a southerly direction to Cape North, Nova Scotia.

Der Teil der Unterzone zwischen der Westgrenze der Unterzone 4 und den Küsten von Neubraunschweig und Neuschottland vom äußersten Punkt der Grenze zwischen Neubraunschweig und Maine bis Halifax und einer Linie, die in Halifax beginnt und dann wie folgt verläuft: entlang einer Kompasslinie in südöstlicher Richtung zu einem Punkt 44o20′;nördlicher Breite und 63o20′; westlicher Länge, von dort genau südlich zum Breitenkreis 39o00′; nördlicher Breite und von dort genau westlich zum Längenkreis 65o40′; westlicher Länge. [EU] That portion of the sub-area lying between the western boundary of sub-area 4 and the coasts of New Brunswick and Nova Scotia from the terminus of the boundary between New Brunswick and Maine to Halifax, and a line described as follows: beginning at Halifax, thence along a rhumb line in a south-easterly direction to a point at 44o20′; north latitude, 63o20′; west longitude, thence due south to the parallel of 39o00′; north latitude, and thence due west to the meridian of 65o40′; west longitude.

Der Teil des NAFO-Übereinkommensgebiets, der im Süden durch eine Linie begrenzt wird, die in östlicher Richtung von einem Punkt 61o00′; nördlicher Breite und 59o00′; westlicher Länge verläuft, von dort in südöstliche Richtung entlang einer Kompasslinie zu einem Punkt 60o12′; nördlicher Breite und 57o13′; westlicher Länge; von dort wird es im Osten durch eine Reihe geodätischer Linien, die die folgenden Punkte verbinden, begrenzt: [EU] That portion of the convention area bounded on the south by a line extending due east from a point at 61o00′; north latitude and 65o00′; west longitude to a point at 61o00′; north latitude and 59o00′; west longitude, thence in a south-easterly direction along a rhumb line to a point at 60o12′; north latitude and 57o13′; west longitude; thence bounded on the east by a series of geodesic lines joining the following points:

Die Meeresgewässer, die von einer Linie begrenzt werden, die an einem Punkt an der Nordküste Spaniens bei 2o00′; W beginnt; von dort genau nach Norden bis 44o30′; N; von dort genau nach Westen bis 11o00′; W; von dort genau nach Süden bis 43o00′; N verläuft; von dort genau nach Osten bis zur Westküste Spaniens; von dort in nördlicher und östlicher Richtung entlang der Küste Spaniens bis zum Ausgangspunkt. [EU] The waters bounded by a line beginning at a point on the north coast of Spain at 2o00′; west; then due north to 44o30′; north; then due west to 11o00′; west; then due south to 43o00′; north; then due east to the west coast of Spain; then in a northerly and easterly direction along the coast of Spain to the point of beginning. [listen] [listen] [listen] [listen]

Die Meeresgewässer, die von einer Linie begrenzt werden, die an einem Punkt an der Südküste Englands bei 2o00′; W beginnt; von dort in südlicher und westlicher Richtung entlang der Küste Englands bis zu einem Punkt an der Südwestküste bei 50o00′; N verläuft; von dort genau nach Westen bis 7o00′; W; von dort genau nach Süden bis 49o30′; N; von dort genau nach Osten bis 5o00′; W; von dort genau nach Süden bis 48o00′; N; von dort genau nach Osten bis zur Küste Frankreichs; von dort in nördlicher und nordöstlicher Richtung entlang der Küste Frankreichs bis Cap de la Hague; von dort genau nach Norden bis zum Ausgangspunkt. [EU] The waters bounded by a line beginning at a point on the south coast of England at 2o00′; west; then in a southerly and westerly direction along the coast of England to a point on the south-west coast at 50o00′; north; then due west to 7o00′; west; then due south to 49o30′; north; then due east to 5o00′; west; then due south to 48o00′; north; then due east to the coast of France; then in a northerly and north-easterly direction along the coast of France to Cap de la Hague; then due north to the point of beginning. [listen] [listen] [listen] [listen] [listen] [listen]

Die Meeresgewässer, die von einer Linie begrenzt werden, die an einem Punkt an der Westküste Deutschlands bei 53o30′; N beginnt; von dort genau nach Westen bis zur Küste Englands verläuft; von dort in südlicher Richtung bis zu einem Punkt bei 51o00′; N; von dort genau nach Osten bis zur Küste Frankreichs; von dort in nordöstlicher Richtung entlang den Küsten Frankreichs, Belgiens, der Niederlande und Deutschlands bis zum Ausgangspunkt. [EU] The waters bounded by a line beginning at a point on the west coast of Germany at 53o30′; north; then due west to the coast of England; then in a southerly direction to a point at 51o00′; north; then due east to the coast of France; then in a north-easterly direction along the coasts of France, Belgium, the Netherlands, and Germany to the point of beginning. [listen] [listen]

Die Meeresgewässer, die von einer Linie begrenzt werden, die an einem Punkt an der Westküste Frankreichs bei 51o00′; N beginnt; von dort genau nach Westen bis zur Küste Englands verläuft; von dort in westlicher Richtung entlang der Südküste Englands bis 2o00′; W; von dort nach Süden bis zur Küste Frankreichs bei Cap de la Hague; von dort in nordöstlicher Richtung entlang der Küste Frankreichs bis zum Ausgangspunkt. [EU] The waters bounded by a line beginning at a point on the west coast of France at 51o00′; north; then due west to the coast of England; then in a westerly direction along the south coast of England to 2o00′; west; then due south to the coast of France at Cap de la Hague; then in a north-easterly direction along the coast of France to the point of beginning. [listen] [listen]

Die Meeresgewässer, die von einer Linie begrenzt werden, die an einem Punkt an der Westküste Schottlands bei 55o00′; N beginnt; von dort genau nach Westen bis zur Küste Nordirlands verläuft; von dort in südlicher Richtung entlang der Küste Nordirlands und Irlands bis zu einem Punkt an der Südostküste Irlands bei 52o00′; N; von dort genau nach Osten bis zur Küste von Wales; von dort in nordöstlicher und nördlicher Richtung entlang der Küsten von Wales, England und Schottland bis zum Ausgangspunkt. [EU] The waters bounded by a line beginning at a point on the west coast of Scotland at 55o00′; north; then due west to the coast of Northern Ireland; then in a southerly direction along the coasts of Northern Ireland and Ireland to a point on the south-east cost of Ireland at 52o00′; north; then due east to the coast of Wales; then in a north-easterly and northerly direction along the coasts of Wales, England and Scotland to the point of beginning. [listen] [listen]

Die Meeresgewässer, die von einer Linie begrenzt werden, die an einem Punkt der norwegischen Küste bei 62o00′; N beginnt; von dort genau nach Westen bis 3o00′; W; von dort genau nach Süden bis zur Küste Schottlands; von dort in östlicher und südlicher Richtung entlang der Küste Schottlands bis zu einem Punkt bei 57o30′; N; von dort genau nach Osten bis 7o00′; O; von dort genau nach Norden bis zur Küste Norwegens; von dort in nordwestlicher Richtung entlang der Küste Norwegens bis zum Ausgangspunkt. [EU] The waters bounded by a line beginning at a point on the coast of Norway at 62o00′; north; then due west to 3o00′; west; then due south to the coast of Scotland; then in an easterly and southerly direction along the coast of Scotland to a point at 57o30′; north; then due east to 7o00′; east; then due north to the coast of Norway; then in a north-westerly direction along the coast of Norway to the point of beginning. [listen] [listen] [listen] [listen]

Die Meeresgewässer, die von einer Linie begrenzt werden, die vom geografischen Nordpol entlang dem 40. Meridian westlicher Länge bis zur Nordküste Grönlands verläuft; von dort in östlicher und südlicher Richtung entlang der Küste Grönlands bis zu einem Punkt bei 44o00′; W; von dort genau nach Süden bis 59o00′; N verläuft; von dort genau nach Osten bis 27o00′; W; von dort genau nach Norden bis 68o00′; N; von dort genau nach Osten bis 11o00′; W; von dort genau nach Norden bis zum geografischen Nordpol. [EU] The waters bounded by a line from the geographic North Pole along the meridian of 40o00′; west to the north coast of Greenland; then in an easterly and southerly direction along the coast of Greenland to a point at 44o00′; west; then due south to 59o00′; north; then due east to 27o00′; west; then due north to 68o00′; north; then due east to 11o00′; west; then due north to the geographic North Pole. [listen] [listen] [listen] [listen] [listen]

die östliche Meeresabgrenzung: eine Kursgleiche, die an der Südküste Indiens (Point Calimere) beginnt und von da in nordöstlicher Richtung zu einem Punkt bei 82o00′; O 11o00′; N verläuft, von dort genau nach Osten zum 85. östlichen Längenkreis; von dort genau nach Süden zum 3. nördlichen Breitenkreis; von dort genau nach Westen zum 80. östlichen Längenkreis; von dort genau nach Süden zum 45. südlichen Breitenkreis [EU] the eastern marine boundary: a rhumb line commencing on the south-east coast of India (Point Calimere) and running in a north-easterly direction to meet a point at 82o00′;E longitude 11o00′;N latitude, thence running due east to meridian 85o00′;E; thence due south to the parallel 3o00′;N; thence due west to the meridian 80o00′;E; thence due south to the parallel 45o00′;S

Ds Martin Luther Kingweg in östliche Richtung bis Pijperlaan. [EU] From Ds Martin Luther Kingweg, follow in an easterly direction until Pijperlaan.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners