A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Ausschreibung
Ausschreibungs- und Vergabeverfahren
Ausschreibungsankündigung
Ausschreibungsbewerber
Ausschreibungsfrist
Ausschreibungskonsortium
Ausschreibungsteilnehmer
Ausschreibungstext
Ausschreibungsunterlagen
Search for:
ä
ö
ü
ß
4 results for
Ausschreibungsfrist
Word division: Aus·schrei·bungs·frist
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
der
Ausschreibungsfrist
,
begleitet
von
einer
Abschrift
der
Unterlage
zur
Bestätigung
der
Ausschreibung
für
die
beantragten
Mengen
[EU]
the
closing
date
for
submitting
tenders
,
accompanied
by
a
copy
of
the
document
confirming
the
invitation
to
tender
for
the
quantities
applied
for
Die
Einzelheiten
des
Ausschreibungsverfahrens
für
Erzeugungskapazitäten
und
Energieeffizienz-/Nachfragesteuerungsmaßnahmen
werden
mindestens
sechs
Monate
vor
Ablauf
der
Ausschreibungsfrist
im
Amtsblatt
der
Europäischen
Union
veröffentlicht
. [EU]
Details
of
the
tendering
procedure
for
means
of
generating
capacity
and
energy
efficiency/demand-side
management
measures
shall
be
published
in
the
Official
Journal
of
the
European
Union
at
least
six
months
prior
to
the
closing
date
for
tenders
.
Dieser
Abschnitt
behandelt
die
besonderen
Sicherheitsaspekte
von
Industrietätigkeiten
im
Zusammenhang
mit
der
Aushandlung
und
Vergabe
von
Aufträgen
,
bei
denen
EU-Verschlusssachen
herangezogen
werden
,
gebraucht
werden
und/oder
mit
eingeschlossen
sind
,
sowie
mit
der
Ausführung
dieser
Aufträge
durch
industrielle
oder
andere
Einrichtungen
,
wozu
auch
die
Weitergabe
von
oder
der
Zugang
zu
EU-Verschlusssachen
während
des
Verfahrens
für
die
Vergabe
öffentlicher
Aufträge
(
Ausschreibungsfrist
und
Verhandlungen
vor
der
Auftragsvergabe
)
gehört
. [EU]
This
Section
deals
with
security
aspects
of
industrial
activities
that
are
unique
to
negotiating
and
awarding
contracts
entrusting
tasks
involving
,
entailing
and/or
containing
EU
classified
information
and
to
their
performance
by
industrial
or
other
entities
,
including
the
release
of
,
or
access
to
,
EU
classified
information
during
the
public
procurement
procedure
(bidding
period
and
pre-contract
negotiations
).
Dieser
Abschnitt
behandelt
die
besonderen
Sicherheitsaspekte
von
Industrietätigkeiten
im
Zusammenhang
mit
der
Aushandlung
und
Vergabe
von
Aufträgen
und
mit
Finanzhilfevereinbarungen
,
bei
denen
industrielle
oder
andere
Einrichtungen
mit
Aufgaben
betraut
werden
,
bei
denen
EU-Verschlusssachen
herangezogen
werden
,
gebraucht
werden
und/oder
mit
eingeschlossen
sind
,
wozu
auch
die
Weitergabe
von
und
der
Zugang
zu
EU-Verschlusssachen
während
des
Verfahrens
für
die
Vergabe
öffentlicher
Aufträge
und
von
Aufrufen
zur
Einreichung
von
Vorschlägen
(
Ausschreibungsfrist
und
Verhandlungen
vor
dem
Vertragsabschluss
)
gehören
. [EU]
This
Section
deals
with
security
aspects
of
industrial
activities
that
are
unique
to
negotiating
and
awarding
contracts
or
grant
agreements
conferring
tasks
involving
,
entailing
and/or
containing
EU
classified
information
and
to
their
performance
by
industrial
or
other
entities
,
including
the
release
of
,
or
access
to
,
EU
classified
information
during
the
public
procurement
and
call
for
proposals
procedures
(bidding
period
and
pre-contract
negotiations
).
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Ausschreibungsfrist":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners