DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
mobil
Search for:
Mini search box
 

27 results for mobil
Word division: mo·bil
Tip: In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.

 German  Spanish

Luftkühlung (dann mobil und startbereit nach elektrischem Anschluss) oder Wasserkühlung. [I] Refrigeración por aire (móvil y con puesta en funcionamiento tras la conexión eléctrica) o refrigeración por agua.

MP und MPW: luftgekühlte Wirbelstrombremsen, für extreme klimatische Verhältnisse (feucht-heiß, Kältekammer), startbereit nach elektrischem Anschluss, mobil, wartungsarm oder wartungsfrei, für kleine Einzylinder-Verbrennungsmotoren, Zweiradantriebe, PKW-Motoren, LKW-Motoren, Traktoren an der Zapfwelle, Elektromotoren und alle Arten rotierender Antriebe. [I] MP y MPW: frenos de corriente inducida refrigerados con aire, para relaciones climáticas extremas (humedad-calor, cámara fría), puesta en marcha tras conexión eléctrica, móvil, con poco mantenimiento o exento de mantenimiento, para pequeños motores de combustión de un cilindro, accionamientos de dos ruedas, motores de vehículos particulares, motores de camiones, tractores en la toma de fuerza, electromotores y accionamiento giratorios de todo tipo.

Art der Absolventen/mobil [EU] Tipo de titulado/acogido a la movilidad

aufgetretenes Problem bei der Nutzung eines tragbaren Computers oder eines tragbaren Geräts für den Internetzugang: Schwierigkeiten bei der Einstellung oder Änderung von Parametern für den Internetzugang (z. B. Umstellung von Mobil auf WiFi, Aktivierung einer ortsabhängigen Anwendung oder Aktivierung des Internetzugangs) [EU] problemas surgidos al utilizar un ordenador o dispositivo portátil fuera del hogar o del trabajo para acceder a internet: dificultades para establecer o cambiar los parámetros de acceso a internet (por ejemplo, para pasar de móvil a WiFi, activación de una aplicación teniendo en cuenta la localización o activación del acceso a internet)

Beispielsweise gelten Chemikalien mit Kd ; 1 cm3 g-1 in der Regel als qualitativ mobil. [EU] Por ejemplo, en general, las sustancias con Kd < 1 cm3 g-1 se consideran cualitativamente móviles.

Darüber hinaus wiegt nach Auffassung der Kommission schwer, dass bestimmte wichtige Angaben von Kuwait Petroleum zu der mutmaßlichen Beteiligung von ExxonMobil an dem Kartell später umformuliert wurden und nicht als Beweismittel gegen dieses Unternehmen herangezogen werden konnten. [EU] Por otra parte, la Comisión considera grave que ciertas declaraciones importantes de Kuwait Petroleum referentes a la presunta participación en el cartel de Exxon Mobil se modificaron más tarde y no pudieron utilizarse como pruebas contra esta empresa.

Der norwegische Reederverband spricht sich für eine flexible Auslegung des Begriffs "Seeverkehr" aus, da Kabelverlegungs- und Baggerunternehmen international ebenso mobil sind und denselben weltweiten Wettbewerbskräften unterliegen wie klassische "Seeverkehrsunternehmen". [EU] Según la Asociación de Armadores Noruegos, la Comisión debería interpretar el concepto de «transporte marítimo» con flexibilidad, dado que las empresas cableras y de dragado tienen la misma movilidad internacional y están sujetas a las mismas fuerzas de competencia mundial que las de transporte marítimo clásico.

Die betroffene Ware wird je nach den zu kontrollierenden Objekten und dem Einsatzbereich (mobil oder stationär) in verschiedenen Konfigurationen angeboten. [EU] El producto afectado existe en distintas configuraciones dependiendo del artículo que esté destinado a escanear y de la necesidad de que el sistema sea móvil o estático.

Die Prioritäten wurden nach ausführlichen Konsultationen festgelegt, wozu mehrere europäische Technologieplattformen und Initiativen der Industrie in Bereichen wie Nanoelektronik, Mikrosysteme, eingebettete Systeme, Mobil- und drahtlose Kommunikation, elektronische Medien, Photonik, Robotik und Software, Dienste und Rechnergitterverbunde (Grids) einschließlich freier und quelloffener Software beigetragen haben. [EU] Las prioridades se han fijado tras celebrar amplias consultas que incluían las aportaciones de una serie de plataformas tecnológicas europeas e iniciativas industriales en áreas como la nanoelectrónica, los microsistemas, los sistemas incorporados, las comunicaciones móviles e inalámbricas, los medios de comunicación electrónicos, la fototónica, la robótica y el software, los servicios y las Grids, incluido el software gratuito, libre y de fuente abierta.

Diese Kategorie umfasst Mobil- und Satellitentelefoniedienste. [EU] Esta categoría incluye la telefonía móvil y por satélite.

Entscheidung der Kommission vom 7. August 1996 zur Vereinbarkeit eines Zusammenschlusses mit dem Gemeinsamen Markt (COMP/M.727, BP/Mobil) (ABl. C 381 vom 17.12.1996, S. 8). [EU] Decisión de la Comisión de 7 de agosto de 1996 sobre una operación de concentración: COMP/M.727, BP/Mobil (DO C 381 de 17.12.1996, p. 8).

Es wurde auch darauf hingewiesen, dass die Back-End-Produktionsstätten aufgrund geringer Transportkosten und der zunehmenden Verlagerung dieser Art von Werken ins Ausland eindeutig mobil sind. [EU] Se alegó asimismo que las unidades de producción back-end eran claramente móviles debido a los reducidos costes de transporte y a la creciente externalización de este tipo de actividades.

Falls ja, ist die Anlage mobil? [EU] En caso afirmativo, ¿se trata de material móvil? [4]

In ihrem Bericht bewertet die Kommission, ob angesichts der Marktentwicklung sowie im Interesse des Wettbewerbs und des Verbraucherschutzes die Notwendigkeit besteht, die Geltungsdauer dieser Verordnung über den in Artikel 13 genannten Zeitraum hinaus zu verlängern oder die Verordnung zu ändern, wobei der Entwicklung der Entgelte für Mobil-Sprach- und -Datenkommunikationsdienste auf nationaler Ebene und den Auswirkungen der Verordnung auf die Wettbewerbssituation kleinerer, unabhängiger oder neu in den Markt eintretender Betreiber Rechnung zu tragen ist. [EU] En su informe, la Comisión evaluará si, a la luz de la evolución del mercado y en relación con la competencia y la protección del consumidor, es necesario prorrogar la vigencia del presente Reglamento más allá del período establecido en el artículo 13 o modificarlo, teniendo en cuenta la evolución de las tarifas por servicios móviles de comunicación de voz y de datos a nivel nacional y los efectos del presente Reglamento en la situación competitiva de los operadores nuevos, independientes o más pequeños.

Kennung der Kontaktperson in der Leitstelle für die gesamte Mobil-Stationär-Kommunikation [EU] Identificación de la persona del centro de control encargada de las comunicaciones tren-tierra

Schließlich wird der DVB-T-Technologie zugute gehalten, dass sie auch mobil empfangen werden kann. [EU] Por último, se alega que la tecnología DVB-T admite también la recepción móvil.

Siehe insbesondere die genannte Exxon/Mobil-Entscheidung (Erwägungsgründe 25 und 27). [EU] Véase, en particular, la mencionada Decisión sobre el asunto Exxon/Mobil (apartados 25 y 27).

Siehe insbesondere die genannte Exxon/Mobil-Entscheidung (Erwägungsgründe 25 und 27). [EU] Véase, en particular, la mencionada Decisión sobre el asunto Exxon/Mobil (considerandos 25 y 27).

Siehe insbesondere die genannte Exxon/Mobil-Entscheidung (Randnummern 23 und 24). [EU] Véase, en concreto, la mencionada Decisión sobre el asunto Exxon/Mobil (apartados 23-24).

Siehe insbesondere die genannte Exxon/Mobil-Entscheidung (Randnummern 25 und 27). [EU] Véase, en concreto, la mencionada Decisión sobre el asunto Exxon/Mobil (apartados 25 y 27).

More results >>>

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners