A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
6
similar
results for 1664/2006
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
Abweichend
von
Anhang
III
Abschnitt
VIII
Kapitel
III
Teil
E
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
853/2004
dürfen
Lebensmittelunternehmer
bis
31
.
Oktober
2007
Fischöl
aus
Betrieben
in
Drittländern
einführen
,
die
vor
Inkrafttreten
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1664/2006
der
Kommission
zu
diesem
Zweck
zugelassen
wurden
. [EU]
By
way
of
derogation
from
Annex
III
,
Section
VIII
,
Chapter
III
,
Part
E
to
Regulation
853/2004
,
food
business
operators
may
continue
until
31
October
2007
to
import
fish
oil
from
establishments
in
third
countries
that
were
approved
for
that
purpose
before
the
entry
into
force
of
Commission
Regulation
(EC)
No
1664/2006
.
Die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1664/2006
der
Kommission
vom
6.
November
2006
zur
Änderung
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2074/2005
hinsichtlich
der
Durchführungsmaßnahmen
für
gewisse
zum
Verzehr
bestimmte
Erzeugnisse
tierischen
Ursprungs
und
zur
Aufhebung
bestimmter
Durchführungsmaßnahmen
ist
in
das
Abkommen
aufzunehmen
. [EU]
Commission
Regulation
(EC)
No
1664/2006
of
6
November
2006
amending
Regulation
(EC)
No
2074/2005
as
regards
implementing
measures
for
certain
products
of
animal
origin
intended
for
human
consumption
and
repealing
certain
implementing
measures
is
to
be
incorporated
into
the
Agreement
.
Entsprechend
sollten
Übergangsregelungen
getroffen
werden
,
durch
die
Einfuhren
solcher
Erzeugnisse
in
die
Gemeinschaft
bis
31
.
Dezember
2007
zugelassen
werden
,
wenn
sie
von
Bescheinigungen
begleitet
sind
,
welche
gemäß
nationalen
Vorschriften
ausgestellt
wurden
,
die
vor
Inkrafttreten
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1664/2006
der
Kommission
galten
. [EU]
Transitional
arrangements
should
be
foreseen
accordingly
to
authorise
import
of
such
products
into
the
Community
accompanied
by
certificates
issued
according
to
national
rules
applicable
before
the
entry
into
force
of
Commission
Regulation
(EC)
No
1664/2006
,
until
31
December
2007
.
Mit
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1664/2006
wird
die
Entscheidung
91/180/EWG
der
Kommission
aufgehoben
,
die
in
das
Abkommen
aufgenommen
wurde
und
daher
aus
diesem
zu
streichen
ist
. [EU]
Regulation
(EC)
No
1664/2006
repeals
Commission
Decision
91/180/EEC
,
which
is
incorporated
into
the
Agreement
and
which
is
consequently
to
be
repealed
under
the
Agreement
.
Während
eines
Übergangszeitraums
bis
zum
30
.
Juni
2009
dürfen
Sendungen
,
für
die
eine
Genusstauglichkeitsbescheinigung
gemäß
dem
Muster
in
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2074/2005
,
in
der
Fassung
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1664/2006
,
ausgestellt
wurde
,
in
die
Gemeinschaft
eingeführt
werden
. [EU]
For
a
transitional
period
until
30
June
2009
,
consignments
for
which
a
health
certificate
has
been
issued
in
accordance
with
the
model
laid
down
in
Regulation
(EC)
No
2074/2005
as
amended
by
Regulation
(EC)
No
1664/2006
may
be
imported
into
the
Community
.
Während
eines
Übergangszeitraums
bis
zum
31
.
Juli
2010
dürfen
folgende
Sendungen
,
für
die
eine
Genusstauglichkeitsbescheinigung
gemäß
dem
Muster
in
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2074/2005
,
in
der
Fassung
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1664/2006
,
ausgestellt
wurde
,
in
die
Gemeinschaft
eingeführt
werden:
[EU]
For
a
transitional
period
until
31
July
2010
,
the
following
consignments
for
which
a
health
certificate
has
been
issued
in
accordance
with
the
model
laid
down
in
Regulation
(EC)
No
2074/2005
as
amended
by
Regulation
(EC)
No
1664/2006
may
be
imported
into
the
Community:
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "1664/2006":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners