DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

8 results for bewirtschaftete
Tip: You may adjust several search options.

 German  English

Auf internationaler, europäischer, nationaler, regionaler und lokaler Ebene bewirtschaftete, geregelte oder zu Zwecken der Berichterstattung herangezogene Gebiete. [EU] Areas managed, regulated or used for reporting at international, European, national, regional and local levels.

Berichtigung für stillgelegte Flächen, nicht bewirtschaftete Flächen, Dauerweiden [EU] Correction on set-aside, uncultivated areas, permanent pastures

Bewirtschaftete Forstflächen, auf denen Holzpflanzen angebaut werden, deren Umtriebszeit 20 Jahre oder weniger beträgt. [EU] Wooded areas managed for growing wooded plants, where the rotation period is 20 years or less.

Die gesamte bewirtschaftete Fläche nahm um 3 % auf 4,28 Mio. Hektar ab, und Grünland macht nach wie vor mehr als 90 % der landwirtschaftlichen Fläche aus. [EU] The total farmed area decreased by 3 % to 4,28 million hectares and grassland still accounts for over 90 % of the agricultural area.

Integriert bewirtschaftete Obst- und/oder Gemüseanbaufläche (ha) [EU] Area under integrated production of fruit and/or vegetables (ha)

Nach Artikel 100 der Verordnung (EG) Nr. 479/2008 darf die Rodungsprämie nur für bewirtschaftete Flächen gewährt werden. [EU] Article 100 of Regulation (EC) No 479/2008 foresees that grubbing-up premium may only be granted to areas which are tended.

Ökologisch bewirtschaftete Obst- und/oder Gemüseanbaufläche (ha) [EU] Area under organic production of fruit and/or vegetables (ha)

Um es ökologischen/biologischen Landwirten zu ermöglichen, angemessene Futtermittel für ihre Tiere zur Verfügung zu haben, und um die Umstellung auf ökologisch/biologisch bewirtschaftete Flächen zur Deckung der wachsenden Verbrauchernachfrage nach ökologischen/biologischen Produkten zu vereinfachen, sollte die Verwendung von bis zu 100 % Umstellungsfuttermitteln, die im eigenen Betrieb des Landwirts erzeugt wurden, in der Futterration von Tieren in ökologischer/biologischer Haltung erlaubt werden. [EU] With a view to help organic farmers to find adequate feed supply for their animals and to facilitate conversion of organic area, in order to meet rising consumer demand for organic products, it is appropriate to allow the use of up to 100 % in-conversion feedingstuffs, produced on the farmers' own holding, in the feed ration of organic animals.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners