DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

9 results for Einfuhrbescheinigung
Tip: You may choose other colors ... → preferences

 German  English

Die angewandte Behandlung ist auf der Einfuhrbescheinigung einzutragen. [EU] The treatment used must be specified on the import certificate.

Die Art der Behandlung ist auf der Einfuhrbescheinigung einzutragen. [EU] The treatment used must be specified on the import certificate.

Ein Muster für eine Einfuhrbescheinigung kann nach dem in Artikel 31 Absatz 2 genannten Verfahren festgelegt werden. [EU] A model import certificate may be adopted in accordance with the procedure referred to in Article 31(2).

Felder I.26 und I.27: Außer für Handelsmuster, die nicht zur Durchfuhr versandt werden, bitte angeben, ob es sich um eine Durchfuhr- oder Einfuhrbescheinigung handelt. [EU] Box reference I.26 and I.27: except for trade samples, which are not sent in transit, fill in according to whether it is a transit or an import certificate.

Felder I.26 und I.27: Machen Sie die entsprechenden Angaben, je nachdem, ob es sich um eine Durchfuhrbescheinigung oder eine Einfuhrbescheinigung handelt. [EU] Box reference I.26 and I.27: fill in according to whether it is a transit or an import certificate.

Felder I.26 und I.27: Machen Sie die entsprechenden Angaben, je nachdem, ob es sich um eine Durchfuhr oder eine Einfuhrbescheinigung handelt. [EU] Box reference I.26 and I.27: fill in according to whether it is a transit or an import certificate.

Feld I.26: Machen Sie die entsprechenden Angaben je nachdem, ob es sich um eine Durchfuhr- oder eine Einfuhrbescheinigung handelt. [EU] Box I.26: fill in according to whether it is a transit or an import certificate.

Feld I.6: In der Europäischen Gemeinschaft für die Sendung verantwortliche Person: Der Eintrag in diesem Feld ist nur im Fall einer Durchfuhrbescheinigung obligatorisch; im Fall einer Einfuhrbescheinigung ist er fakultativ. [EU] Box reference I.6: Person responsible for the consignment in the European Community: this box is to be filled in only if it is a certificate for transit commodity; it may be filled in if the certificate is for import commodity.

In manchen Fällen werden dem amtlichen Tierarzt bestimmte lebende Tiere (wie Reptilien, Amphibien, Insekten, Würmer oder andere Wirbellose) oder tierische Erzeugnisse geschickt, für die keine einheitlichen Veterinärbedingungen für die Einfuhr in die Gemeinschaft festgelegt worden sind und für die es daher auch keine einheitliche Einfuhrbescheinigung gibt. [EU] In some cases there are certain live animals (such as reptiles, amphibians, insects, worms, or other invertebrates) or animal products sent to the official veterinarian for which no harmonised animal health conditions for imports into the Community are laid down, and therefore there is no harmonised import certificate.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners