A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
19 results for Generalplans
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
Spanish
Beschlüsse
zur
Annahme
des
ATM-
Generalplans
und
seiner
Änderungen
bedürfen
der
Zustimmung
der
Gründungsmitglieder
. [EU]
Las
decisiones
relacionadas
con
la
adopción
del
Plan
maestro
ATM
y
sus
modificaciones
deberán
obtener
el
voto
favorable
de
los
miembros
fundadores
.
Das
gemeinsame
Unternehmen
sollte
vor
Abschluss
der
Definitionsphase
errichtet
werden
,
damit
es
die
Arbeiten
der
Definitionsphase
weiterverfolgen
und
die
Entwicklungsphase
vorbereiten
kann
,
um
eine
rasche
Umsetzung
des
Generalplans
für
das
europäische
Flugverkehrsmanagement
zu
gewährleisten
. [EU]
Es
conveniente
que
la
empresa
común
sea
instaurada
antes
de
que
termine
la
fase
de
definición
,
para
que
pueda
seguir
los
trabajos
de
dicha
fase
y
preparar
la
fase
de
desarrollo
con
objeto
de
garantizar
una
puesta
en
práctica
rápida
del
Plan
maestro
de
gestión
del
tránsito
aéreo
.
der
Beitrag
,
der
von
dem
Unternehmen
oder
der
Einrichtung
für
die
Ausführung
des
ATM-
Generalplans
erwartet
werden
kann
[EU]
la
contribución
que
pueda
esperarse
de
la
empresa
u
organismo
para
la
ejecución
del
Plan
maestro
ATM
Der
Rat
sollte
einen
Beschluss
zur
Billigung
des
Generalplans
für
das
europäische
Flugverkehrsmanagement
einschließlich
seiner
Weiterleitung
an
das
gemeinsame
Unternehmen
fassen
,
um
das
Flugverkehrsmanagement
in
Europa
zu
modernisieren
,
und
sollte
in
diesem
Zusammenhang
auch
die
Finanzierung
des
SESAR-Projekts
und
insbesondere
die
Zusagen
für
Beiträge
der
Industrie
zum
gemeinsamen
Unternehmen
überprüfen
. [EU]
El
Consejo
debe
pronunciarse
sobre
la
aprobación
del
Plan
maestro
de
gestión
del
tránsito
aéreo
,
incluida
su
transferencia
a
la
empresa
común
a
fin
de
modernizar
la
gestión
del
tránsito
aéreo
en
Europa
, y
en
este
contexto
debe
también
revisar
la
financiación
del
proyecto
SESAR
y
en
particular
los
compromisos
asumidos
por
la
industria
en
materia
de
contribuciones
a
la
empresa
común
.
Der
Standpunkt
der
Gemeinschaft
im
Verwaltungsrat
zu
Beschlüssen
über
die
Aufnahme
neuer
Mitglieder
,
die
Änderung
der
Satzung
und
erhebliche
Änderungen
des
ATM-
Generalplans
wird
nach
dem
in
Artikel
6
Absatz
3
genannten
Verfahren
festgelegt
. [EU]
La
posición
de
la
Comunidad
en
el
consejo
de
administración
en
lo
relativo
a
decisiones
que
afecten
a
la
adhesión
de
nuevos
miembros
,
la
modificación
de
los
Estatutos
y
las
modificaciones
de
importancia
del
Plan
maestro
ATM
,
se
adoptará
de
conformidad
con
el
procedimiento
contemplado
en
el
artículo
6,
apartado
3.
Der
Standpunkt
der
Gemeinschaft
im
Verwaltungsrat
zu
Beschlüssen
über
die
Aufnahme
neuer
Mitglieder
und
erhebliche
Änderungen
des
ATM-
Generalplans
wird
nach
dem
in
Artikel
6
Absatz
3
genannten
Verfahren
festgelegt
." [EU]
La
posición
de
la
Comunidad
en
el
consejo
de
administración
en
lo
relativo
a
decisiones
que
afecten
a
la
adhesión
de
nuevos
miembros
y
las
modificaciones
de
importancia
del
Plan
maestro
ATM
,
se
adoptará
de
conformidad
con
el
procedimiento
contemplado
en
el
artículo
6,
apartado
3.».
die
Annahme
des
vom
Rat
gemäß
Artikel
1
Absatz
2
dieser
Verordnung
gebilligten
ATM-
Generalplans
und
die
Billigung
etwaiger
Vorschläge
zu
seiner
Änderung
[EU]
adoptar
el
Plan
maestro
ATM
suscrito
por
el
Consejo
conforme
a
lo
dispuesto
en
el
artículo
1,
apartado
2,
del
presente
Reglamento
y
aprobar
las
posibles
propuestas
de
modificación
del
mismo
Die
Existenz
des
gemeinsamen
Unternehmens
endet
acht
Jahre
nach
der
Billigung
des
in
der
Definitionsphase
des
SESAR-Projekts
entwickelten
europäischen
Generalplans
für
das
Flugverkehrsmanagement
(
nachstehend
"ATM-Generalplan"
genannt
)
durch
den
Rat
. [EU]
La
empresa
común
dejará
de
existir
ocho
años
después
de
que
el
Consejo
refrende
el
Plan
maestro
de
gestión
del
tránsito
aéreo
(«el
Plan
maestro
ATM»
)
resultante
de
la
fase
de
definición
del
proyecto
SESAR
.
Die
Existenz
des
gemeinsamen
Unternehmens
endet
am
31
.
Dezember
2016
oder
acht
Jahre
nach
der
Billigung
des
in
der
Definitionsphase
des
SESAR-Projekts
entwickelten
europäischen
Generalplans
für
das
Flugverkehrsmanagement
(
nachstehend
'ATM-Generalplan'
genannt
)
durch
den
Rat
,
wobei
der
jeweils
frühere
Zeitpunkt
maßgeblich
ist
. [EU]
La
empresa
común
dejará
de
existir
a
los
ocho
años
del
refrendo
por
el
Consejo
del
Plan
maestro
de
gestión
del
tránsito
aéreo
(el
plan
maestro
ATM
)
resultante
de
la
fase
de
definición
del
proyecto
SESAR
o,
si
fuera
anterior
,
el
31
de
diciembre
de
2016
.
die
Festlegung
der
Regeln
und
Verfahren
für
die
Vergabe
von
Aufträgen
,
die
zur
Durchführung
des
ATM-
Generalplans
erforderlich
sind
,
einschließlich
besonderer
Verfahren
bei
Interessenkonflikten
[EU]
fijar
las
normas
y
procedimientos
de
adjudicación
de
los
contratos
necesarios
para
la
ejecución
del
Plan
maestro
ATM
,
incluyendo
los
procedimientos
específicos
para
los
conflictos
de
interés
Die
Unterstützung
der
kongolesischen
Behörden
im
Bereich
der
Reform
des
Sicherheitssektors
in
der
DR
Kongo
durch
die
Europäische
Union
sollte
nun
auf
die
Aufstellung
der
künftigen
Schnelleingreiftruppe
abheben
,
die
die
Regierung
der
DR
Kongo
im
Rahmen
des
Generalplans
für
die
Reform
der
Streitkräfte
vorgesehen
hat
. [EU]
El
apoyo
prestado
por
la
Unión
Europea
a
las
autoridades
congoleñas
en
el
ámbito
de
la
reforma
del
sector
de
la
seguridad
en
la
RDC
también
podría
en
adelante
prestar
especial
atención
a
la
definición
de
las
modalidades
relativas
a
la
organización
de
la
futura
Fuerza
de
Reacción
Rápida
definida
por
el
Gobierno
de
la
RDC
,
en
el
marco
del
plan
director
global
de
la
reforma
del
ejército
.
einen
Beitrag
zur
Festlegung
der
Modalitäten
für
die
Organisation
der
künftigen
schnellen
Eingreiftruppe
und
ihre
schrittweise
Einsetzung
im
Rahmen
des
Generalplans
für
die
Reform
der
Streitkräfte
unter
Wahrung
der
Grundsätze
im
Bereich
der
Menschenrechte
,
des
humanitären
Völkerrechts
,
der
Gleichstellung
der
Geschlechter
und
der
Grundsätze
in
Bezug
auf
Kinder
,
die
von
bewaffneten
Konflikten
betroffen
sind
,
leistet
,
wozu
auch
die
Bereitstellung
von
Fachwissen
bei
der
Auswahl
des
Personals
,
den
Schulungen
und
Übungen
für
das
Personal
sowie
der
Einschätzung
des
Infrastruktur-
und
Materialbedarfs
zählt
[EU]
contribuyendo
,
también
mediante
la
aportación
de
experiencia
sobre
la
selección
,
la
formación
y
el
entrenamiento
del
personal
y
la
evaluación
de
las
necesidades
de
infraestructura
y
materiales
, a
la
definición
de
las
modalidades
relativas
a
la
organización
de
la
Fuerza
de
Reacción
Rápida
y a
su
establecimiento
progresivo
,
en
el
marco
del
plan
director
global
de
la
reforma
del
ejército
y
respetando
los
principios
en
materia
de
derechos
humanos
,
de
derecho
humanitario
internacional
,
de
género
y
de
los
relativos
a
los
niños
afectados
por
los
conflictos
armados
Es
ist
für
die
Durchführung
des
ATM-
Generalplans
und
insbesondere
für
die
Ausführung
der
folgenden
Aufgaben
zuständig:
[EU]
Será
responsable
de
la
ejecución
del
Plan
maestro
ATM
y,
en
particular
,
de
llevar
a
cabo
los
siguientes
cometidos:
gestützt
auf
die
Entschließung
des
Rates
vom
30
.
März
2009
zur
Billigung
des
europäischen
Generalplans
für
das
Flugverkehrsmanagement
des
Projekts
"Single
European
Sky
ATM
Research"
(
SESAR
) [EU]
Vista
la
Resolución
del
Consejo
de
30
de
marzo
de
2009
sobre
el
refrendo
del
Plan
maestro
de
gestión
del
tránsito
aéreo
europeo
del
proyecto
de
Investigación
sobre
gestión
de
tránsito
aéreo
en
el
contexto
del
Cielo
Único
Europeo
(SESAR)
in
der
Erwägung
,
dass
die
erste
Fassung
des
europäischen
Generalplans
für
das
Flugverkehrsmanagement
,
die
in
der
Definitionsphase
des
SESAR-Projekts
entwickelt
wurde
und
zu
der
relevante
private
Akteure
wesentliche
Beiträge
geleistet
haben
,
vorbehaltlich
des
Abschlusses
einer
ausreichenden
Zahl
von
Mitgliedschaftsvereinbarungen
die
Grundlage
für
die
Festlegung
des
Arbeitsprogramms
des
gemeinsamen
Unternehmens
SESAR
und
für
die
Entwicklungsphase
des
SESAR-Projekts
bildet
- [EU]
Considerando
que
la
versión
inicial
del
Plan
maestro
de
gestión
del
tránsito
aéreo
europeo
,
resultante
de
la
fase
de
definición
del
proyecto
SESAR
,
con
importantes
aportaciones
de
las
partes
interesadas
del
sector
privado
,
constituye
la
base
para
establecer
el
programa
de
trabajo
de
la
Empresa
Común
SESAR
y
para
la
fase
de
desarrollo
del
proyecto
SESAR
, a
reserva
de
la
celebración
de
un
número
suficiente
de
acuerdos
de
participación
.
Konsultation
der
in
Artikel
1
Absatz
5
dieser
Verordnung
genannten
Beteiligten
und
anschließend
Vorlage
von
Vorschlägen
zu
möglichen
Änderungen
des
ATM-
Generalplans
[EU]
Propuestas
de
posibles
modificaciones
del
Plan
maestro
ATM
,
previa
consulta
de
las
partes
interesadas
mencionadas
en
el
artículo
1,
apartado
5,
del
presente
Reglamento
Tätigkeitsfeld
,
Führungsstruktur
,
Finanzierung
und
Bestandsdauer
des
gemeinsamen
Unternehmens
werden
gegebenenfalls
vom
Rat
auf
Vorschlag
der
Kommission
entsprechend
der
Entwicklung
des
Projekts
und
des
ATM-
Generalplans
überprüft
,
wobei
die
in
Artikel
7
genannte
Bewertung
zu
berücksichtigen
ist
. [EU]
El
Consejo
revisará
,
según
corresponda
,
el
alcance
,
la
gobernanza
,
la
financiación
y
la
duración
de
la
empresa
común
, a
partir
de
una
propuesta
de
la
Comisión
,
en
función
de
cómo
hayan
evolucionado
el
proyecto
y
el
Plan
maestro
ATM
y
teniendo
en
cuenta
la
evaluación
mencionada
en
el
artículo
7.
werden
die
Aufgaben
und
Zuständigkeiten
von
Eurocontrol
bei
der
Umsetzung
des
ATM-
Generalplans
unter
der
Leitung
des
gemeinsamen
Unternehmens
beschrieben
,
wie
z. B.: [EU]
describirá
las
funciones
y
responsabilidades
de
Eurocontrol
en
la
aplicación
del
Plan
maestro
ATM
bajo
la
autoridad
de
la
empresa
común
,
tales
como:
zur
Billigung
des
europäischen
Generalplans
für
das
Flugverkehrsmanagement
des
Projekts
"Single
European
Sky
ATM
Research"
(
SESAR
) [EU]
por
la
que
se
refrenda
el
Plan
maestro
de
gestión
del
tránsito
aéreo
europeo
del
proyecto
de
Investigación
sobre
gestión
de
tránsito
aéreo
en
el
contexto
del
Cielo
Único
Europeo
(SESAR)
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Generalplans":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners