DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

4 results for Agglomerationen
Tip: You may choose other colors ... → preferences

 German  English

2050 werden drei von vier Erdenbürgern in gewaltigen Agglomerationen beheimatet sein, die man Städte kaum mehr nennen kann. [G] By 2050, three out of four of the world's inhabitants will live in enormous agglomerations for which the word 'city' will be but a poor designation.

Die Erscheinungsform der Zwischenstadt gibt es fast überall auf der Welt: Äußerlich betrachtet ähneln sich die großen Agglomerationen in ihrer scheinbar aufgelösten, flächigen, auf viele Zentren ausgerichteten Form. [G] The Zwischenstadt exists in various forms all over the world. Superficially, the major conurbations are similar: apparently diffuse and expansive, and encompassing many urban centres.

Innovationen finden vornehmlich in urbanen Gebieten statt, also muss Wachstumspolitik auf die Agglomerationen als Motor des Wachstums setzen. [G] These occur primarily in cosmopolitan areas and a policy of expansion must therefore focus on agglomerations as engines of growth.

Während man in den internationalen Debatten das Augenmerk ganz auf die wachsenden Megapolen und Agglomerationen richtet, bilden sich parallel - weitgehend unbeachtet - Zonen der Schrumpfung, in denen städtische ebenso wie ländliche Bereiche, ja ganze Landesteile von Bevölkerungsverlusten in Millionenhöhe und hoher Arbeitslosigkeit gekennzeichnet sind. [G] The international debates have focussed all their attention on growing megacities and agglomerations, but in parallel to this - largely unheeded - zones of shrinkage are taking shape in which urban and rural areas, indeed whole regions are losing millions of people from their populations and suffering high unemployment.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners