A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Komposter
Kompostgabe
Kompostgabel
Komposthaufen
Kompostieranlage
Kompostierung
Kompott
Kompottschale
Kompresse
Search for:
ä
ö
ü
ß
30 results for
Kompostieranlage
Word division: Kom·pos·tier·an·la·ge
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
Repräsentative
Proben
von
Fermentationsrückständen
bzw
.
Kompost
,
die
während
oder
unmittelbar
nach
der
Auslagerung
aus
der
Biogas-
oder
Kompostieranlage
entnommen
werden
,
müssen
folgende
Normen
erfüllen:
[EU]
Representative
samples
of
the
digestion
residues
or
compost
taken
during
or
on
withdrawal
from
storage
at
the
biogas
or
composting
plant
must
comply
with
the
following
standards:
Repräsentative
Proben
von
Fermentationsrückständen
bzw
.
Kompost
,
die
während
oder
unmittelbar
nach
der
Umwandlung
aus
der
Biogasanlage
bzw
.
Kompostierung
aus
der
Kompostieranlage
zur
Überwachung
des
Verfahrens
entnommen
werden
,
müssen
folgende
Normen
erfüllen:
[EU]
Representative
samples
of
the
digestion
residues
or
compost
taken
during
or
immediately
after
transformation
at
the
biogas
plant
or
composting
at
the
composting
plant
in
order
to
monitor
the
process
must
comply
with
the
following
standards:
Repräsentative
Proben
von
Fermentationsrückständen
bzw
.
Kompost
,
die
während
oder
unmittelbar
nach
der
Verarbeitung
aus
der
Biogas-
oder
Kompostieranlage
zur
Überwachung
des
Verfahrens
entnommen
werden
,
müssen
folgende
Normen
erfüllen:
[EU]
Representative
samples
of
the
digestion
residues
or
compost
taken
during
or
immediately
after
processing
at
the
biogas
or
composting
plant
in
order
to
monitor
the
process
must
comply
with
the
following
standards:
Sie
müssen
aus
einem
Betrieb
zur
Herstellung
von
Folgeprodukten
zur
Verwendung
außerhalb
der
Futtermittelkette
oder
aus
einer
Biogas-
oder
Kompostieranlage
oder
aus
einem
Betrieb
zur
Herstellung
von
organischen
Düngemitteln
oder
Bodenverbesserungsmitteln
stammen
. [EU]
They
must
come
from
a
plant
for
derived
products
for
uses
outside
the
feed
chain
or
from
a
biogas
or
a
composting
plant
or
from
a
plant
for
the
manufacturing
of
organic
fertilisers
or
soil
improvers
.
Sie
müssen
aus
in
einer
von
der
zuständigen
Behörde
nach
Maßgabe
dieser
Verordnung
zugelassenen
technischen
Anlage
,
Biogasanlage
oder
Kompostieranlage
stammen
. [EU]
They
must
come
from
a
technical
plant
, a
biogas
plant
or
a
composting
plant
approved
by
the
competent
authority
in
accordance
with
this
Regulation
.
Sie
stammt/stammen
aus
einer
von
der
zuständigen
Behörde
des
Drittlandes
zugelassenen
Anlage
zur
Herstellung
von
anderen
Produkten
als
Futtermitteln
für
Nutztiere
,
einer
Biogasanlage
oder
Kompostieranlage
,
die
den
spezifischen
Anforderungen
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1069/2009
und
der
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
142/2011
entspricht
. [EU]
Come
from
a
plant
for
the
manufacture
of
products
for
purposes
other
than
feeding
to
farmed
animals
, a
biogas
plant
or
a
composting
plant
approved
by
the
competent
authority
of
the
third
country
meeting
the
special
conditions
laid
down
in
Regulation
(EC)
No
1069/2009
and
in
Regulation
(EU)
No
142/2011
.
Sie
stammt/stammen
aus
einer
von
der
zuständigen
Behörde
des
Drittlandes
zugelassenen
technischen
Anlage
,
Biogasanlage
oder
Kompostieranlage
,
die
den
spezifischen
Anforderungen
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1774/2002
entspricht
. [EU]
Come
from
a
technical
plant
, a
biogas
plant
or
a
composting
plant
approved
by
the
competent
authority
of
the
third
country
meeting
the
special
conditions
laid
down
in
Regulation
(EC)
No
1774/2002
.
tierische
Nebenprodukte
einschließlich
verarbeitete
Erzeugnisse
,
die
unter
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1774/2002
fallen
,
mit
Ausnahme
derjenigen
,
die
zur
Verbrennung
,
Lagerung
auf
einer
Deponie
oder
Verwendung
in
einer
Biogas-
oder
Kompostieranlage
bestimmt
sind
[EU]
animal
by-products
including
processed
products
covered
by
Regulation
(EC)
No
1774/2002
,
except
those
which
are
destined
for
incineration
,
landfilling
or
use
in
a
biogas
or
composting
plant
Tierische
Nebenprodukte
sind
nach
ihrer
Anlieferung
in
der
Biogas-
bzw
.
Kompostieranlage
möglichst
schnell
umzuwandeln
. [EU]
Animal
by-products
must
be
transformed
as
soon
as
possible
after
arrival
at
the
biogas
or
composting
plant
.
Werden
in
einer
Biogas-
oder
Kompostieranlage
als
Ausgangsmaterial
tierischen
Ursprungs
ausschließlich
Materialien
gemäß
Nummer
2
Buchstabe
b
oder
Folgeprodukte
gemäß
Artikel
10
Buchstabe
g
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1069/2009
behandelt
,
kann
die
zuständige
Behörde
andere
als
die
in
diesem
Kapitel
festgelegten
spezifischen
Anforderungen
zulassen
,
vorausgesetzt
,
sie
[EU]
Where
the
materials
referred
to
in
point
2(b)
or
derived
products
referred
to
in
Article
10
(g)
of
Regulation
(EC)
No
1069/2009
are
the
only
starting
material
of
animal
origin
being
treated
in
a
biogas
or
composting
plant
,
the
competent
authority
may
authorise
the
use
of
specific
requirements
other
than
those
specified
in
this
Chapter
provided
that
it:
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Kompostieranlage":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners