A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Versteckpferd
Versteckspiel
Versteckthalten
Verstehen
Versteifung
Versteifungsblech
Versteifungskabelmontage
Versteifungsring
Versteifungsrippe
Search for:
ä
ö
ü
ß
6 results for
Versteifungen
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
English
bei
anderen
Textilerzeugnissen:
Versteifungen
,
Verstärkungen
,
Einlagestoffe
und
Bespannungen
,
Näh-
und
Verbindungsfäden
,
sofern
sie
nicht
die
Kette
und/oder
den
Schuss
des
Gewebes
ersetzen
,
Polsterungen
,
die
anderen
Zwecken
als
denen
der
Wärmehaltung
dienen
,
sowie
vorbehaltlich
Artikel
9
Absatz
1
Futterstoffe
. [EU]
for
other
textile
products:
base
or
underlying
fabrics
,
stiffenings
and
reinforcements
,
inter-linings
and
canvas
backings
,
stitching
and
assembly
threads
unless
they
replace
the
warp
and/or
weft
of
the
fabric
,
fillings
not
having
an
insulating
function
and
,
subject
to
Article
9(1),
linings
.
Die
Breite
der
herausragenden
Teile
darf
nicht
kleiner
sein
als
das
senkrechte
Maß
des
Vorsprunges
,
und
die
Kanten
dürfen
keinen
Krümmungsradius
haben
,
der
kleiner
als
5
mm
ist
.
Mit
Ausnahme
der
Verstärkungen
des
Dachrahmens
oberhalb
der
Scheiben
und
Türen
dürfen
insbesondere
die
starren
Versteifungen
oder
Rippen
nach
unten
keinen
Vorsprung
von
mehr
als
19
mm
aufweisen
(
siehe
Anhang
X,
erklärende
Hinweise
,
Absatz
5.4.2.1). [EU]
The
width
of
the
projecting
parts
shall
not
he
less
than
the
amount
of
their
downward
projection
and
the
edges
shall
have
a
radius
of
curvature
of
not
less
than
5
mm
.
In
particular
,
the
rigid
roof
sticks
or
ribs
,
with
the
exception
of
the
header
rail
of
the
glazed
surfaces
and
door
frames
,
shall
not
project
downwards
more
than
19
mm
. (see
Annex
X,
explanatory
notes
,
paragraph
5.4.2.1)
Erfüllen
die
Versteifungen
oder
Rippen
die
Vorschriften
nach
Absatz
5.4.2.1
nicht
,
so
müssen
sie
eine
Prüfung
des
Energieaufnahmevermögens
nach
den
Vorschriften
in
Anhang
IV
dieser
Verordnung
bestehen
. [EU]
If
the
roof
sticks
or
ribs
do
not
meet
the
requirements
of
paragraph
5.4.2.1,
they
shall
pass
the
energy-dissipating
test
in
accordance
with
the
requirement
of
Annex
IV
to
this
Regulation
.
gelten
nicht
als
auszusondernde
Versteifungen
:
die
Grundschichten
von
Textilerzeugnissen
,
die
als
Grundlage
für
die
Nutzschicht
dienen
,
vor
allem
die
Grundgewebe
von
Decken
sowie
Doppelgeweben
und
die
Grundschichten
von
Erzeugnissen
aus
Samt
oder
Plüsch
und
ähnlichen
Stoffen
[EU]
the
base
or
underlying
material
of
textile
products
which
serve
as
a
backing
for
the
use-surface
,
in
particular
in
blankets
and
double
fabrics
,
and
the
backings
of
velvet
or
plush
fabrics
and
kindred
products
shall
not
be
regarded
as
backings
to
be
removed
Grundschichten
,
Versteifungen
,
Verstärkungen
,
Einlagestoffe
und
Bespannungen
,
Näh-
und
Verbindungsfäden
,
sofern
sie
nicht
die
Kette
und/oder
den
Schuss
des
Gewebes
ersetzen
,
Polsterungen
,
die
anderen
Zwecken
als
denen
der
Wärmehaltung
dienen
,
sowie
-
vorbehaltlich
Artikel
11
Absatz
2 -
Futterstoffe
[EU]
Base
or
underlying
fabrics
,
stiffenings
and
reinforcements
,
inter-linings
and
canvas
backings
,
stitching
and
assembly
threads
unless
they
replace
the
warp
and/or
weft
of
the
fabric
,
fillings
not
having
an
insulating
function
and
,
subject
to
Article
11
(2),
linings
Textilerzeugnisse
für
Verstärkungen
und
Versteifungen
[EU]
Textile
products
for
base
and
underlying
fabrics
and
stiffenings
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Versteifungen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners