A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
model studies
model study
model tank
model test
model tests
model theories
model theory
model verification
model-based
Search for:
ä
ö
ü
ß
4 results for
model tests
Search single words:
model
·
tests
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
English
Bei
Model
lversuchen
mit
den
ungünstigsten
Leckfällen
nach
SOLAS
in
Bug-
oder
Hecknähe
wurde
festgestellt
,
dass
eine
progressive
Flutung
nicht
möglich
war
,
weil
das
Wasser
auf
Deck
sich
nahe
der
Lecköffnung
ansammelte
und
ausfloss
. [EU]
In
model
tests
involving
worst
SOLAS
damages
near
the
ship
ends
,
it
has
been
observed
that
progressive
flooding
was
not
possible
because
of
the
tendency
of
the
water
on
deck
to
accumulate
near
the
damage
opening
and
hence
flow
out
.
Diese
Leitlinien
verfolgen
den
Zweck
,
die
Einheitlichkeit
der
bei
Bau
und
Prüfung
des
Model
ls
sowie
bei
Durchführung
und
Analyse
der
Versuche
angewandten
Methoden
zu
gewährleisten
. [EU]
The
purpose
of
these
guidelines
is
to
ensure
uniformity
in
the
methods
employed
in
the
construction
and
verification
of
the
model
as
well
as
in
the
undertaking
and
analyses
of
the
model
tests
.
Seit
Inkrafttreten
des
Übereinkommens
von
Stockholm
wurden
mehrere
Model
lversuche
nach
der
bisher
geltenden
Versuchsmethode
durchgeführt
. [EU]
Since
the
entry
into
force
of
the
Stockholm
Agreement
a
number
of
model
tests
has
been
carried
out
in
accordance
with
the
test
method
previously
in
force
.
unbeschadet
der
Vorgaben
in
Nummer
3.2.7.1
und
3.2.7.2
müssen
in
den
Model
lversuchen
alle
Abteilungen
geflutet
werden
,
die
bei
der
Berechnung
des
ungünstigsten
Leckfalls
nach
Nummer
3.1
als
beschädigt
angenommen
werden
. [EU]
notwithstanding
the
provisions
of
subparagraphs
3.2.7.1
and
3.2.7.2
above
,
all
compartments
taken
as
damaged
in
calculating
the
worst
damage
case
(s)
referred
to
in
paragraph
3.1
should
be
flooded
in
the
model
tests
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "model tests":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners