DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

15 results for Innovationspolitik
Tip: Simple wildcard search: word*

 German  Spanish

Am weitesten ist die Umsetzung in den Bereichen FuE- und Innovationspolitik fortgeschritten. [EU] La respuesta más sustancial ha sido en materia de política de I + D e innovación.

Angesichts der Bedeutung der SIA für die Innovationspolitik der Gemeinschaft und der daraus folgenden politischen Bedeutung ihrer sozioökonomischen Auswirkungen für die Gemeinschaft sollte die SIA vom Europäischen Parlament und vom Rat auf der Grundlage eines Vorschlags der Kommission, der anhand eines Entwurfs des EIT erstellt wird, angenommen werden. [EU] Dada la importancia de la AIE para la política de innovación comunitaria y la importancia política para la Comunidad resultante de su impacto socioeconómico, el Parlamento Europeo y el Consejo deben adoptar la AIE sobre la base de una propuesta de la Comisión elaborada a partir de un proyecto del EIT.

Angesichts der Bedeutung drahtloser Anwendungen für die Innovation handelt es sich bei dem Programm auch um eine wichtige Initiative zur Unterstützung der Innovationspolitik der Union. [EU] Dada la importancia que revisten las aplicaciones inalámbricas para la innovación, el Programa representa igualmente una iniciativa fundamental de apoyo a las políticas de la Unión en materia de innovación.

Aus dem Rahmenprogramm sollten außerdem Überlegungen über die künftigen Strukturen der europäischen Innovationspolitik und den entsprechenden Bedarf gefördert werden. [EU] El programa marco debe también apoyar la reflexión sobre las futuras estructuras y necesidades para las políticas europeas de innovación.

Außerdem muss das Vereinigte Königreich folgende Schwerpunkte für die Zukunft setzen: Es muss schrittweise mehr Wohnraum bereitstellen, um mittelfristig den Nachfragedruck drosseln zu können, und die jüngste Reform der FuE- und Innovationspolitik voll umsetzen, um sich seiner Zielvorgabe hinsichtlich der FuE-Intensität, insbesondere durch stärkere Berücksichtigung der besonderen Bedürfnisse des Dienstleistungssektors, weiter annähern zu können. [EU] Además, será importante que el Reino Unido se centre en los siguientes retos: incrementar progresivamente la oferta de viviendas para cubrir las presiones de la demanda a medio plazo, velar por que se avance en pos del objetivo de inversión en I + D del Reino Unido mediante la plena ejecución de la reciente revisión de la política de I + D e innovación, especialmente teniendo plenamente en cuenta las necesidades específicas del sector de los servicios.

Der Europäischen Clusterpolitikgruppe sollten hochrangige Mitglieder angehören, die in den Bereichen Wettbewerbsfähigkeit und Innovationspolitik über Erfahrungen und Sachkompetenz sowie über ein sehr gutes Verständnis der Rolle und Funktionsweise von Clustern in der wirtschaftlichen Entwicklung verfügen. [EU] El Grupo Europeo de Política de Clústers debe estar compuesto por miembros de alto nivel con experiencia y conocimientos especializados en materia de políticas de competitividad e innovación, así como con muy buena comprensión del papel y el funcionamiento de los clústers en el desarrollo económico.

Der Europäischen Clusterpolitikgruppe werden bis zu 20 hochrangige Mitglieder angehören, die in den Bereichen Wettbewerbsfähigkeit und Innovationspolitik über Erfahrungen und Sachkompetenz verfügen. [EU] El Grupo Europeo de Política de Clústers estará compuesto por un máximo de 20 miembros de alto nivel con experiencia y conocimientos especializados en materia de políticas de competitividad e innovación.

Die FuE- und die Innovationspolitik der Mitgliedstaaten sollten unmittelbar an den nationalen Gegebenheiten und Problemstellungen ausgerichtet sein und dem Unionskontext Rechnung tragen, um die Möglichkeiten für die Bündelung öffentlicher und privater Mittel in Bereichen, in denen durch die Union Mehrwert erzielt werden kann, zu verbessern, Synergien mit Unionsmitteln zu nutzen und dergestalt eine ausreichende Größenordnung zu erreichen und eine Fragmentierung zu verhindern. [EU] Los Estados miembros deberán tratar directamente en sus políticas de I+D+i las oportunidades y los retos nacionales y tener en cuenta el contexto de la Unión a fin de multiplicar las posibilidades de puesta en común de los recursos públicos y privados en aquellos ámbitos en los que la Unión puede aportar un valor ańadido, aprovechando las sinergias con los fondos comunitarios, alcanzando así una escala suficiente y evitando la fragmentación.

Die Gemeinschaft kann den grenzüberschreitenden Austausch, das gegenseitige Lernen und die Bildung von Netzen erleichtern und die Zusammenarbeit in der Innovationspolitik vorantreiben. [EU] La Comunidad puede facilitar intercambios transnacionales, promover el aprendizaje mutuo y el establecimiento de redes de contacto e instar a las partes interesadas a la cooperación en materia de política de innovación.

Die Maßnahmen der Gemeinschaft zugunsten der Innovation zielen auf die Unterstützung der Innovationspolitik in den Mitgliedstaaten und ihren Regionen und die Erleichterung der Nutzung von Synergien zwischen nationalen, regionalen und europäischen innovationspolitischen Maßnahmen und Unterstützungstätigkeiten ab. [EU] Las acciones en materia de innovación de la Comunidad aspiran a apoyar el desarrollo de la política de innovación de los Estados miembros y de sus regiones, y a facilitar la explotación de las sinergias entre las políticas de innovación nacionales, regionales y europeas y las medidas de apoyo.

Die Mitglieder sollten über ausgezeichnete Fachkenntnisse und Erfahrungen in den Bereichen Wettbewerbsfähigkeit und Innovationspolitik auf regionaler, nationaler und Gemeinschaftsebene sowie über ein sehr gutes Verständnis der Rolle von Clustern in der Wirtschaftsentwicklung verfügen, damit gewährleistet ist, dass die durchgeführten Analysen und erarbeiteten Empfehlungen umsetzbar sind und nicht gegen die institutionellen und rechtlichen Vorgaben der EU verstoßen. [EU] Los miembros deben tener gran experiencia y conocimientos especializados en materia de políticas de competitividad e innovación a escala regional, nacional y comunitaria, así como muy buena comprensión del papel y el funcionamiento de los clústers en el desarrollo económico, para garantizar que el análisis y las recomendaciones que presenten sean viables y respeten el marco institucional y jurídico de la UE.

Die Mitgliedstaaten sollten ferner mit der Kommission beim Einsatz sämtlicher relevanter Instrumente der Innovationspolitik zusammenarbeiten, um die Umwandlung von Forschungsergebnissen in Produkte und Dienstleistungen zu erleichtern; insbesondere sollten Innovationen jeder Art kleinen und mittleren Unternehmen (einschließlich landwirtschaftlichen Betrieben) zugänglich gemacht werden. [EU] Se insta a los Estados miembros a cooperar con la Comisión en la utilización de todos los instrumentos pertinentes de la política de innovación para facilitar la transformación de los resultados de la investigación en productos y servicios, y en particular para conseguir que todas las formas de innovación resulten accesibles a las pequeńas y medianas empresas, incluidos los agricultores.

Ferner wurden gute Fortschritte bei der Umsetzung der FuE- und Innovationspolitik erzielt. [EU] Por otra parte, se ha progresado adecuadamente en la aplicación de la política de I+D e innovación.

FuE- und Innovationspolitik stärker zu integrieren, insbesondere durch Partnerschaften zwischen den wichtigsten privaten und öffentlichen Akteuren und durch zusätzliche Anreize für Investitionen der Privatwirtschaft. [EU] Integre más estrechamente las políticas de I+D e innovación, especialmente a través de asociaciones entre los principales actores privados y públicos y mediante incentivos adicionales para la inversión del sector privado.

Kohärenz der Erwachsenenbildung und der Ausbildungsmaßnahmen für den Einzelnen durch eine enge Verknüpfung mit der Beschäftigungspolitik und der Sozialpolitik, der Kulturpolitik, der Innovationspolitik und anderen junge Menschen betreffenden Politikbereichen sowie die Zusammenarbeit mit den Sozialpartnern und sonstigen Akteuren erreicht wird [EU] La coherencia de la oferta de educación y formación para adultos, destinada a ciudadanos particulares, se logre estrechando los vínculos con la política de empleo, la política social, la política cultural, la política de innovación y con otras políticas que afecten a los jóvenes, así como mediante la colaboración con los interlocutores sociales y otras partes interesadas

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners