DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

435 results for vierte
Tip: You may choose other colors ... → preferences

 German  Spanish

"0004" für das vierte Quartal [EU] «0004» para el cuarto trimestre

"0004" für das vierte Quartal Q04 [EU] «0004» para el cuarto trimestre Q04

2: Vierte Mitteilung der Kommission), 13 (C/166/85/S. [EU] 2: cuarta Comunicación de la Comisión), del punto 13 (C/166/85/p.

AGRISUD in Vittoria, anerkannt am 15. November 1994, für das zweite, dritte, vierte und fünfte Jahr nach der Anerkennung (1996, 1997, 1998 und 1999) [EU] La asociación AGRISUD de Vittoria, reconocida el 15 de noviembre de 1994, respecto al segundo, tercer, cuarto y quinto años siguientes al reconocimiento (1996, 1997, 1998 y 1999)

Alle übrigen Wirkstoffe, die als Rodentizid verwendet werden, sind in der Verordnung (EG) Nr. 1112/2002 der Kommission vom 20. Juni 2002 mit Durchführungsbestimmungen für die vierte Stufe des Arbeitsprogramms gemäß Artikel 8 Absatz 2 der Richtlinie 91/414/EWG des Rates geregelt. [EU] Todas las demás sustancias activas que empleadas como rodenticidas entran en el ámbito de aplicación del Reglamento (CE) no 1112/2002 de la Comisión, de 20 de junio de 2002, por el que se establecen disposiciones de aplicación de la cuarta fase del programa de trabajo contemplado en el artículo 8, apartado 2, de la Directiva 91/414/CEE del Consejo [5].

Als vierte Maßnahme ist ein Workshop in Brüssel im Dezember 2008 für maximal 200000 EUR geplant. [EU] La cuarta será la organización de un taller en Bruselas, en diciembre de 2008, por un importe máximo de 200000 EUR. El taller se financiará a través de diversos contratos, tras la publicación del Libro Verde de la Comisión Europea sobre los profesionales de la salud en la UE, que se celebrarán para iniciar una campaña de información, estimular el debate y fomentar la colaboración para identificar buenas prácticas.

Als vierte mutmaßliche staatliche Beihilfemaßnahme nannte die Behörde in ihrer Entscheidung zur Verfahrenseinleitung die Befreiung des Wohnraumfinanzierungsfonds von Dividendenzahlungen an den Staat. [EU] El Órgano de Vigilancia consideró que el cuarto indicio de una posible ayuda estatal era el hecho de que no se exigiese al Fondo de Financiación de la Vivienda el pago de dividendo alguno al Estado.

Am 25. Juli 2005 fand eine vierte Sitzung der luxemburgischen Behörden und der Kommission statt, bei der das Dossier im Lichte insbesondere der durch das Gesetz vom 21. Juni 2005 an der Regelung vorgenommenen Änderungen geprüft wurde. [EU] El 25 de julio de 2005, se celebró una cuarta reunión entre dichas autoridades y la Comisión, en la cual se procedió a examinar el expediente, en particular, a la luz de las enmiendas introducidas en el régimen en cuestión por la Ley de 21 de junio de 2005.

Am 7. Juli 2009 nahm der Rat seine vierte derartige Empfehlung (im Folgenden "Empfehlung des Rates vom 7. Juli 2009") mit dem Ziel an, das übermäßige Defizit bis spätestens 2011 zu beenden. [EU] El 7 de julio de 2009, el Consejo adoptó su cuarta recomendación dirigida a Hungría («Recomendación del Consejo de 7 de julio de 2009»), con vistas a poner fin a la situación de déficit público excesivo en 2011 a más tardar.

Am 8. Dezember 2010 meldete Irland bei der Kommission eine weitere Kapitalzuführung über 4946 Mio. EUR (nachstehend "die vierte Rekapitalisierung") sowie staatliche Garantien für bestimmte Verbindlichkeiten zugunsten von Anglo an. [EU] El 8 de diciembre de 2010, Irlanda notificó a la Comisión una recapitalización adicional de 4946 millones EUR (en lo sucesivo, «la cuarta recapitalización»), así como garantías estatales respecto de ciertas obligaciones a favor de Anglo.

Anhang 14 über Flugplätze (Teil I: Vierte Ausgabe, Juli 2004; Teil II: Zweite Ausgabe, Juli 1995 einschließlich aller Änderungen bis hin zu Nummer 3). [EU] Anexo 14 - Aeródromos (Volumen I: 4a edición, julio de 2004; Volumen II, 2a edición, julio de 1995 incluyendo todas las enmiendas hasta la no 3).

Anhang H vierte Zeile wird gestrichen. [EU] En el anexo H, se suprime la cuarta línea.

APRO FRUS in Capo d'Orlando, anerkannt am 23. November 1990, für das vierte und fünfte Jahr nach der Anerkennung (1994-1995 und 1995-1996). [EU] La asociación APRO FRUS de Capo d'Orlando, reconocida el 23 de noviembre de 1990, con respecto al cuarto y quinto años siguientes al reconocimiento (1994-1995 y 1995-1996).

Artikel 6 Absatz 1 Buchstabe b dritter Gedankenstrich dritte und vierte Alternative [EU] Artículo 6, apartado 1, letra b), tercer guión, tercera y cuarta alternativa

Artikel 6 Absatz 1 Buchstabe c erster Gedankenstrich dritte und vierte Alternative [EU] Artículo 6, apartado 1, letra c), primera guión, tercera y cuarta alternativa

ASPROSUD in Messina, anerkannt am 13. März 1992, für das vierte und fünfte Jahr nach der Anerkennung (1995 und 1996) [EU] La asociación ASPROSUD de Mesina, reconocida el 13 de marzo de 1992, con respecto al cuarto y quinto años siguientes al reconocimiento (1995 y 1996)

Auch die vierte in diesem Urteil genannte Voraussetzung sei erfüllt, da Synergien, die in der Vergangenheit nicht erschlossen werden konnten, nach der Umgestaltung der juristischen Person und der Satzung künftig genutzt würden. Die vierte Voraussetzung verlange nämlich nicht, dass der Dienst zu den geringstmöglichen Kosten erbracht werde, sondern nur, dass die Kosten denen eines durchschnittlichen, gut geführten Unternehmens entsprechen. [EU] El cuarto requisito de esta jurisprudencia también se cumpliría debido a que las sinergias que no se pudieron aprovechar en el pasado se aprovecharán con la remodelación de la estructura jurídica y de los estatutos, pues esta cuarta condición solo requiere que el servicio se preste con el menor coste posible, pero que los costes correspondan a los de una empresa media bien gestionada.

Auch für das zweite, dritte und vierte Darlehen wurden die gleichen Sicherungsrechte gewährt wie für das erste Darlehen über 200 Mio. EUR. [EU] Los cuatro préstamos se concedieron al tipo Euribor a un mes más un diferencial del 1 %, beneficiándose el segundo, tercer y cuarto préstamos de los mismos derechos en materia de garantías que el primer préstamo de 200 millones EUR.

Auch wenn die Einleitung des Verfahrens nicht an diese Frage geknüpft war, wollte die Kommission angesichts der von Dritten vorgebrachten Bemerkungen diesen die Möglichkeit einräumen, sich auch zu den von Italien im Zusammenhang mit der Rettungsbeihilfe eingegangenen Verpflichtungen und den vorgesehenen Verwendungsmodalitäten zu äußern. Aufgrund dieser Elemente und im Sinne einer größeren Transparenz erläutert die Kommission in diesem Abschnitt ihre vorläufige Analyse in dieser Frage. [EU] No obstante, y aunque la incoación del procedimiento no vierte sobre ese tema, la Comisión, en consideración a las observaciones recibidas de terceros, había deseado dejarles la posibilidad de manifestarse respecto al cumplimiento de los compromisos asumidos por Italia en el contexto de la ayuda de salvamento y las correspondientes modalidades de su utilización.

Auf das vierte betroffene Unternehmen traf dies allerdings nicht zu. [EU] No obstante, no ocurría lo mismo en el caso de la cuarta empresa concernida.

More results >>>

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners